Morgunblaðið - 25.04.2019, Blaðsíða 33

Morgunblaðið - 25.04.2019, Blaðsíða 33
33 MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 25. APRÍL 2019 Eggert Sumardagurinn fyrsti Árstíðirnar taka við hver af annarri og barnið fer létt með að sveifla sér inn í sumarið á Görðum á Akranesi. Að undanförnu hafa gengið dómar við Mann- réttindadómstól Evrópu sem hafa orðið tilefni til umræðna hér á landi um þýðingu þessara dóma fyrir íslenskan innanlandsrétt. Virðast þá sumir telja að slíkir dómar dugi til þess að gera íslenskum dómstólum skylt að breyta laga- framkvæmd hér innanlands án þess að meira komi til. Á þessi sjónarmið er ekki unnt að fall- ast. Í forsendum dóms Hæstaréttar 22. september 2010 (mál nr. 371/2010) segir orðrétt svo: „Með lögum nr. 62/1994 var mannrétt- indasáttmála Evrópu veitt lagagildi hér á landi (…). Í 2. gr. þeirra er tekið fram að úrlausnir mannréttindanefndar Evrópu, mannréttindadómstóls Evrópu og ráð- herranefndar Evrópuráðsins séu ekki bindandi að íslenskum landsrétti. Með ákvæði þessu hefur löggjafinn áréttað að þrátt fyrir lögfestingu sáttmálans sé enn byggt á grunnreglunni um tvíeðli lands- réttar og þjóðaréttar að því er varðar gildi úrlausna þeirra stofnana sem settar hafa verið á fót samkvæmt sáttmálanum. Þótt dómstólar líti til dóma mannréttinda- dómstólsins við skýringu sátt- málans þegar reynir á ákvæði hans sem hluta af íslenskum landsrétti, leiðir af þessari skipan að það er verkefni lög- gjafans að gera nauðsynlegar breytingar á landsrétti til að virða skuldbindingar íslenska ríkisins samkvæmt mannrétt- indasáttmála Evrópu.“ Hér lýsir Hæstiréttur með einföldum hætti lagalegri stöðu úrlausna MDE gagn- vart íslenskum rétti. Þær úr- lausnir geta aðeins orðið til- efni til athugunar á því hér innanlands, hvort breyta beri íslenskum lögum til samræmis við dóm frá MDE og þá af þeirri stofnun (Alþingi) sem fer með valdið til að setja landinu lög. Það gerir stöðuna ekki auðveldari þegar dómstóllinn þar ytra ákveður að breyta fyrri dómaframkvæmd og leysa úr málum á annan hátt en hann hefur sjálfur gert áð- ur. Þetta kalla spakir menn „lifandi réttar- framkvæmd“. Hún felst í því í reynd að setja nýjar lagareglur og þá jafnvel um málefni sem föst lagaframkvæmd hefur verið á. Enginn dómstóll ætti að teljast hafa heimildir til slíkra hátta. Þegar þetta gerist taka menn að kalla eftir sambærilegum breytingum á dóms- úrlausnum innanlands, þó að lög haldist óbreytt. Það er svo verra að íslenskir dóm- stólar hafa að einhverju marki látið undan þessu, þrátt fyrir skýra afstöðu Hæsta- réttar í dóminum 2010. Slík framkvæmd stenst ekki íslenska stjórnskipun, svo sem mælt er fyrir um hana í stjórnarskránni. Hitt má vera rétt, að íslensk stjórnvöld séu oft hægfara við athugun á því, hvort leggja beri til við Alþingi breytingar á inn- anlandsréttinum vegna nýrra dóma þar ytra. Þar mætti vel hvetja þau til skjótari viðbragða. Menn ættu hins vegar að muna að lagabreytingar, sem þannig verða til, geta ekki að íslenskum stjórnlögum dugað til afturvirkra breytinga í málum fortíðar, hvort sem dómar hafa þegar gengið í þeim eða ekki hér innanlands. Eftir Jón Steinar Gunnlaugsson » Það er svo verra að ís- lenskir dómstólar hafa að einhverju marki látið undan þessu, þrátt fyrir skýra afstöðu Hæstaréttar í dóminum 2010. Slík fram- kvæmd stenst ekki íslenska stjórnskipun, svo sem mælt er fyrir um hana í stjórnarskránni.Jón Steinar Gunnlaugsson Höfundur er lögmaður. Um „lifandi réttarframkvæmd“ Tvær kínverskar MIG-orrustuþotur fljúga yfir bresku frei- gátuna HMS Devons- hire. Þær tilkynna henni að hún sé innan kínverskrar lögsögu og senda síðustu viðvörun áður en ráðist verður á hana. Skipstjóri frei- gátunnar fær staðsetn- ingu sína staðfesta, „jú við erum á alþjóðlegu hafsvæði og munum svara árás í sömu mynt“. Sem betur fer er þetta ekki raun- veruleiki heldur lýsing á upphafs- atriði úr James Bond-myndinni „To- morrow Never Dies“ frá árinu 1997. Hryðjuverkamönnum hafði tekist að senda fölsk staðsetningarmerki út á svæðinu svo áhöfn freigátunnar taldi sig vera 70 mílum frá raunveruleg- um stað. Þetta var vísindaskáld- skapur árið 1997 en tuttugu árum síðar getur þetta verið veruleiki, reyndar hafa atburðir af þessu tagi þegar átt sér stað. Nokkur dæmi eru þekkt þar sem svika- merki hafa verið send út til þess að villa um fyrir notendum stað- setningarkerfa. Árið 2011 náðu Íranar bandarískri mann- lausri könnunarflugvél og gátu lent henni lítið skemmdri, hugsanlega með svikamerkjum. Árið 2017 var fjöldi skipa á Svarta- hafinu allt í einu með GPS- staðsetningu í tuga mílna fjarlægð frá réttum stað. Svipuð dæmi hafa sést í Kóreu. Á hverjum degi aka þúsundir flutningabíla um vegi Evrópu og Ameríku. Í mörgum tilvikum er fylgst með ferðum þeirra frá stjórn- stöðvum, sem bílstjórunum finnst stundum óþægilegt. Þess vegna eiga þeir lítil tæki sem trufla móttöku staðsetningarmerkjanna. Gallinn er sá að tækin trufla ekki eingöngu staðsetningarkerfin í viðkomandi bíl heldur einnig mörg önnur staðsetn- ingartæki í nágrenninu. Merkin eru nefnilega send frá gervitunglum í 20 þús. km hæð yfir jörðu og eru afar dauf þegar þau berast í staðsetning- artækin. Það þýðir að mjög lítið afl þarf til að trufla þau. Bresk stjórnvöld létu nýlega kanna hve háð breska þjóðfélagið er staðsetningartækni. Þau ímynduðu sér að GPS og skyld kerfi yrðu óvirk í fimm daga og létu reikna út tjónið sem af því hlytist. Það nam 5,8 millj- örðum evra. Ef dæmið er heimfært á íslenskar aðstæður samsvarar það 4,6 milljarða króna tjóni hér á landi. Hugsanlega eru Íslendingar enn háðari þessum kerfum því að menn reiða sig mjög á þau við fiskveiðar. Samt er ekkert að finna um stað- setningartækni í nýsamþykktri sam- gönguáætlun íslenskra stjórnvalda. Nú liggja fyrir drög að nýrri fjar- skiptaáætlun og þar er heldur ekk- ert að finna um staðsetningar- eða leiðsögutækni. Ýmsar þjóðir, nálægar og fjar- lægar, eru mjög hugsi yfir því hve auðvelt virðist að trufla og svíkja gervitunglakerfin. Þær hafa því markað sér stefnu um að byggja upp svæðisbundin staðsetningarkerfi á ný og reyndar hafa margar þjóðir aldrei hætt rekstri Loran-C- þjónustunnar sem hér var nýtt til ársins 1994. Nýja Loran-tæknin er nefnd e-Loran og er að sjálfsögðu miklu fullkomnari en gamla Lor- an-C. Hér á landi var rekið leiðrétting- arkerfi fyrir GPS um árabil en þeim rekstri hefur nú verið hætt. Skekkja GPS er svo lítil að varla er þörf fyrir leiðréttingarnar lengur. Slíkt leið- réttingarkerfi hefur þó annan kost sem sjaldan er horft til; það getur sagt til um áreiðanleika eða heilindi staðsetningarupplýsinganna sem fást með GPS og skyldum kerfum. Á komandi árum verður þetta afar mikilvægur þáttur í því að tryggja gæði staðsetninga. Slíkar leiðrétt- ingar eru sendar út á vegum Evr- ópsku geimvísindastofnunarinnar (ESA) en nást illa á Íslandi, sér- staklega á landinu vestanverðu. Ís- land er eitt af fáum löndum Evrópu sem eru ekki aðilar að ESA og hafa því ekki rödd þegar ákvarðanir eru teknar um verkefni og þjónustu stofnunarinnar. Í október 2016 samþykkti Alþingi að fela utanríkisráðherra að sækja um aðild að ESA. Meðal flutnings- manna tillögunnar er núverandi for- sætisráðherra. Hver urðu afdrif málsins og eftir hverju er beðið? Hér eru ríkir hagsmunir fyrir Íslendinga. Eftir Svönu Helen Björnsdóttur »Ekkert er að finna um staðsetningar- eða leiðsögutækni í ný- samþykktri samgöngu- áætlun og í drögum að nýrri fjarskiptaáætlun. Svana Helen Björnsdóttir Höfundur er verkfræðingur og fram- kvæmdastjóri Stika ehf. Veistu hvar þú ert – ertu viss? Á dögunum var opnuð eft- irtektarverð sýning í Lands- bókasafni Íslands – Háskóla- bókasafni þar sem þess er minnst að nú eru 100 ár liðin frá útkomu fyrstu skáldsögu Halldórs Lax- ness, Barni náttúrunnar. Yfir- skrift sýningarinnar er „Að vera kjur eða fara burt?“ en höfund- urinn ungi valdi að kljást við þá eilífðarspurningu í æskuverki sínu en samband Íslands við um- heiminn er eitt helsta viðfangs- efni sögunnar. Ég hvet fólk til þess að kynna sér þessa sýningu því hún er for- vitnilegur aldaspegill, þar er leit- ast við að fanga tíðaranda og sögulegt samhengi, menningar- lífið, bæjarbraginn og bakgrunn höfundarins sem þó var vart af barnsaldri árið 1919. Íslenskt samfélag var í örri mótun og þeg- ar við hugsum til þess í dag hverj- ir það voru helst sem skilgreindu okkar samfélag áratugina á eftir þá leitar hugurinn ekki síst til skálda og listamanna. Stórhuga menn Í bók sinni Skáldalífi skrifar Halldór Guðmundsson um starfsbræður Halldórs Laxness, heimsmanninn Gunnar Gunnarsson og heimalninginn Þórberg Þórðarson – tvo aðra bændasyni sem dreymdi stóra drauma um eigin framtíð og framtíð þjóðar. Það hefur sitthvað verið skrifað, rýnt og rann- sakað um verk og lífshlaup þessara þriggja og þeir á köflum skilgreindir út frá því sem aðgreindi þá og sameinaði. Mér finnst einkar athyglisvert að hugsa til þess hvers konar sam- félag mótaði þessa menn, hvað nærði metnað þeirra, sköp- unarþrá og hugsjónir á sínum tíma. Raddir unga fólksins Bernskuverk Halldórs Laxness bar með sér fyrirheit og verkinu var tekið með nokkurri eftirvæntingu þótt ekki væri allir jafn hrifnir. Saga þessa verks er að mínu mati góð áminn- ing þess fyrir okkur öll að huga vel að bernskuverkum. Að fagna þeim og hlusta á raddir unga fólksins okkar. Þó að hinn sautján ára Halldór Guðjónsson hafi verið fremur óvenju- legur ungur maður, og kominn til meiri þroska en flestir jafn- aldrar hans þá og ekki síður nú, þá var hann ungmenni með erindi við heiminn. Það varð gæfa landsmanna og lesenda um allan heim að höfundurinn auðgaði með verkum sínum ís- lenskar bókmenntir og þar með bókmenntir heimsins með stílsnilli, hugviti og innsýn, og gerir enn. Alþjóðleg verðlaun Í dag er haldið alþjóðlegt þing um Halldór Laxness í Ver- öld, húsi Vigdísar. Dagskráin er liður í Bókmenntahátíð í Reykjavík sem hófst í gær en á þinginu verður tilkynnt um hver hlýtur alþjóðleg bókmenntaverðlaun Halldórs Laxness í fyrsta sinn. Verðlaunin verða veitt alþjóðlega þekktum rithöf- undi fyrir að stuðla að endurnýjun sagnalistar með verkum sínum, en fyrir það hlaut Halldór sjálfur Nóbelsverðlaunin á sínum tíma. Að verðlaununum standa auk forsætisráðuneytis og mennta- og menningarmálaráðuneytis, Íslandsstofa, Bók- menntahátíð í Reykjavík, Gljúfrasteinn og Forlagið. Eftir Lilju Dögg Alfreðsdóttur » Saga þessa verks er að mínu mati góð áminning þess fyrir okkur öll að huga vel að bernsku- verkum. Lilja Dögg Alfreðsdóttir Höfundur er mennta- og menningarmálaráðherra. „Dáið er allt án drauma“
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.