Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 31.01.1957, Síða 14

Atuagagdliutit - 31.01.1957, Síða 14
Konerne vasker ved dammen Fiskerne, saltet og solen Fortsat fra side 13. ben med mægtige hjemmef lettede kurve på hovederne. De bærer dagens høst af brogede grøntsager hjem til kokkenerne. De tohjulede æselkærrer skumpier af sted med børn og voksne ud på markarbejde om morgenen og trætte tilbage om aftenen. Under sol- sejlet hænger lerkrukker med vand, som brisen fra havet holder køligt selv på den hedeste sommerdag. Små solstegte, beskidte unger gennem flok- ke af geder og får ad støvede veje, mens magre hunde halser rundt og hjælper med at holde styr på flokke- ne. Fiskerne tager på fangst om mor- genen lige før solopgang for at røgte garnene, som de satte den foregående eftermiddag. De fleste motorbåde er på 20—25 fod og der fiskes på part. Ofte er de nogle stykker om en båd, som de har indkøbt ved hjælp af et pengelån i en bank. Bådene er dårlig holdte. Den båd, jeg var ude med, havde en knækket mast, som var sti- vet af med et par brædder, lastrum- met var tjæret og ingenlunde rent og hele tiden mens vi var ude, måtte en af mandskabet lænsepumpe, for at holde skuden flydende. Med livlige håndbevægelser og strålende smil i de brune ansigter, fortalte fiskerne en hel masse om deres liv. Ind imellem sang de gamle spanske sange og bå- dens skrøbelighed og urolige bevægel- ser synes ikke at ængste dem. Og med lette, rappe bevægelser satte de de 500-favn lange garn, hvori de fanger torsk, smålaks og sardiner. Også skal- dyr og tunfisk fiskes der. Enkelte sto- re både landsætter fisken i en større havneby nogle kilometer nord for Peniscola, hvorfra den transporteres til hovedstaden Madrid, for at sælges. Men de mindre både lander fangsten i Peniscola, som ingen fiskeindustri har. Fiskernes daglige fortjeneste lig- ger på 40—50 pesetas, det svarer til 8 —10 danske kroner. Den spanske fi- skers sociale og økonomiske kår er langt ringere end den grønlandske fi- skers og hans krav til tilværelsen er enkle. Han behøver ikke meget tøj i det milde klima og kosten består af den forhåndenværende fisk, som ko- ges eller steges i olie. Hertil tomater, hvidløg og andre grøntsager, som vok- ser villigt i varmen og derfor er uhyre billige. Søndagsluksus er den nationale spise paella, hvori ris, krydderier, fisk skaldyr og kød indgår en farverig og duftende blanding. Appelsiner og ci- troner modnes let under den spanske sol, så frugt kan man nemt få. Smør og margarine bruger fiskeren ikke, han spiser masser af bart, hvidt brød til fisken. Vinen laves af de spanske druer og billig, som den er, er den hver mands drik. Der betales 3—3% pesetas for en liter vin, det er ca. 70 øre. Trods de billige vine ser man al- drig en fuld spanier, det hænger mu- ligvis sammen med spanierens store stolthed og angst for at gøre sig til grin. — Når fiskerne kommer hjem om aftenen sætter de sig på en af de små udendørs cafeer og drikker et glas vin sammen med nogle venner, rafler og diskuterer politik og dagens fangst. Det er dagens hyggestund, som varer ved til mørket forlængst har sænket sig over den lille by og mad- lysten kalder dem hjem til den sene middag ved 21—22-tiden. Så er dagen forbi. Som mændene har deres hygge- stund på gaden, således arbejder og lever kvinderne også i de skyggefulde gyder. I små grupper, sladrende og knyttende, omgivet af unger og om- sværmet af tusindvis af fluer, finder man Peniscolas kvinder. De gifte kvinder er klædt i sort, de ugifte har gerne brogede sommerkjoler på. Ved vaskedammene møder man dem igen allesammen. Rækkevis ligger de på knæ og sæber tøj ind, slår på det, skyller det, ler og vasker videre. Tværs over gyderne trækkes snore til tøjtørring og de, der bor i nærheden af en grøn busk, kaster bare det våde tøj over buskene og i løbet af timer er tøjet hvidt og tørt i den blændende sol. Stormagasiner og flotte vinduer fri- ster ikke Peniscolas befolkning. Der er enkelte butikker med almindelige varer. Engang imellem kommer klu- dehandleren til byen og stiller sine potter og pander på pladsen foran by- muren. Så strømmer konerne til med deres gamle klude. Kludehandleren lægger laserne i en stor kurv, som han vejer på en bismervægt og for de småpenge, de får ved salget af klude- ne, køber kvinderne en ny tallerken, en fin vandkrukke eller den uundvær- lige potte. Kvindernes liv er helt be- grænset til hjemmet, den spanske kvinde er mere agtet som husmoder og moder til de mange børn, der er i enhver spansk familie, rig eller fattig, end den nordiske. Til gengæld har hun ingen rettigheder udenfor hjemmets fire vægge. Fiskerkonerne ville aldrig drømme om at gå med mændene på de små cafeer og de unge piger fær- des ikke alene på gaden efter mørkets frembrud. Om søndagen går hele familien i kirke, mændene i mørkt tøj, kvinder- ne med shav/ler over det lange sorte hår, som er smukt sat op. Den katol- ske kirke har stor magt i Spanien og pateren lader aldrig kirkens klokke kalde forgæves til messe. Børnene strømmer til sammen med de voksne og på knæ ligger de foran alteret, mens præsten messer og røgelseskar- renes duft breder sig i det kølige rum. Katolikerne. overholder også deres fa- stedage, på hvilke de ifølge kirkens bud ikke må spise kød og da Spaniens egen fiskefangst ikke er tilstrækkelig til at dække fastetidens store behov, køber man den saltede grønlandske fisk. Saltet, som bruges til den grønland- ske saltfisk, fremstilles af spanierne med de enkleste midler. Det salthol- dige Middelhav ledes ind i flade bas- siner, hvor der er stor mulighed for fordampning, solen bager, vandet damper væk, nye vandmasser ledes ind, damper væk og tilbage ligger sto- re hvide saltkrystaller. Øjnene blæn- des næsten af al hvidheden, af de spejlende vandflader, de kridhvide saltdynger og mændene med tipvog- nene tegner sig mørke og svedende mod den solblege himmel, når de skovler saltet sammen og læsser det på vognene. Fra fremstillingsstederne langs Midlelhavet transporteres saltet til eksporthavnene, hvorfra skibene brin- ger det solstegte salt til Grønlands fi- skehuse — og den saltede fisk bringes med de samme skibe tilbage til de ka- tolske landes havnebyer. Det er en lang vej for både salt og fisk. Grøn- land har brug for saltet til sin fiske- eksport og Spanien har brug for fi- sken til at spise. Så må skibene pløje Atlanterhavets bølger fra syd til nord og fra nord til syd. Den hårdføre og vejrbidte grønlandske fisker vil følge sin fisk i tankerne på rejsen fra Da- visstrædets kolde vand til varme, små byer i Syden. Han vil ranke den træt- te ryg og løfte blikket taknemmeligt over havet ved at tænke på, at Sydens sorgløse folk har brug for hans fisk og Middelhavets salte vand og varme sol leverer saltet til Polarhavets torsk. Der er nok langt fra nord til syd, men vi er allesammen afhængige af hinan- den. SK&RRIDSØ huse leveres som sommerhuse og hel- årshuse, gennemisolerede og der- for nemme at opvarme. Husene er arkitekttegnede og leveres fuldt monterede med al fast inventar. igdlut aussarsiorfit ukiordlo nåv- dlugo najugausfnaussut uvsigsa- ngkat taimåitumigdlo kfssagtfku- minartut. igdlugssanik titartai- ssartumit titai tagåuput pissaria- Karnerussunigdlo pisatsersongkat. Skarridsø Savværk A/s ■ Hovedkontor: I. Theilgaard A/S Jyderup Glostrup Nakuangorusugkuvit SOL GRYN-tortarniarit Sol-Grynit ivsingigagssat mamarnerssaråt sikatarsungnialåramingme proteinimik, kalkimik, saviminermik, fosforimik, B vitamininigdlo akoKarput SPIS SOL GRYN OG BLIV STÆRK 15

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.