Í uppnámi - 25.04.1902, Blaðsíða 44

Í uppnámi - 25.04.1902, Blaðsíða 44
i 34 tuflfélag hcldur skákfélag, og það því fremur sem veujulegast er baniiað að hafa önnur töfl en skáktafl um hönd í þesskonar félögum. Líkt má segja um taflþraut í staðinn fyrir skákdæmi, sem þetta rit notar, en ef mönnum eigi geðjast að þvi síðarnefnda orði, liggur óneitanlega nær að segja skák- þraut en taflþraut. Hins vegar hefur orðið tafllok fullkominn rétt á sér, þvi að þar þýðir tafi ekki “spil” heldur “parti” (skákleikur). “I Uppnámi” vill benda á þetta svo að menn gæti þess framvegis að gefa skákinni það sem skákarinnar er, en ekki að blanda henni, drottningu allra tafla, saman við hin, þótt þau kunni að vera af líku bergi brotin. Sumir halda þvi f'ram, að tafl sé betri íslenzka en skák, en það nær engri átt og getur þvi eigi verið hinu framautalda til réttlætingar; bæði orðin eru af útlendum uppruna, en hafa unnið hefð í málinu og hafa þess vegna frá því sjónarmiði séð jafnan rétt á sér, en þegar til þýðingarinnar kemur, verður að gjöra greinarmun á þeim. Eins og sýnt hefur verið í skáksögunni, sem birt hefur verið i riti þessu, halda allar þjóðir, sem skáktafl þekkja, orðinu skák í ýmsum myndum og það sýnist þvi ástæðulaust fyrir oss að taka oss eina út úr og seta annað orð, sem vér á við, í stað hins rétta. Það hefur valdið allmiklum misskilningi og röngum ályktunum, að í fornsögum vorum er viða getið tafls, en þess eigi getið, hverskonar tafi um er að ræða. Látum oss það að varnaði verða og höldum því orði, sem allir skilja un enginn getur misskilið. —Hra. 'Iohannes Kohtz hefur bent oss á, að skákdæmið nr. 183 i “Nokkur skákdæmi og tafllok” II. sé ekki eptir Damiano, þvi að það finnist bæði i “Bonus Socius” og “Civis Bononiæ”, sem livorttveggi eru eldri en Damiano. I skákdæmasafni Alexandee’s er það eignað Damiano og fórum vér eptir því. —Dæmin nr. 55 og nr. 58 eptir þá feðgana Gold reynast því miður að vera röng. Fyrra dæmist væri rétt, ef Bgl stæði á a7, en hið siðara, ef svarta peðið á d5 væri gjört að lepp af hvítum biskupi. —Valdskák er gömul og alislenzk skákkredda, sem hvergi er eða hefur verið tiðkuð nema á voru forna Fróni og nú mun hún mjög litið tefld þar. Þótt það heyri eigi tímariti voru til að birta þesskonar, höfum vér þó afráðið að prenta hér tvær valdskákir, er oss hafa nýlega borizt úr Grímsey, því að ýmsum af lesendum vorum mun þykja fróðlogt að sjá þær, þar sem þær eru tefldar af tveirn æfðum taflmönnum i þeirri grein. Hin fyrri er þannig: Hvítt—Ingvak Gudmundsson; Svart —Albekt Ingvaksson. 1. e2—e4, e7—e5; 2. Rgl—f3, Dd3—f6; 3. Rbl—c3, Df6 —f4; 4. d2—d3, Rb8—c6; 5. d3—d4, d7—d6; 6. Bcl—e3, Bc8—g4; 7. Rc3—d5, Ha8—c8; 8. Ddl—d3, f7—f5; 9. I)d3—b5, Hc8 —b8; 10. Rd5xc7+, Ke8—d7; 11. Rc7—d5, Df4 X e4; 12. Bfl—d3, Rg8—f6; 13. 0—0—0, Bf8—e7; 14. Hhl—gl, Hh8—e8; 15. Rf3—d2, Bg4— f3; 16. Rd2—b3, Kd7—e6; 17. Rd5 —c7f, Ke6—f7; 18. Db5—döf, Kf7

x

Í uppnámi

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Í uppnámi
https://timarit.is/publication/436

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.