Morgunblaðið - 04.11.2016, Side 24
VIÐTAL
Ásdís Ásgeirsdóttir
asdis@mbl.is
Lítil friðsamleg bæjarfélög eða yfirgefin eyja
eru í huga Ragnars Jónassonar kjörinn vett-
vangur fyrir morð og annan óhugnað. Í gær
kom út áttunda bók hans, Drungi. Er hún önn-
ur í röð trilógíu þar sem lögreglukonan Hulda
er í aðalhlutverki. Sögusviðið er að stórum
hluta Elliðaey árið 1997, en auk þess gerist
bókin að hluta til á Vestfjörðum, í Heydal. Áður
hefur Ragnar notað Siglufjörð sem sögusvið.
Í raunveruleikanum er Ragnar kominn langt
út fyrir landsteinana en bækur hans hafa verið
þýddar og gefnar út í ótal löndum. Tilboðum,
viðurkenningum og tilnefningum rignir inn.
Það er því ekki að undra að það er í nógu að
snúast hjá Ragnari sem er lögfræðingur í fullu
starfi, faðir og eiginmaður. Já, og glæpa-
sagnarithöfundur með meiru, sem hefur
undanfarin átta ár skrifað átta spennusögur.
Sterk tenging við Siglufjörð
Ragnar er fæddur inn í bókhneigða fjöl-
skyldu en bæði faðir hans og afi hafa skrifað
bækur. Hann er alinn upp í Kópavogi en hefur
verið með annan fótinn á Siglufirði þar sem
ræturnar liggja. „Pabbi er alinn upp á Siglu-
firði og amma og afi bjuggu þar og húsið þeirra
er í fjölskyldunni,“ segir Ragnar sem fer þang-
að oft á ári og hefur gert síðan hann man eftir
sér. „Afi skrifaði bækur um sögu Siglufjarðar
og ég er bara að skrifa um Siglufjörð með öðr-
um hætti,“ segir Ragnar en fimm bóka hans
gerast þar. „Þessi tenging er mjög sterk. Síðan
ég byrjaði að skrifa hefur bærinn breyst mjög
mikið, það hefur orðið þar mikil uppbygging og
það hefur verið skemmtilegt að skrifa í gegn-
um þessar breytingar.“
Las allt eftir Agöthu Christie
Ragnar byrjaði að skrifa sögur og ljóð á
unga aldri og las mikið sem
barn. Hann segir að Agatha
Christie hafi opnað fyrir sér
nýjan heim. „Ég kynntist
henni svona tólf ára og það
var mjög sterkt og gott sam-
band strax. Ég las allar
hennar bækur sem ég komst
yfir á bókasöfnum og þegar
þær voru búnar á Borgar-
bókasafninu fór ég á Lands-
bókasafnið um helgar með
pabba. Hann var sjálfur að
grúska og tók mig með sér.
Við sátum þar alltaf fyrir há-
degi á laugardögum og þar
las ég þær bækur sem voru
kannski bara til í einu eða
tveimur eintökum,“ segir
Ragnar sem setti sér
snemma það markmið að
safna öllum íslenskum þýð-
ingum á hennar bókum. „Það
tókst loks í fyrra, þetta var
eiginlega tuttugu ára verk-
efni að eignast þær allar!“ segir Ragnar og
hlær.
Galin hugmynd að þýða bók
Ragnar tók snemma upp á því að þýða smá-
sögur. „Fyrst bara fyrir mig af því að mér
fannst það skemmtilegt. Einhverjar voru birt-
ar í Vikunni. Svo fékk ég þá gölnu hugmynd að
þýða bók. Þá var ég sautján ára. Ég fór til
Skjaldborgar og kynnti mig og Björn Eiríks-
son, útgefandi, hafði svo samband. Ég var svo
ungur að ég var ekki einu sinni með bílpróf,
mamma keyrði mig þangað,“ segir Ragnar og
er enn hissa á að Björn skyldi treysta unglingi
fyrir því verki að þýða heila bók. „Já, það var
alveg ótrúlegt,“ segir Ragnar og var mjög
þakklátur útgefandanum fyrir tækifærið. „Svo
leiddi eitt af öðru,“ segir hann.
Varstu þá heldur óvenjulegur krakki?
Ragnar hlær. „Já, frekar. Ég hafði kannski
meiri áhuga á því að skrifa sögur en spila fót-
bolta á þeim árum. En menn hafa alltaf tekið
þessu bókastússi vel. Þetta þótti alltaf snið-
ugt,“ segir hann en segist ekki hafa gengið með
rithöfundinn í maganum sem barn.
„Nei, en kannski blundaði það alltaf í mér, en
mér fannst það eitthvað svo fjarlægt. Ég sá
þetta í hillingum en maður miklar það fyrir sér
að skrifa heila bók. Ég ætlaði upphaflega að
fara í íslensku í háskólanum en endaði svo í lög-
fræði. Það lá vel fyrir mér, er ákveðið grúsk og
maður er að vinna með orð,“ segir Ragnar sem
er yfirlögfræðingur hjá Gamma. Glæpaskrif-
unum sinnir hann á kvöldin.
Hið hættulega heillar fólk
Ragnar sest niður á hverju kvöldi og vinnur
við bókaskriftir þegar allt er komið í ró á heim-
ilinu en hann á konu og tvær ungar dætur og
því fjör á heimilinu. Hann segist ekki enn vera
orðinn uppiskroppa með hugmyndir.
„Ég er með svo margar hugmyndir í koll-
inum,“ segir Ragnar sem fær hugmyndir víða
úr umhverfinu. „Hugmyndirnar koma þegar
ég hitti fólk eða les fréttir. Ég er yfirleitt með
tvær eða þrjár bækur í huganum, sem mig
langar til að skrifa.“
Hvað er það við mannfólkið sem skýrir þessa
löngun til að lesa um morð og dularfulla at-
burði?
„Það er þráin eftir að upplifa ógn og hættu.
Það er eitthvað í mannlegu eðli, að það sé
spennandi að upplifa eitthvað hættulegt en að
vita samt að þú sért í öruggri fjarlægð af því að
þetta er bara í bókinni. Ég held að það sé mál-
ið.“
Hugarheimur eldri konu
Það hefur komið út ein bók á ári eftir Ragnar
síðustu átta árin. Hann hyggst reyna að halda
áfram á þeirri braut. „Já, ég er alla vega byrj-
aður að skrifa bók fyrir næsta ár. Hún verður í
sömu seríu og þessar tvær síðustu,“ segir hann
en þar fylgjumst við með
Huldu, lögreglukonu á sex-
tugsaldri. Hafa margir spurt
Ragnar hvers vegna hann
hafi valið hana sem aðal-
söguhetju.
„Mig langaði að skrifa eitt-
hvað mjög ólíkt því sem ég
hafði verið að gera en í fyrri
bókum var aðalsöguhetjan
ungur strákur í löggunni.
Þannig að andstæðan gæti
ekki verið meiri, kona í lög-
reglunni sem væri að hætta
vegna aldurs. Svo er bara
ekki nóg af konum sem eru
söguhetjur. Mér fannst það
áhugavert að skrifa þessa
persónu en hún varð til á
undan sögunni,“ segir Ragn-
ar sem tekur fram að hann
leggi mikla vinnu í persónu-
sköpun.
Hver er besta bókin þín að
þínu mati?
„Það er alltaf sú sem ég á eftir að skrifa.
Næsta bók!“ segir hann hlæjandi. „Maður hlýt-
ur að vilja bæta sig. Og ég held að það sé óhjá-
kvæmilegt. Með hverri bók fer maður í gegn-
um mikinn skóla.“
Vinsældir á erlendri grund
Vinsældir Ragnars erlendis fara sívaxandi
og mætti jafnvel segja að hann sé kominn á
mikið flug í hinum alþjóðlega útgáfuheimi.
Ragnar segir marga þætti spila saman sem
geti skýrt þessar vinsældir.
„Í fyrra kom fyrsta bókin mín út í Bretlandi
og fór beint í toppsætið hjá Amazon. Hún fór á
ótrúlegt flug og það var ákveðið að flýta útgáfu
næstu bóka til að halda dampi. Það eru komnar
út þrjár núna í Bretlandi og við erum að vinna í
fjórðu. Það hefur gengið alveg vonum framar,“
segir Ragnar og nefnir að Ísland sé orðið vin-
sælt úti í heimi. „Það er mikil stemning fyrir
Íslandi og ég held að ég sé ekkert að tapa á því.
Maður hittir á rétta mómentið en svo er líka
mikill áhugi á norrænum glæpasögum. Það er
áhugi á þessum raunsæja, drungalega raun-
veruleika og á glæpum í friðsamlegum sam-
félögum,“ útskýrir Ragnar.
Útgefandinn hans í Bretlandi kynnti hann
líka sem þýðanda Agöthu Christie. „Hún vakti
athygli á því þegar bókin var kynnt, að þarna
væri Agatha að mæta norrænu glæpasögunni,
„Nordic noir“. Og þannig náði hún kannski til
hópa aðdáenda þessara gömlu, klassísku saka-
málasagna. Ég er auðvitað undir áhrifum frá
Agöthu Christie en reyni þó að taka það besta
frá öllum, hvernig sem það gengur.“
Það er nóg pláss fyrir alla
Arnaldur og Yrsa hafa kannski rutt brautina
fyrir þig?
„Já, að sjálfsögðu, engin spurning. Án Arn-
aldar og Yrsu væri ekki verið að gefa út bæk-
urnar mínar neins staðar, ég held að það sé al-
veg ljóst. Þau sýndu fram á að það er hægt að
skrifa glæpasögur á Íslandi og að þær geta
selst vel. Yrsa hefur raunar stutt mig dyggi-
lega í því að koma mér á framfæri erlendis og
það er frábært að eiga svona gott bakland,“
segir Ragnar sem lítur ekki á það sem svo að
hann sé í samkeppni við þau.
„Það er nóg pláss fyrir alla. Við erum til
dæmis öll með sama útgefanda í Bandaríkj-
unum,“ segir hann og hann er nú að hasla sér
völl í fyrsta sinn á Bandaríkjamarkaði. „Snjó-
blinda er að koma út núna í janúar í Bandaríkj-
unum. Mér heyrist vera stemning fyrir henni
og stærsta bókakeðja Bandaríkjanna, Barnes
& Noble, hefur þegar staðfest að Snjóblinda
verði til sölu í 595 af 650 verslunum þeirra um
gjörvöll Bandaríkin.“
Sjónvarpssería á döfinni
Í Bretlandi var það fyrirtækið Orenda sem
gaf út Siglufjarðarseríuna en Ragnar landaði
samningi við stórfyrirtækið Penguin sem sér
um útgáfu á Dimmu og Drunga. „Þannig að ég
er í rauninni með tvo útgefendur í Bretlandi,“
segir hann en nú stendur til að gera sjónvarps-
þætti byggða á Siglufjarðarseríunni. „Félagið
On The Corner, sem framleiddi heimildar-
myndina um Amy Winehouse sem fékk Ósk-
arinn sem besta heimildarmyndin, keypti rétt-
inn. Ég hef mikla trú á þessum mönnum og
hitti þá reglulega,“ segir Ragnar en fyrirtækið
hyggst vinna þættina á næstu misserum.
„Þetta er mjög spennandi. Hugmyndin er að
gera þetta á ensku en vonandi verða þættirnir
teknir upp á Íslandi,“ segir Ragnar sem segist
fá það hlutverk að vera ráðgjafi við þáttagerð-
ina en handritaskrif yrðu í höndum fagmanna á
því sviði.
Ragnar segist alltaf hafa séð fyrir sér að
hinn íslenski Þorvaldur Davíð Kristjánsson
myndi leika aðalpersónuna, lögreglumanninn
Ara, ef þættir yrðu gerðir eftir Siglufjarðar-
bókunum. „Þeir vita vel af honum,“ segir
Ragnar. „Að sjálfsögðu ráða þeir þessu alfarið
en maður er duglegur að minna þá á að það sé
fullt af góðum íslenskum leikurum sem geta
spjarað sig erlendis.“
Er þig farið að dreyma um Hollywood?
„Nei, nei, síður en svo. Ef bresku framleið-
endurnir geta gert þætti úr seríunni væri það
eitt og sér frábært. Ég held líka að svona bæk-
ur henti betur þáttum en bíómyndum. Þá getur
maður betur fylgst með persónunum þróast. Af
Fáránlegar
tilviljanir keyra
þetta áfram
Drungi er áttunda bók Ragnars Jónassonar
Sjónvarpssería verður gerð í Bretlandi
Spenna „Það er þráin eftir að upplifa ógn og hættu. Það er eitt-
hvað í mannlegu eðli, að það sé spennandi að upplifa eitthvað
hættulegt en að vita samt að þú sért í öruggri fjarlægð af því að
þetta er bara í bókinni. Ég held að það sé málið,“ segir Ragnar,
spurður hvers vegna fólk vill lesa um morð og glæpi.
Útgáfa Nýjasta bók Ragnars,
Drungi, gerist á Elliðaey.
Morgunblaðið/Árni Sæberg
Þýðingar Bækur Ragnars hafa nú þegar verið þýddar á sjö tungumál.
24 FRÉTTIRInnlent
MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 4. NÓVEMBER 2016