Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 18.10.1956, Blaðsíða 20

Atuagagdliutit - 18.10.1956, Blaðsíða 20
Fyringsråd til dem, der har snus i kælderen Hvis De sidder hud og godi inden dore og læser Deres „Grønlandspost" mens kakkelovnen eller centralfyret varmer Deres stuer op med de grøn- landske kul, De glad og fornøjet har fyret på, behøver De for så vidt slet ikke læse efterfølgende, selv om De naturligvis er meget velkommen til det. Anderledes forholder sagen sig, såfremt Deres hyggelige og varme omgivelser skyldes, at De fodrer De- res ovn med engelske kul — eller såfremt De aldeles ikke sidder lunt og godt af den simple grund, at De ikke har været i stand til at få ilden til at fænge i de grønlandske kul, som De skumlende og arrigt har fyldt på Deres ovn ■—-----<- så bør De læse efterfølgende! EN BUNKE SNUS Hvem kender ikke de dystre tan- ker, der strømmer gennem een, når man tager sin kulbunke i øjesyn og kan tælle de hele stykker uden brug af elektrisk regnemaskine, mens re- sten af det erhvervede brændsel be- står af smuldrede og forvitrede kul, der i udseende ganske svarer til den påheftede betegnelse „snus“. Nogle putter resigneret stoffet direkte i ov- nen og lader denne selv om at forsø- ge at varme stuerne op til en 12—14 grader, som den nu bedst kan. An- dre bliver så rasende, at de ligefrem får varmen ved det, mens atter an- dre opgiver fuldstændigt og såer ra- diser, karse etc. i bunken. PLUDSELIG KOM VARMEN . Og så begynder den egentlige hi- storie. En dag i november måned 1955 overraskedes den lille motorskonnert „Blåhvalen" af en sand storm og svære kuldegrader på rejse fra Ege- desminde til K’utdligssat. Blandt de ombordværende passagerer var den nye driftsbestyrer til kulbruddét mr. G. Beaney og hans frue, der ganske uden for planen fik en mellemlan- ding i Jakobshavn, hvor „Blåhvalen" midlertidigt søgte ly for vejr og overisning. Som det altid går i Grønland, var der gæstfrie og hjælpsomme menne- sker i byen, der tog sig af de forfros- ne og trætte passagerer, og også hr. musikken! Det er DEM, der skaber feststemning, hvis De kan gi’ et nummer på harmonikaen! Lær det NU! Det er legende let, og VI har harmo- nikaer i alle størrelser, alle prislag. Skriv efter vort store, gratis katalog! MUSIKHUSET hr$ (/ Frc Frcderiksborggade 7, Kobenhavn K. og fru Beaney kom godt i hus — men lad nu mr. Beaney selv fortælle lidt om, hvad der fulgte. Min kone og jeg fik vort første rigtige møde med Grønland hos ven- lige mennesker i Jakobshavn. Det var efter middagen, vi første gang kom til at diskutere kvaliteten af grøn- landske kul. Jeg blev meget skuffet over at er- fare, at kullene ikke ville brænde, og at grunden hertil var et meget stort indhold af snus og ganske små kul- stykker. Da jeg havde set min værts cen- tralfyr og hans kulkælder, var jeg ikke i tvivl om, at hans kulforråd ho- vedsagelig bestod af snus. Centralfy- ret var da også fyldt op med halv- brændt snus, og det samme var til- fældet med askerummet under ri- sten. Jeg fik nu skovlet en god portion af det halvbrændte snus ud af fyret og åbnede trækregulatoren, som jeg lod forblive åben en halv times tid, hvorefter ilden var brændt igennem og nu brændte i klare, røde gløder. Så fyldte jeg ovnen op med vådt snus, der dækkede hele den klare ly- se glød, idet jeg lod trækregulatoren være åben i endnu en halv time. Da denne halve time var gået, kig- gede vi igen til fyret, og ilden bestod nu af en mængde klare, blå flammer, samtidig med at temperaturen havde nået en højde, der ganske forbløffe- de min vært og lians frue. Senere på aftenen gentog jeg sam- me operation — også med vådt snus — med en anden families centralfyr, og med samme resultat, der ligeledes overraskede fyrets ejer meget. Siden da har min kone og jeg i K’utdligssat altid brændt snus på til- svarende måde såvel i centralfyret som i komfuret -— og hver gang med samme gode resultat. FYRINGSRÅD Jeg giver således følgende råd, når det gælder fyring med snus og små- kul fra K’utdligssat: 1) Der åbnes for trækken indtil ov- nens indhold af kul brænder med en klar, rød glød, der udsender stærk varme, 2) Nu vajdes et kvantum snus — overøs det med vand — hvilket forårsager, at snusen bindes sam- men til een masse. Skovl nu den våde snus ind på ilden, således den røde glød ganske dækkes. 3) Lad trækspjældet forblive åbent endnu cirka en halv time, og kik så til fyret, igen, når denne balve time er gået. 4) Enhver vil snart være i stand til at fyre netop sådan, at den øn- skede varme opnås. Ved at bruge sit kulforråds snus- indhold på denne måde opnår man altid at have de større kul til rådig- hed, når man ønsker at fyre op og få hurtig varme. Når man først har fundet ud af, hvor meget træk ens ovn behøver, bliver man snart i stand til at fyre på en sådan måde, at ovnen kan pas- se sig selv i lange perioder og uden vanskeligheder brænde natten over uden at gå ud“. STOR VÆRDI I DE GRØNLANDSKE KUL Nu siger det sig selv, at man ikke i K’utdligssat efter at disse råd er gi- vet, vil begynde at pulverisere kulle- ne mest muligt — tværtimod gøres alt fremover for al få så bele og fine tingmissartut ilaussartautit sukasuliat taima itut sujunigssame atlantikoK ikårdlugo tingmissalerumårput Kularnångitsumigdlo åmåtaoK issigtut avKusardlugit Kalåtdlit-nunåt Karssutåsavdlugo. tingmissartut tåiikua atordlugit New Yorkimit Europamut aviaitå nal. akunerine arfincK-mardlungne ingerdlaviigineKartarpoK. tingmissartut 120-nik ilausso- Karsinåuput. Det bliver jetpassagermaskiner af denne art, der i fremtiden vil krydse over atlanten og formentlig også over Grønland på polarruten. Med disse maskiner kan man flyve fra New York til Europa på godt 7 timer. Maskinerne kan medføre 120 passagerer. Rin k- e ks p c di tionen II: I KivioKS kølvand (Fortsat fra sitie !>). stationens ledere samt „Skarven“s kaptajn, kaptajnløjtnant Per Grøs- feldt og næstkommanderende, løjt- nant Frede Rasmussen som gæster. Kokken bød på herlige, saftige bøf- fer af hvalkød, som „Sonja-Larsen" havde skænket ekspeditionen umid- delbart før afrejsen fra Godthåb. Under middagen gik snakken liv- ligt — på grønlandsk, eskimoisk, dansk og engelsk. Peter Nielsen bød på delegationens vegne mr. Manning og Angnakatlak velkommen på grøn- landsk. De to herrer svarede — beg- ge på eskimoisk. Det var morsomt selv at konstate- re, al eskimo og grønlænder stadig kunne forstå hinanden og tale sam- men for tænk blot på, at vi ikke havde haft forbindelse med hinanden i mangfoldige år.... Efter et par timers forløb var alt klar til al fortsætte turen, som vi nu endnu mere glædede os til, efter at have stiftet bekendtskab med Leo og Agnakatlak. Provianten var bragt ombord. Johan og Ilsøe havde gen- nemgået den med kritiske kenderøj- kul frem til forbrugerne som muligt Man får nye apparater til harpning og udskibning, man søger ved såvel intern transport som ved søtranspor- ten at finde frem til de mest skån- somme metoder, og fremfor alt søger man at få kullene udskibet så friske og upåvirkede af klimaet, som det er muligt med den korte besejlingssæ- son. Men i hvert fald i den kommende vinter, og sikkert også i nogen grad for fremtiden vil nogen være udsat for at få kul med større eller mindre snusindhold — og så gælder det alt- så om ikke at fortvivle af den grund Prøv at tænke på, hvilken værdi der ligger i de grønlandske kul — valutamæssigt, fragtmæssigt etc. kan store beløb spares ved i fremtiden al dække landets behov med egne kul. Jo flere kul, der kan produce- res og aftages fra K’utdligssat, jo bil- ligere bliver kullene pr. ton og jo større beløb kan spares og derved sættes ind på at forbedre kvaliteten ved anskaffelse af nyt materiel, kul- gårde etc. Der påregnes ved K’utdligssat at være kulreserver til mindst 25 års brydning af 40.000 tons årligt -— så der skulle ikke være nogen grund til at frygte fremtiden. ne. De var tilfredse. Og så sagde vi farvel til stationens ledere. Ankeret var taget op — og de to fartøjer stod fjorden ud. Tankerne fløj ligesom hurtigere frem nu — mod de oplevelser, der ventede forude. Vi var i stammefrændernes land om et par dage skulle vi stå an- sigt til ansigt med det forste eskimoi- ske samfund. Næste gang får vi en skildring af dagene i PangnertoK, ER IDEEL TIL OPBEVARING AF ALLE SLAGS SMÅDELE OG SMÅTING. * Svingbakkens glasklare plastic- * vægge giver cn hurtig og let * oversigt over indholdet. Med C svingbakker kr. ........... 32,00 - 12 — /,S,00 - 18 — 64,00 Til liver svingbakke leveres 1 skillevæg. Ekstra skillevægge koster 0,25 kr. pr. «tk. SPECIALBROCllURE TILSENDES GERNE ilissivik nivingassoK amussartulik sunut mikissuarssungnut toritorsivigssar- KigdluartoK. * amussartuisa plastikiussut aké * erssinaramik Kånit sunik ima- * Karncrsut takulerlorneK ajor- * nångitdlat. G- inik amussartugdlit kr........... 32,00 12- inik — - ........ 48,00 18- inik —- - ........ 6*4,00 amussartut tamarmik ilue akuneKUteKar- put mardloKiussångorsinauvdlutik. aku- ncKiitigssanik avdlanik piniaråine atau- spk 25 øre-mik akenarpoK. pisiagssal åssigssåinik piumassut nagsisinauvavut. TAGE SCHOUBOE Elektrotekniske Artikler for Handel og Industri. Skyttegade 7 — København N. 21

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.