Morgunblaðið - 24.05.1992, Blaðsíða 5

Morgunblaðið - 24.05.1992, Blaðsíða 5
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 24. MAÍ.1992 C 5 sama fuglinum fyrir framan sig. „Oft erulitir ekkí réttir í ljósmynd- um og bakgrunnur leiðinlegur, þannig að á vissan hátt þurfti ég að skapa hveija mynd. Fuglafræðingarnir Ævar Peter- sen og Erling Ólafsson fóru yfir myndirnar og textann og auk þess gerði Erling texta um skordýr og um lífríki fjörunnar. Mér finnst reyndar mjög • gaman að teikna skordýr, þau hafa þetta skínandi bak og þessa löngu anga, kannski geri ég meira af því seinna. Nanna Rögnvaldardóttir tók saman texta um fugla ásamt Mart- in Regal, sem einnig samdi texta um spendýr og Árni lsaksson samdi kaflann um vatnafiska.“ Fullar hillur eru af dýrabókum og dregur Brian fram fuglabók með myndum eftir Hjálmar R. Bárðar- vera mjög ánægður með þaðþSýoi-Mfcatóaii titeflLþfr?/* !/- skiljanlegt að beir hafi g^nar^'af fæ ég að sjá fyrstu fuglabókina hans sem hann keypti þegar hann var átta ára í Liverpool og var kveikjan að fuglaástríðu seinna meir. Hún er í rauðu bandi með nokkuð daufum litmyndum. Brian hefur teiknað frá því hann var fimmtán ára, stundaði nám við há- skólann í Liverpool í fímm ár og lauk BA prófi í teiknun frá háskól- anum í Leicester. Lokaverkefni hans ijallaði um fugla. Brian er löngu orðinn þekktur iyrir myndskreytingar sínar í barnabókum, en hann hefur einnig myndskreytt eigin sögur sem eru nú seldar í 13 löndum. „Merkileg- ast finnst mér að selja sögu í 15 þúsund eintökum á Spáni, því ég minnist þess ekki að hafa séð þar bókabúð, þótt þær hljóti þó ein- hvers staðar að vera! Sú bók sem ég er ánægðastur með en hefur vakið minnstu at- hygli, er sagan af Bakkabræðrum. Ég vinn meira með vatnslitum í henni, umhverfið er sígilt, því sagan gerist fyrr á öldum og litir daufír. — Hvað kom til að þú fórst að skrifa textann sjálfur? „Fólk var að bjóða mér sögur til að myndskreyta en mér fannst þær nú ekki allar skemmtilegar. Sá að ég gat gert betur sjálfur. Mér finnst mjög gaman að sjá vel gerðar barnabækur og þegar ég sé mjög góðar bækur, veit ég að nú verð ég að gera betur. Ég er mjög mik- ill keppnismaður, verð helst að gera betur en hið besta. Ég er enginn sérstakur rithöfundur, en ég held að allir geti búið til sögu.“ Við skoðum saman nokkrar bæk- ur eftir Brian og eins og við er að búast dett ég ofan í nokkrar sögur. Ein þeirra heitir Blómin á þakinu og er eftir Brian og fyrrverandi konu hans Ingibjörgu Sigurðardótt- ur. Hún er um. gamla konu sem flyst af mölinni í borgina, og inn í litla risíbúð í vesturbænum. Henni finnst íbúðin ósköp hvít og köld en innan tíðar er hún búin að fylla hana af pottablómum og lætur sér það ekki nægja heldur leggur líka svalirnar undir blóma- og hænsna- JAÐRAKAN með sitt langa nef er orðinn algengur hér á landi og hefur fjölgað mjög á síðustu áratugum. REBBI GAMLI eða fjallrefur, étur flest sem að kjafti kemur því að fæðuúrvalið leyfir honum enga matvendni. son sem hann segist hafa stuðst við. „Það tók Hjálmar hálfan mánuð að ná mynd af fálkanum. Hann reisti sér tíu metra háan pall skammt frá hamri þar sem fálkinn var með hreiður, og byggði yfir sig lítið hús á pallinum þar sem hann hafðist við me_ð myndavél og að- dráttarlinsu. Ég fékk síðan að teikna mynd eftir ljósmynd hans og er honum afar þakklátur fyrir að hafa hangið þarna á pallinum í hálfan mánuð.“ Blómin á þakinu Fuglarnir hafa þó ekki yfirgefið Brian því þeir svífa í stórum pálma í stofunni og í glugganum, litlir föndurfuglar unnir af Brian og dótt- ur hans. Ég lýsi aðdáun minni á þessu punti og hann segist sjálfur Ég hef líka gert bók sem varð al- veg ómöguleg í prentun og því finnst mér það mjög mikilvægt að fylgjast með vinnslu á öllum stig- um.“ Ég spyr hann hvað bók hann sé þekktastur fyrir erlendis og hann segir að það séu sögurnar um afa gamla jólasvein. „Það er í bígerð að danskt fyrirtæki geri teiknimynd eftir einni sögunni og það verður rækt. Eitthvað finnst mér ég kann- ast við umhverfið og kemst að því að ég sit í miðri sögunni því um- hverfi hennar er íbúðin hans Brians. Ljósið á sumrin Þannig verða sögur til. Brian er ekki með hænsni á svölunum sínum, en blóm og jólatré. „Mér fannst svo gaman að lesa og búa til sögur handa henni Elínu dóttur minni, en hún er ekki eins spennt fyrir þeim og hún var,“ segir hann og strýkur skeggið. Eg segi að það sé nú kannski skiljanlegt að áhuginn dofni aðeins þegar fólk hefur náð fermingar- aldri, en hann hljóti að að hafa mikinn áhuga á dýrum því þau koma fyrir í öllum bókunum hans. Er ekki erfiðara að teikna dýr en menn? „Ég hef bara ekki tekið eftir þessu með dýrin. Já eru þau í öllum bókunum mínum? Það er líklega rétt hjá þér. En það er sama vanda- málið við að teikna dýr og teikna menn, þetta snýst um form, liti og skugga." — Voru myndirnar allar unnar á teiknistofunni þinni? „Nei, ég vann þær allar hér,“ segir hann og bendir á borðstofu- borðið. „Mér finnst svo gott að vinna hérna heima. Þá get ég bytj- að um leið og ég vakna og setið fram á nótt.“ — Siturðu þá hérna aleinn allan daginn? „Mér finnst gott að vera f - Ég held að það sé ríkt í íslendingum veiðieðlið. Þeir hafa svo lengi þurft að veiða sér til matar og það er vel skiljan- legt að þeir hafl gam- an afþví. Égneita því hins vegar algjör- lega að veiða. einn, ég nýt eigin félagsskapar! En ég syndi nú daglega til að verða ekki mjög hokinn maður og svo get ég hlustað á BBC allan daginn. Það er auðvitað ekki gott vegna íslensk- unnar, því það er eins og að lokast inni á ensku heimili.“ — Saknarðu ekki Englendinga, þeir eru nú oft svo léttir og ljúfir? „Nei ég sakna ekki Englendinga, eru alveg nógu margir hér. Og einn besti vinur minn býr hér skammt frá. Fyrst eftir að ég kom hingað fyrir fimmtán árum, varð ég helst að fara til Englands þrisv- ar á ári og var sífellt að kvarta undan veðrinu. Nú hef ég ekki far- ið þangað í eitt og hálft ár og lang- ar ekkert sérstaklega. Veðrið hér hefur engin áhrif á mig lengur, kemur mér ekkert á óvart og ég fínn ekki fyrir skammdeginu. Vet- urnir hér eru oft fallegri en í Eng- landi, þar geta þeir verið svo gráir. Versti tíminn finnst mér kannski vera mars og apríl þegar vorið er löngu komið úti en lætur bíða eftir sér hér. Frá því ég kom hef ég allt- af ætlað að vera einn mánuð í við- bót og hef aldrei sóst eftir því að verða íslenskur ríkisborg- ari, því mér finnst að papp- írar geti ekki breytt á nokkurn hátt viðhorfum mínum eða því hvernig mér líður. En ég neita því ekki að ég gæti vel hugsað mér það núna. Mér líður alltaf betur og betur hér og þetta ljós allan daginn á sumrin ér svo in- dælt.“ Fuglseðlið Brian er mjög hrifinn af íslenskri náttúru. „Auðvitað sjáum við fleiri dýr í Englandi, eins og til dæmis froska, snáka og kanínur svo eitt- hvað sé nefnt. En hér er svo gott að koma auga á dýrin því oftast skyggir ekkert á þau. Mér skilst að það sé orðið nokkuð algengt hér á landi að menn kaupi byssur og fari upp í sveit til að skjóta fugla. Þótt ijúpan þoli það ef til vill, verða menn að fara varlega því margar tegundir eru í hættu. Ég held að það sé ríkt í íslendingum veiðieðlið. Þeir hafa svo lengi þurft að veiða sér til matar og það er vel því. Ég hins vegar neita því algjör- lega að veiða.“ — Þú liggur kannski bak við hól með_ fuglakíkinn? „Ég hef gert það og er með mjög góðan kíki. Verð æstur eins og smástrákur ef ég sé eitthvað nýtt! Ég mála fugla því þeir eru svo ótrú- lega fallegir. Hef minni áhuga á því hversu mörg eggin eru.“ Þegar bókinni er flett kemur í ljós að þau eru ekki mörg villtu spendýrin á íslandi, enda er það svo að ekki ér nógu heitt fyrir sum þeirra og ekki nógu kalt fyrir önnur. „Það er varla hægt að segja að ísbjörninn sé mjög algengur þótt hann sé með í bókinni. Hann sést kannski á nokkurra ára fresti við landið, en mig langaði svo að hafa hann með því hann er svo falleg- ur,“ segir Brian og hlær. Veðrið hefur til dæmis lítil áhrif á rottuskömmina og Brian gerir þá athugasemd að rottur séu skynsöm dýr, skynsamari en mýsnar, þær búi bara á svo ljótum stöðum. Fuglarnir eru fyrirferðamestir í bókinni og við lesturinn komast menn að því að ekki fer útlit og innræti ætíð saman fremur en hjá manninum. Hrafninn er til dæmis svartur og skrautlaus og ekki mikill fýrir fugl að sjá, en hann er svo trygglyndur að hann fær sér ekki nýjan maka nema sá fyrri hafi drepist. Þórshan- inn hins vegar, þ.e. kvenfuglinn, þessi skrautfjöður, er svo lauslátur að engu tali tekur. Hún á frum- kvæðið í tilhugalífinu, lætur síðan karlinn liggja á eggjunum og ala upp ungana og síðan gerir hún sér lítið fýrir, stingur af og tekur sam- an við annan karl. Þetta gerir hún margoft og kemst upp með það. Annars er þórshaninn orðinn eft- irsóttur fugl því aðeins eru nokkrir tugi para eftir hér á landi þrátt fyrir lauslætið. Fyrir nokkrum árum kom hingað til lands þrjátíu manna hópur þýskra fuglavina til þess að sjá þórshanann, sá hann ekki og fór í margra daga fýlu eins og skilj- anlegt er. Smyrilsunginn er hálftrylltur í framan, enda víst mjög árásargjarn og branduglan mæðuleg á svip. Brian fínnst svartþröstur mjög sér- stakur, kolsvartur, með gulan gogg og gulan hring kringum augun. Fjörudýrin eru alltaf mjög for- vitnileg og undarlegar skepnur og . hið sama má segja um skordýrin sem vekja að vísu nokkuð misjafnar kenndir hjá mönnum, en hver skyldu vera uppáhaldsdýr teiknar- ans? Hann segist nú aldrei gera upp á milli tegunda. „Mér finnst þó rán- fuglarnir mjög fallegir og sérstakir, eins og til dætnis fálkinn. Ég hef áhyggjur af tegundum sem eru í útrýmingarhættu og hef stundum velt því fyrir mér hvort menn geti ekki bara fengið útrás fyrir veiðieðl- ið með því að vera með góða að- dráttarlinsu og smella mynd af dýr- unum. Þetta er næstum sama að- ferðin, liggja og bíða í leyni, miða og skjóta. Munurinn er sá að dýrið er ekki drepið heldur varðveitt í allri sinni fegurð á mynd.“ J&ÉkSyLtaMK

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.