Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1947, Qupperneq 46

Eimreiðin - 01.01.1947, Qupperneq 46
26 VESTUR-ÍSLENZK SKÁLDKONA eimreiðiR ir“, „I ljósaskiftunum“, „Traustir máttarviðir“, (þar sem minU' ingar gömlu konunnar benda til æsku Guðrúnar), „Salt jarðar og „Sárfættir menn“. Hér má rétt aðeins drepa á annars konar umgerð sagnanna, þa> sem atvikin skapa og gefa sögunni sérkennilegan blæ og stundum symbólska dýpt. Af því tæi er músíkin í „Rödd hrópandans“ og „A$ leikslokum“, hin óvenjulega þoka á götum Winnipegborgar, seiH minnir gömlu konuna eigi aðeins á austfirzku þokuna, beldur líka á þokuna í liuga liennar. Hún bæði vill og kemst þó „úr þokunni“. Hér má líka nefna hátíðisdagana: jólin, nýjársnóttina, sumardaginn fyrsta, jarðarför góðs vinar í „Salt jarðar“, o. fl-i en eigi skal farið lengra út í það. Það, sem liér hefur verið til fært um tækni Guðrúnar, bendir á dálitla þróun í sagnagerð hennar. Hún skrifar liinar fyrri sögur sínar alveg eins og hún mundi liafa sagt þær í kunningjalióp, 1 sínum eigin stíl með liugleiðingum og atliugasemdum frá eigi11 brjósti. Og hún gleymir ekki að segja frá því, hvernig hún hevrði söguna. Síðar sleppir liún þessu atriði, sleppir sagnakonuniU sem umgerð og millilið, án þess þó að taka upp annan sögustíÞ stíll liennar er alltaf huglægur og slær á liann minningabl*’ gæti það komið af því, live seint hún hóf að rita. En þessi stíll fer lienni mjög vel, því liann leyfir hinum sér- kennilega og sterka persónuleik hennar að njóta sín til fulls- Og hér er ekki í kot vísað. Guðrún sver sig í ætt til íslenzkra fornkvenna um skörungsskap og reisn. Drengskapur og ást 11 karlmennsku, speki og kvenleg mildi skín lit úr öllu því, seiu Guðrún hefur skrifað. Þessi einkenni voru og skýrt mörkuð J svip hennar, og hafði listamaður sá, er dró af lienni pastelmynd á yngri árum, náð þeim til mikillar hlítar. Þessa dfengilegu mvnd af Guðrúnu munu sögur liennar ekki láta falla í gleymsku, meðan nokkur kann að lesa íslenzkt mál- Gamlair stökur. Um HornafjörS. Hornafjörður liefur þann prís, lielzt yfir sveitir allar, mörgum er þar máltíð vís, þá niiðjum vetri Iiallar. (Lhs. 1420, 8vo.). Kvenlýsing. Úteygð, túteygð er að sjá, oteygð, voteygð líka, flaseygð, glaseygð faldagná, flenneygð, glenneygð píka.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.