Nýja stúdentablaðið - 01.02.1947, Blaðsíða 10

Nýja stúdentablaðið - 01.02.1947, Blaðsíða 10
ustu menn í landafræöi, en sem minnast þess, að breski flugherinn lagði upp frá íslandi í firstu flug- ferðina, sem farin var til Norðurpólsins að styrjöld- inni lokinni, dregið sínar áliktanir." Hér er mjög klaufaleg hroðvirkni. Ilt er að sjá, livað samteng- ingin en merkir. Sennilega merkir hún = þó. — S. d. talar Víkverji um liúmbúkk, en stafsetur það á enska vísu: humbug. Laugard. 11. jan.: „Þau mistu alt sitt, sem þau áttu, sern ekki var víst mikið, en þó nóg til að halda lífinu í barnahópnum og sjáljum sér.“ -—- Hér er hvatt til góðverks með þeim hætti, að málfarið fælir menn frá. Orðalagið bendir til þess, að í eigu hinna umræddu hjóna hafi verið fleira en þau áttu. Rök- vísi góð! — Tvær samhliða tilvísunarsetningar eru hér tengdar við aðalsetninguna með tilvísunarfor- nöfnum, en ekki hvor við aðra með aðaltengingu, einsog vera ber. Einnig má skilja þessa málsgrein þannig, að eigurnar hafi átt að halda lífinu í sjáljum sér. — S. d. segir Víkverji, að veðurstojan öll hafi sennilega „verið með ólæknandi hiksta vegna þess slæma umtals, sem starfsmenn hennar urðu fyrir.“ Aumingja stofan! Sunnud. 12. jan. grípur Víkverja málæði, og hann tekur að bölsótast ifir því, hversu leiðinlegir séu þeir menn, sem sífelt stagast á því, að bæta þurfi málið, þvíað „tungan sé að jara í hundana“. Mér hefur þá misskilist stefnan hjá stofnanda ísafoldar, ef hann hefði sætt sig við slíkt sem þetta í dálkum blaðsins. — í þessúm stutta kafla, sem hér um ræðir, kemur aðaltengingin en fimm sinnum firir í upphafi máls- greinar. Slíkt þikir heldur viðvaningslegt, þóað íms- ir góðir íslenskumenn hafi þennan kæk. Þriðjud. 14. jan. segir Víkverji, að drikkjumað- urinn sé sjúklingur, sem fara verði með einsog veik- an rnann. — Litlar fréttir, að þannig verði að fara með sjúklinga. -— Ennfremur segir hann: „Það ef- ast enginn um, að jrað getur farið þannig firir hverj- um einasta drikkjumanni, einsog mindin sínir.“ — Hér er eitt dæmi af mörgum um óhóflega notkun aukafrumlags. Víkverji er ekki íhaldssamur með það. — Ekki er alveg ljóst af málsgreininni, hvað það er, sem mindin sínir, þvíað samtengingin einsog er hér notuð nokkuð tvírætt, líkt og hún væri tilvísunarfor- nafn. Miðvikud. 15. jan. talar Víkverji um „hið níja farþegaskip ríkisins, sem nú er í smíðum.“ Oft rat- ast kjöftugum satt á munn, og rétt er það, að íslenskt 8 ríki sósíalismans er nú í smíðum hjá þróun menn- ingarinnar. — S. d. segir Víkverji, að „það skorti mjög á, að afgreiðsla í verslunum bæjarins sé eins greið einsog hún gæti verið“. Rangt er að tvítaka eins, enda forðast það flestir, þegar ekki er nema eitt orð á milli. Fimmtud. 16. jan.: „Ástæðan jirir þessu hrillilega slisi voru strákapör.“ Ifirleitt segja málvöndunar- menn fremur ástœða til e-s en ástœða firir e-u. — S. d. segir hann: „Eitt nílegt dæmi um þetta gerðist í Kleppsholtinu á dögunum.“ Mér finst óþarfi að taka það fram, að dæmi, sem gerðist á dögunum, sé nílegt. — S. d. minnist hann á, að sumir segi, að nafnið Keflavíkurflugvöllur „sé svo langt og erfitt firir útlendinga að bera fram.“ Varla hefur maður- inn verið að þíða úr ensku, þó að hann noti hér orðalag þess máls (this is a difficult name to pron- ounce). Hér hefur verið stiklað á stóru og rnörgu slept, og auk þessara dæma mætti mjög víða henda á am- bögulega setningaskipun og flækjulega. — Ég hef ekki heldur tekið dæmi um það, þó að mörg séu, að þessi blaðamaður setji santan tvær samtengingar, sem eiga heima hvor í sinni setningu, t. d.: „Það er alveg hátíska eins og stendur, að ej rnaður þarf að halda tækifærisræðu, þá velur hann sér að umræðu- efni „hið óskaplega slæma mál blaðanna“.“ (12. jan.)j — Einnig er það venja hans að hafa atviks- orð á undan umsögninni í aukaselningum, en venja er að strika ifir slíkt hjá skólanemendum, af því að það þikir ekki hoðleg íslenska. Það hefði verið vert að bera dálka Víkverja sam- an við samskonar dálka í öðrum blöðum, en til þess þarf meiri athugun en ég hef gert. Ég held þó, að hann irði þar aftastur, enda væri ástandið aumt, ef málfar hans væri ekki verst þeirra allra. 19. janúar 1947 Arni Böðvarsson. Vísir og viðskiftavinirnir Islenskir kommúnistar hafa aldrei borið af sér og aldrei sannað, að þeir taki ekki firirskipunum frá er- lendu valdi. Meðan þeir gera það ekki, er ekki hægt að líta á þá öðruvísi en sem flokk í erlendri þjónustu, er lætur nota sig til árása á stórveldi, sem er besti viðskiftavinur íslands. Vísir, 26. jebrúar 1946 NÍJA STÚDENTABLAÐIÐ

x

Nýja stúdentablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nýja stúdentablaðið
https://timarit.is/publication/608

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.