Mitteilungen der Islandfreunde - 01.04.1920, Page 28

Mitteilungen der Islandfreunde - 01.04.1920, Page 28
dischen hiteratur im Mittelalter auí Islaud durch den engen Verkehr der Nordgermanen mit den Kelten entstanden ist und daB diese die Phantasie der Nordgermanen immer wieder angeregt und befruchtet haben. Auch erfolgte die Besiedlung Islands durch die Norweger zu einem betiáchtlichen Teile iiber Irland und noch lange war die Verbindung zwischen Island und Irland besonders rege, die ihren natiirlichen Stiitzpunkt auf den zwischeii beiden Inseln liegenden Fáröern hatte. 'Islaudstoftir, 'Islendingatangi uud 'Islendingabúðir sind Namen fiir Orte auf den Fáröern, wo Islánder auf ihren Reisen nach und von ihrer Heimat iiberwintert habeu sollen. Kehren wír nun zum Namen Fáröer zurúck, so können wir ihn nach diesen Ausfúhrungen als „Schafinseln" deuten, wie dies auch Hammershaimb in der Færesk Anthologi (i. Bd., S. VI) tut. Wir sind dazu um so mehr be- rechtigt, als es auch in anderen Gegenden der nordischen Fánder genug geograpliische Namen gibt, die auf dieses Haustier liindeuten und die Fáröer nicht die einzigen ,,Schafinseln“ des hohen Nordens sind. So ist Fair IsU der anglisierte Name einer Færö (Schafinsel), wie sich die Englánder viele altnordische Namen mundgerecht gemaclit haben1. Diese Insel liegt zwischen den Orkuey- und Shetlandinseln und an ihrer Ostkúste findet sich das Kap Sheep Craig, die Schafklippe. Ferner heiBen zwei kleiue Iuselu der Ovkney- gruppe Fara und Holm of Fara. Nördlich der Insel Gotlaud liegt in der Ostsee die kleine Insel Fíirö mit dem gleichnamigen Stádtchen. Sie wird von Gotlaud durch den F&rösutid getrennt. Zwischen den dánischen Inseln Falster und Seeland liegt die Insel Farö. Alle diese Namen bedeuten dasselbe wie der Name der Fáröer: Schafinseln. Auf den Fáröern selbst gibt es zahl- reiche topographische Namen, die auf Schafe und Schafzucht hindeuten- Es sind das die Narnen, die mit dem fárischen Worte scyður, plur. scyöir, oder seyðurin, Schaf, mit lamb, plur. lomb, Eamm, oder mit ginibuf (gimbri), plur. gimbrar, juuges Schaf, Eamm, gebildet sind. So sind nach Schafen besonders Abhánge, Talseiten und Schluchten benaunt, wo diese Tiere gern weiden, wie Seyðurð, Seyðurðs Tangi, Seyðaskor, Seyðhamar, í Seyðtorvu, Ungikyrrseyður, Skriðnaseyður, Seyðagjógv und Seyðaskora Gjógv. Nach Eámmeru sind benannt der Ort Eambi (I.aniba, dán. Eamhauge), der auf der Eandenge Eambar Eið an der Eamba Vík auf Eysturoy liegt, die Berge Eainbfelli, Eambafelli uud Eambaklettur, die Schlucht Eambagjógv, die AuBenmarken Eambhagi, Eambarhagi und Lam- bahági, die Táler Eambadalur und Eambardalur, der PaB Eambar Skarð und der Bach Eambá. An den Kústen liegen Eambar Nes, Eambi, Eambat- látur, Eambafles, Eambaeggjar Fles, Eambhell, Eambatangi und im In' 1 Jakob Jakobsen, DetNorröne Sprog pá Shetland. Kopenhagen 1891. ShetlandocrncS Stednavne. Aarböger for Nordisk Oldkyndighcd og Historie, 16. Bd., Kopenhagen X901, 54—258. Fair Head heifit das N.-O.-Kap von Irland, in dessen Nalie die Sheep Isle lieg*-- 66

x

Mitteilungen der Islandfreunde

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Mitteilungen der Islandfreunde
https://timarit.is/publication/323

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.