Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1947, Síða 46

Eimreiðin - 01.01.1947, Síða 46
26 VESTUR-ÍSLENZK SKÁLDKONA eimreiðiR ir“, „I ljósaskiftunum“, „Traustir máttarviðir“, (þar sem minU' ingar gömlu konunnar benda til æsku Guðrúnar), „Salt jarðar og „Sárfættir menn“. Hér má rétt aðeins drepa á annars konar umgerð sagnanna, þa> sem atvikin skapa og gefa sögunni sérkennilegan blæ og stundum symbólska dýpt. Af því tæi er músíkin í „Rödd hrópandans“ og „A$ leikslokum“, hin óvenjulega þoka á götum Winnipegborgar, seiH minnir gömlu konuna eigi aðeins á austfirzku þokuna, beldur líka á þokuna í liuga liennar. Hún bæði vill og kemst þó „úr þokunni“. Hér má líka nefna hátíðisdagana: jólin, nýjársnóttina, sumardaginn fyrsta, jarðarför góðs vinar í „Salt jarðar“, o. fl-i en eigi skal farið lengra út í það. Það, sem liér hefur verið til fært um tækni Guðrúnar, bendir á dálitla þróun í sagnagerð hennar. Hún skrifar liinar fyrri sögur sínar alveg eins og hún mundi liafa sagt þær í kunningjalióp, 1 sínum eigin stíl með liugleiðingum og atliugasemdum frá eigi11 brjósti. Og hún gleymir ekki að segja frá því, hvernig hún hevrði söguna. Síðar sleppir liún þessu atriði, sleppir sagnakonuniU sem umgerð og millilið, án þess þó að taka upp annan sögustíÞ stíll liennar er alltaf huglægur og slær á liann minningabl*’ gæti það komið af því, live seint hún hóf að rita. En þessi stíll fer lienni mjög vel, því liann leyfir hinum sér- kennilega og sterka persónuleik hennar að njóta sín til fulls- Og hér er ekki í kot vísað. Guðrún sver sig í ætt til íslenzkra fornkvenna um skörungsskap og reisn. Drengskapur og ást 11 karlmennsku, speki og kvenleg mildi skín lit úr öllu því, seiu Guðrún hefur skrifað. Þessi einkenni voru og skýrt mörkuð J svip hennar, og hafði listamaður sá, er dró af lienni pastelmynd á yngri árum, náð þeim til mikillar hlítar. Þessa dfengilegu mvnd af Guðrúnu munu sögur liennar ekki láta falla í gleymsku, meðan nokkur kann að lesa íslenzkt mál- Gamlair stökur. Um HornafjörS. Hornafjörður liefur þann prís, lielzt yfir sveitir allar, mörgum er þar máltíð vís, þá niiðjum vetri Iiallar. (Lhs. 1420, 8vo.). Kvenlýsing. Úteygð, túteygð er að sjá, oteygð, voteygð líka, flaseygð, glaseygð faldagná, flenneygð, glenneygð píka.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.