Morgunblaðið - 17.07.1980, Qupperneq 35

Morgunblaðið - 17.07.1980, Qupperneq 35
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 17. JÚLÍ 1980 35 Minning: Björg Magnea Magnúsdóttir Fædd 18. desember 1921 Dáin 10. júlí 1980 I dag er kvödd hinstu kveðju Björg Magnea Magnúsdóttir, Laugateigi 12, hér í borg, en hún andaðist að heimili sínu 10. þ.m. eftir tiltölulega skamma legu, 58 ára að aldri. Björg var fædd að Nýlendu í Miðneshreppi, 18. desember 1921, dóttir hjónanna Guðrúnar H. Steingrímsdóttur og Magnúsar B. Hákonarsonar, útvegsbónda og formanns þar um áratuga skeið. Magnús lézt 1964, en Guðrún er enn á lífi 89 ára gömul og dvelur nú að Hrafnistu í Hafnarfirði. Bugga eins og hún var jafnan kölluð í fjölskyldu og vina hópi, var 3ja elsta barn þeirra Guðrún- ar og Magnúsar, en hin eru: Steinunn Guðný, gift Skúla Hall- dórssyni, tónskáldi og skrifstofu- stj. Reykjavík, Ólafur Hákon, bóndi og sjómaður, sem býr nú á föðurleifð sinni Nýlendu, kvæntur Svölu Sigurðardóttur, Einar Mar- inó, járnsm.m., kvæntur Helgu Aðalsteinsdóttur, Reykjavík, Gunnar Reynir, lögg. endurskoð- andi, kvæntur Sigurlaugu Zop- honíasdóttir, Kópavogi, Hólmfríð- ur Bára, gift Brynjari Péturssyni, verkstjóra, Sandgerði og Tómas- sína Sólveig, skrifstofumaður, Reykjavík. Bugga giftist Ólafi Guðmunds- syni, birgðaverði hjá Strætisvögn- um Reykjavíkur þann 27. marz 1945. Þau eignuðust 7 börn, en þau eru: Gunnar Steingrímur, bygg- ingaverkfr., kvæntur Ingu Malm- berg. Elín Jóna gift Magnúsi R. Magnússyni, verzlunarmanni. Þórdís Hrefna, jarðfræðingur. Magnús Hákon, arkitekt. Ragn- hildur gift Bjarna Guðmundssyni, tæknifræðingi. Örn stúdent, er við nám og yngst er Sólveig, nemi sem dvelur í föðurhúsum. Ólafur og Bugga bjuggu allan sinn búskap í Reykjavík, lengst af að Laugateigi 12. Eins og áður segir ólst Bugga upp í stórum systkinahópi og byrjaði mjög ung að vinna hörðum höndum. Segja má að vinnan og fórnarlundin hafi verið hennar aðalsmerki í gegnum allan hennar lífsferil og munu þær stundir hafa verið fáar sem henni féll verk úr hendi. Á hennar uppvaxtarárum gáfust almennt ekki tækifæri til langskólanáms, enda þótt hún hafi verið gædd góðum gáfum og minni hennar hafi verið með ólíkindum. Þau hjónin Bugga og Óli voru samhent í því að koma sínum stóra barna- hópi til mennta og lögðu allan sinn metnað og efni til þess að svo gæti orðið, enda hafa börnin sýnt það að þau voru traustsins verð. Það hefur verið sagt að til ríkra sæktu menn hjálpar. Bugga var svo sannarlega rík af hjálpsemi, fórnfýsi og góðu hugarþeli, og sá hópur er býsna stór, sem hefur notið gistivináttu, hollráða og margháttaðrar aðstoðar hennar og nær hann langt út fyrir frændalið hennar allt. Segja má að Bugga hafi verið ágætur samnefnari fyrir þær mörgu konur sem hafa unnið þrekvirki innan veggja heimilis á hljóðlátan hátt, með það eitt að leiðarljósi að láta gott af sér leiða og spyrja ekki um verkalaunin að loknu dagsverki. Við, sem höfum átt því láni að fagna að hafa átt samfylgd með henni í gegn um árin, finnum best nú að við eigum henni skuld að gjalda. Sú skuld verður aldrei greidd á þann veg sem vert er. Hinsvegar er minningin um hana samofin í þá mynd sem við gerum Þórgunnur Lárus- dóttir - Minning Fædd 31. júli 1947. Dáin 19. júni 1980. Það er oft erfitt líf hjá lítilli þjóð. Það tekur djúpt í þegar ungt fólk fellur frá í blóma lífsins og harmur eftirlifandi ættingja og vina er sár. Ok kannski verð ók fallinn. þe^ar fólkið sitt frelsi dáir hæst. En ég er sæll. ef sumarglaðar óskir mins sonar Keta rætzt. Jóhannes úr Kötlum. Með einlægri kveðju til móður, eiginmanns og barna. Skólasystur á Laugalandi i Eyjafirði veturinn 1964 — 1965. okkur um þá persónu sem rís undir því heiti að vera góð mann- eskja. — Kærleikur til annarra, heiðarleiki og fórnfýsi. Blessuð sé minning hennar. Ástvinum öllum er vottuð dýpsta samúð. Vinur. MHvi skyldi ók ei vakna við ok verki tömu sinna? Veit éic að stuttri stundarbið stefin min entfir finna. En fyrst þú Kazt svo KÓðs til min Ket éK þvi sleppt að minnast þin ættprvði min ok minna?M (JH.) Með þessum línum viljum við systkinin kveðja Buggu frænku okkar á Laugateignum og þakka henni allt það góða, sem hún var okkur og öðrum sem henni kynnt- ust og fengu að njóta mannkosta hennar. Sterk, hlý, og ávallt reiðubúin til að rétta hjálparhönd. Þessi lýsing á við Buggu frænku okkar eins og við minnumst hennar og á einnig við allt hennar lífshlaup, sem í senn var farsælt og gjöfult. Tryggð hennar og ræktarsemi munum við aldrei gleyma. Við geymum í minningu okkar þessa eiginleika hennar og minnumst þess einnig að hún lifði af alúð með samtíð sinni. Þó svo að margt sem hún meinti og fékk áorkað með hyggindum sínum og lítillæti muni ekki um breiða byggð fara, þá munum við og ættum að geyma með okkur það sem hún kenndi okkur og samferðamönnum sín- um, á allt of skammri æfi. Við vottum þér Óli og krökkun- um, og elsku ömmu Guðrúnu okkar dýpstu samúð og kveðjum Buggu frænku okkar með djúpum söknuði. -Ok börn þln ok íra ndur. sem fjær eru ok nær. vió föKnum því öll. aó þín hvíld er nú vær frá kvöldrökkri komandi nætur. Ok hvildu nú hlessuA i bólinu þvi. sem blóm koma aö pryóa hvert sumar á ný ok seKja. að þinn blundur sé sætur.“ (Þ.E.) Systkinin Ilrauntungu 3. Olafur Stephensen barnalæknir - Kveðja Djúp sár gróa seint og skilja ör eftir, en engu að síður má ekki leggja árar í bát. Fráfall ungrar konu leggur öllum nánum auknar skildur á herðar. Við varðveitum minninguna og skilum mynd hennar til komandi kynslóðar og þau okkar sem það geta, ljúka starfi því sem hún var byrjuð á. Þórgunnur Lárusdóttir var verðugur fulltrúi sinnar kynslóð- ar, hvar sem hún kom og hvar sem hún dvaldi. Vonir voru bundnar við líf hennar og störf, en nú er skarð fyrir skildi. Lífið heldur áfram. Kröfur til- verunnar þrengja sér að okkur og krefjast þess að áfram sé haldið. Á stundum sorgar og gleði styrkjast þau bönd sem binda okkur saman langt út fyrir lifandi líf. Áhyggjulausir æskudagar rifj- ast upp. Átburðir, orð og tilfinn- ingar lita skýra og hlýja mynd sem geymist. Af kjarki hins þroskaða manns, tók Þórgunnur því sem að höndum bar og okkur tekur sárt að lúta þeirri staðreynd sem orðin er. Grát þú ei barn mitt! Þú átt þessa framtið, aem þeyrinn boðar hér. Hin mikla byltinK vorsins vofir yfir. — Hún væntir liðs af mér. Hlýr og jákvæður persónuleiki Ólafs hreif mig sterklega við fyrstu kynni. En það var á Tene- rife fyrir nokkrum árum, er þau hjónin voru þar í vetrarfríi ásamt börnum sínum. Ólafur gekk hægt fram, var athugull, hress og yfirvegaður maður og gott að hitta hann í ys og þys dagsins. Til þess að byggja jákvætt þjóðfélag þörfnumst við slíkra manna og er nær óskiljanlegt að æðri völd hafa ákveðið að taka þá frá okkur á bezta aldri. En enginn fær við þau völd ráðið. Með þessum fátæklegu línum vil ég votta frú Guðrúnu og börnum þeirra þremur innilega hluttekn- ingu mína. Af munni fram. Allt hið bliða ynKÍr mÍK. allt hið friða kætir. allt hið strlða eridr mÍK. allt hið þýði bætir. Horfðu á bjarta himininn. haltu spart i auðinn. fyrir hjartahlýindin hörfar svarti dauðinn. Sauðárkróki 7. júlí 1980, Friðrik Ásmundsson Brekkan. Guðrún Arinbjarn- ar - Þakkarorð Fædd 4. apríl 1898. Dáin 9. júlí 1980. Árið 1942 kynntist ég fyrst þeim hjónum. Guðrúnu og Kristjáni Arinbjarnar, en Kristján var þá orðinn héraðslæknir í Hafnarfirði. Á heimili þeirra í Hafnarfirði áttu vinir sona þeirra alltaf griðland og fyrir mig var það sem annað skjól mitt. Kristján, sá hlýi og kímni mannvinur, hvarf héðan langt fyrir aldur fram 5. mars 1947, aðeins 54 ára gamall. Þótt höggið væri þungt, lét Guðrún ekki bugast. Hún flutti á Miklubrautina í Reykjavík með sonum sínum og gerðist kennari við Verslunarskóla íslands, því vel var hún menntuð og af eigin reynslu get ég sagt afbragðs kennari. Heimili hennar var títt athvarf fjölda vina sona hennar. Af bekkjarsystkinum mínum var oft þröngt setinn bekkurinn hjá Guðrúnu. Ég veit að hún naut þess að hafa þessa gáskafullu æsku hjá sér. Það er hjð eina sem við létum henni í té. Ég skrifa þetta fyrir hönd fjölda bekkjarsystkina Ragnars sonar hennar og fleiri. Þakkarskuld okkar til hennar er stór. Hún verður aldrei goldin. Reykjavík, 15. júlí 1980. Þórir Bergsson. Nanna Magnús- dóttir - Kveðja Svipfagran miðsumarmorgun sá ég fyrst Nönnu Magnúsdóttur. Ég var þá einn í stórum hópi íslend- inga, sem mættir voru á flugstöð- inni í Keflavík á leið vestur til íslendingabyggða í Canada. Fararstjórann, Gísla Guð- mundsson kennara, þekkti ég áð- ur, en nú stóð við hlið hans svipmikil og vörpuleg kona. Hún tók kveðju minni með traustu og hlýju handtaki, sem ennþá er gott að muna. Allir, er til þekkja vita um hæfni og þekkingu Gísla á sviði ferðamála, en fátt er þó svo gott að ekki verði um bætt hjá einum, ef sjónskynið og samhugur er tveggja. Þessir sumardagar á ferð, um áður ókunnan heimshluta, með þeim Nönnu og Gísla verður mér ógleymanleg. Ákveðið en verm- andi viðmót Nönnu var sérstak- lega kærkomið manni, sem full- orðinn og þó tiltölulega fávís hætti sér út í veraldarvolkið. Hún var ætíð boðin og búinn að leysa hvern vanda, og þá ekki síst þeirra sem ekki voru ferðavanir í fram- andi landi. Það er oftast svo að í stórum ferðamannahópi er fólkið misfært og sumir lítt fúsir til að tjá sig þótt eitthvað bjáti á. En Nanna var glögg á þennan hátt samskipt- anna og bætti oftast úr án margra orða. Starf Gísla var oft umsvifamik- ið út á við og þar sjaldan stund milli stríða. En ég hygg að hlutur Nönnu í hinni daglegu önn, við- komandi sérþörfum einstakl- inganna í hópnum, hafi verið all stór og smásævið stundum orðið úfin alda hefði hún hvergi nærri komið. — En samstarf þeirra átti stærstan þátt í því, að hver gat sinn dag að kveldi lofað. Eftir þessa ferð átti ég nokkrar ánægjulegar stundir heima hjá þeim Nönnu og Gísla, en þó alltof fáar. Þar var í engu út af brugðið, sama hvort maður var með þeim heima eða heiman. Og nú — þegar Nanna er horfin af sviði mannlegra samskipta er vinum hennar huggun að lifa eftir í þeirr von, að á strönd hinnar nýju veraldar, mæti hún hlýrri hönd, sem leiðir hana til móts við það óþekkta með sama hug og hún leiddi okur fákunnandi úteyjarbúa um sólhýrar Kyrrahafsstrendur. Gísli Guðmundsson hefur misst mikið. Það veit enginn fyrr en á reynir, hve erfitt er einn að ganga. Honum og öllum aðstandendum Nönnu votta ég samúð. Mér er ljúf minning, stutt en góð kynni við hreinskilna og hjartahlýja heiðurskonu. — í veröld — veröld ofar vermi þig sumarblærinn. Þorst. Matthíasson. t Ástkær eiginmaöur minn, faöir okkar, tengdafaöir og afi, ELÍAS KRISTJÁNSSON, fyrrverandi birgöastjóri Pósts og síma, Bergstaöastræti 11, er andaöist 11 þ.m. veröur jarösunginn frá Dómkirkjunni, • laugardaginn 19. þ.m. kl. 10.30. f.h. Jarösett veröur aö Lágafelli, Mosfellssveit. Randí Þórarinsdóttir Betzy Elíasdóttir Randí Þórunn Kristjénsdóttir Elías Kristjánsson Þorgeir Elíasson Sigurbjörg Júlíusdóttir Elin Arna Þorgeirsdóttir Þórunn Ýr Þorgeirsdóttir.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.