Æskan

Ukioqatigiit

Æskan - 01.03.1973, Qupperneq 44

Æskan - 01.03.1973, Qupperneq 44
Fyrir eldri börnin Draumaráðningar Bruni. — Að brenna sig boðar mjög hamingjusama framtið. Að sjá húsbruna boðar venjulega þeim, er dreymir, allgóða stöðu og afkomu. Brunnur. — Að sækja hreint vatn i brunn boðar góða framtíð. Að detta i brunn boðar sorg. Bújörð. — Að búa á góðri bújörð boðar, að þú skalt fara varlega í öllum peninga- málum. Bursti. — Að snerta hárbrodda á bursta merkir, að þú munt fá ný glæsileg föt. Busl. — Að busla í sjó boðar að betra er að vera varkár í viðkynningu við ókunn- ugt fólk. Bæn. — Að biðja bæn táknar gott líf og hamingjuríkt. Byssa. — Að skjóta af byssu þýðir, að þú munt ganga í hjónaband bráðlega. Biómvöndur. — Ef unga stúlku dreymir, að elskhugi hennar færi henni blómvönd, merkir það, að langt verði þangað til hún giftist. — Ef ungan mann dreymir, að hann gefi blómvönd á brúðkaupsdegi lienn- ar, merkir það, ai5 hann muni missa vin sinn eða unnustu. D Dádýr. — Að sjá dádýr er oftast fyrir fjárhagslegu tapi. Dalur. — Að ganga um dal boðar nýtt hcimili eða laslcika. Dans. — Að vera að dansa er fyrir vel- gcngni í ástum og störfum. Að sjá aðra dansa boðar vináttuslit og vonbrigði. Dauði. — Að dreyma sig látinn merkir auðlegð og langlífi. Að sjá mann deyja: ástvinamissir. Deila eða handalögmál við látið fólk: lífsháski. Að kyssa látinn mann: veikindi. Að ræða við látið fólk: bending um að störfin má rækja betur. Að gefa iátnum gjafir: eignatjón. Deila. — Deila getur verið fyrir mildum erfiðleikum, sem verða á vegi þinum, en sem hægt er að yfirstíga með þolinmæði. Demantar. — Að eiga mikið af demönt- um boðar sorg og tjón. Að taka demanta upp: spilltir framtíðarmöguleikar. Að fá demanta að gjöf: óvildarmaður. Draugur. — Að sjá draug eða vofu, sem veldur þér ótta, er fyrir mikilli hamingju i hjónabandi þínu. t •• • %•* •'• V X '< v .... -v • v —- ' ' ■ -• /r- r A f Draumur. — Að ráða í svefni draum sinn eða segja öðrum er fyrir markverðum tið- indum. Dýr. — Að dreyma dýr eða fugl i draumi er happamerki. Drukknun. — Dreymi mann, að hann sé að drukkna, er það heillatákn. Drykkir. — Of heitir, of kaldir, beiskir eða óhreinir drykkir eru fyrir sjúkdómi eða öðru mótlæti. Að drckka kalt vatn: falskir vinir. Að drekka kaffi eða sæta drykki: slæmar fréttir. Að drckka mjólk: auðlegð. Að kasta upp drykk: atvinna i hættu. Dúfa.Að dreyma dúfu er fyrir mik- illi gæfu, einkum ef unga stúlku dreymir. Að sjá dúfu fljúga boðar oft sendibréf. Að eignast dúfur: hamingjusöm ást. Dulbúningur. — Að dulbúa sig i draumi á einhvern hátt er oft fyrirboði þess, að þú kemur á heimili, þar sem sorg rikir. Dvergur. — Það er talið hamingjutákn að dreyma dverg, boða góða heilsu og af- komu. Dyr. — Að berja að dyrum ög ganga inn er góður draumur. Að halda sig vera lok- aðan úti: áhugamál inisheppnast. Að sjá brotnar dyr: veikindi í þvi liúsi. Hurðar- lausar dyr: óviss framtíð. Að berja á læst- ar dyr: vondur fjárhagur. Að koma að opnum dyrum: góð framtíð. Dýr. — Að sjá hund merkir góðan vjn. Að sjá dýr hlaupa: óvæntar fréttir. Að heyra dýr tala: sorg. Dæla. — Að dæla hreinu vatni er góður fyrirboði, einkum fyrir þá, sem fást við verzlun. Sé vatnið óhreint, getur draum- urinn haft gagnstæða merkingu. Þegar við drögum lyklaklpPu upp úr vasanum, hugsum við venjulega ekkl út i það, að sama máli gegnir um læslngar °9 lykla eins og flestar aðrar upp götvanlr — miklar breyting31" hafa átt sér stað á þeim fra því að fyrstu tilraunirnar voru gerðar. Elztu læsingarnar, sem þekk ar eru, hafa fundizt í rústunúff1 af fornri, egypzkri höll. Læsing- In er svipuð og sýnt er á myn 1. Gríðarstórum trélykli var y Inn í bjálkann, sem lokaði dyr unum að innanverðu. Á lyklinum voru þrjú lóðrétt hök, og þe9ar honum var lyft, meðan hann sat Inni í bjálkanum, ýtti hann þremur lokum nægilega ha upp til þess að bjálkinn f niður. Lyklar Forn-Grikkja voru bun- ir til sem innsigli (mynd 2). voru þeir skreyttir gulli og si og með fílabeinsskafti. Þeir voru svo þungir, að menn báru Þ venjulega um öxl. Aftur á móti voru lásarnir sv einfaldlr, að það gerði ekker^ til, þó að maður gleymdi lyk m- um, það var auðvelt að opna lásinn með venjulegum nagla- 42
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Æskan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Æskan
https://timarit.is/publication/383

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.