Vikan


Vikan - 29.09.1960, Blaðsíða 27

Vikan - 29.09.1960, Blaðsíða 27
ekki aldursforsetinn. Inni á miöju herbergisgólfinu stendur maöur í svörtum silkislopp, heldur á löngum vindling í vinstri hendi en á stóru handriti í þeirri hægri. Það er mikil sorg í svip mannsins. Ég er nærri viss um, að þetta er leikari að æfa Hamlet. Hann segir ekkert, horfir aðeins á mig með þesskonar augna- ráði, að ætla má, að mannauminginn haldi mig vera svip miður kærkomins ættingja síns: — Fyrirgefið, það ... það var ekk- ert,. stama ég, flýti mér að loka dyr- unum og skunda burt. En ég er ekki á flótta, ekki alveg, ætla ekki að gefast upp við svo búið. Og enn er ég farinn að berja að dyr- um. En ég hef ekki lamið lengi þeg- ar ég kemst að raun um, að ég er þarna að hamast á hurð að baðher- bergi, að sturturnar eru í gangi og vatnið streymir. I einhverju fáti held ég samt áfram barsmíðinni, þótt ekk- ert sé fjarri mér en að ónáða fólk í baði: — Hver er þetta? kallar íslenzk stúlkurödd innan úr baðherberginu. — Já, hvað á þetta að þýða? kallar önnur íslenzk stúlkurödd. — Nú, svo það eruð bara þið, stelpur mínar, kalla ég á móti guðs- lifandi feginn að heyra móðurmálið i þessu undarlega húsbákni. Hlátur. — Vatnið er vonandi ekki of heitt, kalla ég. — Nei-nei, hlæja stúlkurnar. — Og ekki heldur of kalt, kalla ég. — Nei-nei, hlæja stúlkurnar. — Eru þessar sturtur bara fyrir kvenfólk? kalla ég. — Nei-nei, hlæja stúlkurnar. — Verið þið samt ekkert að flýta ykkur, stelpur minar, mér liggur ekkert á, kalla ég og slangra á burt með hlátur þeirra og vatnsdyninn niðandi fyrir eyrum mér. Og ekki veit ég hversu lengi ég hefði haldið áfram þessu einkennilega ferðalagi, ef ég hefði ekki von bráðar orðið svo heppinn að rekast á tvo yndislega bjargvætti. Og bjargvættir mínir eru hjúkrunarkonurnar okkar. Af göml- um vana voru þær að ganga eins konar stofugang. Svo rekast þær þarna á mig i algjöru reiðileysi: ;— Ég er að leita að herberginu minu, segi ég. Hjúkrunarkonurnar líta á mig eins og réttast væri að gera á mér heila- mælingu: — Það er að segja, ég hef gleymt númerinu á herberginu mínu, segi ég. Nú líta hjúkrunarkonurnar hvor á aðra: — Lykillin hefur víst óvart lokazt inni í herberginu mínu, segi ég enn- fremur. Ég hef vist verið elskulega aumkunarlegur, útlits þegar ég lét þetta út úr mér, því nú líta hjúkr- unarkonurnar á mig með hjarta- gæzkuna og hjálpsemina uppteiknaða í svip og augnaráði — og önnur þeirra segir: ! I I ’“H — Það má bjarga þessu við. Biddu bara um passlykil fyrir Guðjónsson. Svo fer ég niður I lyftunni með hjúkrunarkonunum og fæ passnögle for Gudjonsson. Stundarkorni seinna, geng ég til náða í herbergi mínu — og bið svolltið fyrir hjúkrunarkon- unum í þakklætisskyni fyrir hjálpina. Mikill bölvaður refur er læknirinn Framh. af bls. 7. astmasjúklings. Inn á milli heyrð- ust greinilegar stunur og hryglu- korr. Veran úti við gluggann tíndi hægt1 og hægt á sig allar mínar flikur, peysu, buxur, sokka, jakka, já, meira að segja inniskóna mina. Ég hélt, að það væri að líða yfir mig. Ég gerði hverja tilraunina á fætur annarri til þess að rísa á fætur, en árangurslaust. Sennilega hefur maran aðeins hvílt á mér skamma stund, en mér fannst það heil ei- lifð. Nú rétti veran úr sér, klædd öll- um mínum fötum. Hún sneri sér hægt og stirðlega frá glugganum og leit á mig ... Leit á mig, segi ég. Mér rennur ennþá kalt vatn milli skinns og hörunds, þegar ég hugsa til þess. Upp úr peysuhálsmálinu stöð ... ekkert! Þetta var alklædd mannvera, mannleg í vexti, að visu nokkuð luraleg, en upp úr hálsmál- inu stóð ... ekkert! Maðurinn var hauslaus, eins og líkið, sem ég hafði skoðað um kvöldið. Þeir einir sem orðið hafa vitstola af ofsahræðslu geta gert sér grein fyrir líðan minni. Tungan á engin orð til þess að lýsa henni.“ Læknirinn þagði um stund og strauk svitadropa af enninu. Svo fékk hann sér vænan sopa og hélt áfram frásögninni: „Ég vildi ekki endurlifa þennan atburð hvað sem i boði væri. Nú fór þessi hauslausa afturganga að fikra sig fram herbergið i áttina að dívaninum. Hún þreifaði fyrir sér, eins og hún væri blind, en hend- •urnar sá ég mjög ógreinilega. Peysuhálsmálið skagaði upp undan jakkanum. Og þar fyrir ofan . .. Ó, guð minn góður, livernig á ég að lýsa þeim viðbjóði. Holar augna- tóftir, holdlausir tanngarðar, það hefði ekki verið neitt. Afskræmt draugsandlit, það hefði verið barna- leikur hi áhinn. F.kkert andlit. enginn haus, en þó korr, sog og stunur. Afturgangan kom nú aiveg að dívaninum. Það lagði af henni þang- lykt og nádaun. Hún rétti fram höndina. Ég fann eitthvað iskalt og blautt snerta andlit mitt. Þá losnaði ég undan mörunni. Ég rak upp skaðræðisöskur, stökk fram úr, reif opna hurðina og hentist i einu loftkasti niður stigann og hoppaði á öðrum fæti út úr húsinu, en ég hafði brákað hinn fótinn i fallinu. Svona hoppaði ég að prests- húsinu, sem var skammt frá. Ég hirti ekki um, að ég var i náttföt- nnum einum, hratt upp hurðum 'og óð inn í svefnherbergi prestshjón- anna, sem vöknuðu við vondan draum. Aumingja maddaman fékk taugaáfall og var marga daga að ná sér. Ég gat iengi vel ekki komið upp einu einasta orði, sat bara og reri snöktandi á rúmstokki prestsins. Það var ekki fvrri en hann var bú- inn að hella ofan í mig fleytifullu glasi af koniaki. að ég gat sagt xind- an og ofan af hví sem hafði skeð. Hann var auðvitað fliótur að slá hví föstu að þetta hefði allt verið draumur og ég hafði ekki orku til þess að þræta við hann. Hann bjó um mig i stofunni og hafði opið á milli inn i svefnlierbergið og lét loga vfir mér liós. Þesar koniakið fór að svifa á mig steinsofnaði ég. Ég lá i viku á eftir vegna meiðsl- isins i fætinnm. Presturinn fór morguninn eftir næturheimsókn mína upp á herberci mitt, sem stóð Ionið upn á gátt. Fötin mfn lágu f hrúffu framan við dfvaninn og á bröskuldinum ]á grár köttur, stein- fdauður. Presturinn hélt þvi fram )að ég hefði stigið svona illa ofan . á hann, en ég er sannfærður um, að ég kom ekki við hann. Sjórekna líkið var jarðað tveim dögum seinna og kemur það ekki meira við sögu. Þá er aðeins að geta jaess, að föt- unum sem við sögu þessa koma brenndi ég. Mér fannst alltaf vera nálykt úr þeim og mér varð óglatt, þegar ég ætlaði að fara í þau. Ég þorði ekki að láta nokkurn vita, að ég hefði brennt þau, annars hefði ég sjálfsagt verið talinn með „lausa skrúfu“. Ég hafði lækningastofu mina og apótek áfram í selstöðuverzlunar- húsinu, en ekki gat ég hugsað mér að sofa þar. Ég fékk herbergiskytru úti i bæ og bar því við að það væri svo kalt í mínu gamla herbergi sem aldrei var nema satt. Jæja, þá er sögunni lokið og hef ég aldrei fyrr né siðar orðið var við nokkuð af þessu tagi.“ Það varð löng þögn, að sögu Gisla læknis lokinni. Ég tók eftir þvi, að við tottuðum allir eldlausa vindil- stubbana. Loks rauf Palli rakari þögnina: „Þetta er nú barasta sú magnað- asta draugasaga, sem ég hef heyrt og það er barasta stórfurðulegt, að slfkt skuli hafa gerzt á okkar dög- um.“ Júlli i sparisjóðnum greip fram í: „Þvf ættu svona atburðir ekki að geta gerzt eins á okkar tímum og á dögum afa okkar og ömmu? Séu draugar til, hlióta þeir að gera vart við sig eins f dag eins og fvrir hundrað árum síðan. En það verð ég að segja, að hefði hað verið ein- hver annar en Gisli læknir. sem sagði þessa sögu, bá hefði ég drogið sannleikgildi hennar miög f efa.“ Gústaf tók nú til máls: „Draugasögur geta verið lista- verk, hvort sem bær eru sannar eða lognar. Veádur þnr mestu. hver fær- ir bær i búning. En vitanlega evkur jaað á gildi þeirra. að þær séu sann- ar. eins og þessi.“ Ég þurfti nú lika að leggja orð f belg: \ „Mvrkfælni og frú á dularverur er svo lfkur þáttur i okkur ðllum, að það er óhngsandi. að hún sé ímyndun ein. Ég held. að fáir geti barið höfðinu við steininn, eftir að hafa heyrt vitnisburð annars eins manns og hans Gfsla hérna.“ Gisli læknir strauk hökuna hros- andi. Hann stóð upp bætti f glösin og báuð vindla. Svo sagði hann: Þakka þér fyrir ummælin, Bjössi minn. En ég verð að játa, að ég á þau ekki skilið. S'ögunni er svolitið hagrætt. Til dæmis var ekkert sel- stöðuverzlunarhús á Grunnavik.“ Ég skaut nú inn i: „Nú, hvar svafstu há?“ „Ég svaf uppi á lofti i pósthús- inu.“ „Nú, jæja, verzlunarbús eða póst- hús, það skiptir ekki meginmáli.“ „Já, og líkið var ekki hauslaust." „Ja, hver skollinn, það var nú verra.“ „Já, og kötturinn drapst aldrei.“ „Skftt og helviti með köttinn." „Já, það var nefnilega enginn köttur." „Það skemmir söguna, en skiptir þó ekki miklu.“ „Ef ég á að segja vkkur eins og er, bá fannst ekkert lfk.“ „Þar fórstu nú alveg með það. Vissirðu þá aldrei þvernig stóð á reimleikunum?“ „Og þar við bætist, að draugurinn Rósól-Crem cr. sólcrem ..með A vftamlnl. Þaö hrclnsar, mýkir og fegrar húðlna. Notlð það við öll tjekifseri. Gott á kvöldin. Það gjöra einnig tugþúsundir annarra íslendinga. Ef þér eða fyrirtæki yðar viljið bera fjöldan- um fregnir af vörum yðar eða þjónustu þá segið sögu yðar hér í smáauglýsingadálkum VIKUNNAR. Hringið i 35320 og fáið upplýsingar um verð og kjör. Þér lesið um nýjungar í auglýsingum þessara dálka VIKAN 27

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.