Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1947, Page 46

Eimreiðin - 01.01.1947, Page 46
26 VESTUR-ÍSLENZK SKÁLDKONA eimreiðiR ir“, „I ljósaskiftunum“, „Traustir máttarviðir“, (þar sem minU' ingar gömlu konunnar benda til æsku Guðrúnar), „Salt jarðar og „Sárfættir menn“. Hér má rétt aðeins drepa á annars konar umgerð sagnanna, þa> sem atvikin skapa og gefa sögunni sérkennilegan blæ og stundum symbólska dýpt. Af því tæi er músíkin í „Rödd hrópandans“ og „A$ leikslokum“, hin óvenjulega þoka á götum Winnipegborgar, seiH minnir gömlu konuna eigi aðeins á austfirzku þokuna, beldur líka á þokuna í liuga liennar. Hún bæði vill og kemst þó „úr þokunni“. Hér má líka nefna hátíðisdagana: jólin, nýjársnóttina, sumardaginn fyrsta, jarðarför góðs vinar í „Salt jarðar“, o. fl-i en eigi skal farið lengra út í það. Það, sem liér hefur verið til fært um tækni Guðrúnar, bendir á dálitla þróun í sagnagerð hennar. Hún skrifar liinar fyrri sögur sínar alveg eins og hún mundi liafa sagt þær í kunningjalióp, 1 sínum eigin stíl með liugleiðingum og atliugasemdum frá eigi11 brjósti. Og hún gleymir ekki að segja frá því, hvernig hún hevrði söguna. Síðar sleppir liún þessu atriði, sleppir sagnakonuniU sem umgerð og millilið, án þess þó að taka upp annan sögustíÞ stíll liennar er alltaf huglægur og slær á liann minningabl*’ gæti það komið af því, live seint hún hóf að rita. En þessi stíll fer lienni mjög vel, því liann leyfir hinum sér- kennilega og sterka persónuleik hennar að njóta sín til fulls- Og hér er ekki í kot vísað. Guðrún sver sig í ætt til íslenzkra fornkvenna um skörungsskap og reisn. Drengskapur og ást 11 karlmennsku, speki og kvenleg mildi skín lit úr öllu því, seiu Guðrún hefur skrifað. Þessi einkenni voru og skýrt mörkuð J svip hennar, og hafði listamaður sá, er dró af lienni pastelmynd á yngri árum, náð þeim til mikillar hlítar. Þessa dfengilegu mvnd af Guðrúnu munu sögur liennar ekki láta falla í gleymsku, meðan nokkur kann að lesa íslenzkt mál- Gamlair stökur. Um HornafjörS. Hornafjörður liefur þann prís, lielzt yfir sveitir allar, mörgum er þar máltíð vís, þá niiðjum vetri Iiallar. (Lhs. 1420, 8vo.). Kvenlýsing. Úteygð, túteygð er að sjá, oteygð, voteygð líka, flaseygð, glaseygð faldagná, flenneygð, glenneygð píka.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.