Morgunblaðið - 19.09.2004, Blaðsíða 57
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 19. SEPTEMBER 2004 57
SÍÐASTA plata Nick Cave, Noct-
urama, var hans versta á ferlinum,
þar sem hann var orðinn einhvers
konar grínfígúra af sjálfum sér.
Stefnuleysið var auðheyranlegt og
stundum hreint og beint vandræða-
legt að hlýða á ósköpin. Það var eins
og Cave væri búinn
á því eftir hina stór-
kostlegu The Boat-
man’s Call.
Á þessari plötu-
tvennu hefur Cave,
blessunarlega, snú-
ið við blaðinu. En Cave hefur breyst
og list hans virðist á breyttum for-
sendum en áður. Efnið hérna er
þannig til muna poppaðra en það sem
hann hefur áður gert og það er meira
eins og hann hafi náð tökum á því sem
hann var að reyna með No More
Shall We Part og Nocturama en að
„gamli neistinn“ sé að nýju tendr-
aður. Það er öruggt að ólíkar kyn-
slóðir aðdáenda munu deila um gæði
þessa nýjasta verks.
Abbatoir Blues/The Lyre of Orph-
eus nær þannig engan veginn upp í
þær ísköldu hæðir sem meistaraverk
eins og Your Funeral, My Trial, The
Good Son eða The Boatmans Call
náðu en er þó ein og sér afspyrnu
góð plata. Það sem gerir tvennuna
helst aðlaðandi er að hún er innblásin,
hljómsveitin virðist í miklu stuði og
Cave er einhvern veginn öruggari um
sig. Þetta gengur allt saman mjög vel
upp og er stórgóð útfærsla á hinum
„nýja“ Cave. En sá gamli er dauður
einhverra hluta vegna – Brotthvarf
Blixa? Engin eiturlyf? Aldurinn að
færast yfir?
Segja má að „léttur“ Cave snari
hér fram tveimur sterkum plötum en
myrkrið ljúfa er greinilega að hverfa.
Einn tvö-
faldan, takk
TÓNLIST
Erlendar plötur
Nick Cave – Abbatoir Blues/The Lyre of
Orpheus
Arnar Eggert Thoroddsen
ÞÝSKA fjölmiðlafyrirtækið
Deutsche Welle fagnaði tíu ára af-
mæli heimasíðu sinnar á dögunum
með því að þýða hana á tungumálið
klingonsku, sem ein þjóðanna í Star
Trek sjónvarpsseríunni talar. Kem-
ur þetta fram á heimasíðu Reuters-
fréttastofunnar.
Heimasíðuna má lesa á þrjátíu
tungumálum og sagði fram-
kvæmdastjóri Deutsche Welle, Erik
Bettermann, að „samræður milli
menningarheima næðu út fyrir
mörk sólkerfis okkar“.
Ekkert mál, eða „qay’be“ á kling-
onsku, ætti að verða fyrir aðdáendur
að skerpa á kunnáttu sinni í tungu-
málinu með lestri heimasíðunnar.
Klingoninn hugrakki,
Worf, ásamt skipstjóran-
um heiðvirða, Jean-Luc
Picard.
Tungumál | Heimasíða þýsks fjölmiðlafyrirtækis á klingonsku
„Qay’be“ = „ekkert mál“
klingon.dw-world.de
Michael Jack-son var vel
fagnað þegar
hann kom til dóm-
húss í Santa Bar-
bara í Kaliforníu
til að fylgjast með
yfirheyrslu yfir
móður drengs,
sem sakað hefur Jackson um að hafa
beitt sig kynferðislegu ofbeldi.
Jackson kom til dómhússins ásamt
nokkrum ættingjum sínum og voru
þau öll hvítklædd. Hann veifaði til
aðdáenda sinna, sem biðu utan við
húsið.
Þetta verður í fyrsta skipti frá því
málareksturinn hófst að Jackson og
móðirin mætast augliti til auglitis en
konan treysti Jackson áður fyrir
börnum sínum og leyfði þeim að
heimsækja hann í Neverland. Fyrir
rannsóknarkviðdómi fyrr á þessu ári
kallaði konan Jackson djöfulinn.
Fólk folk@mbl.is