Morgunblaðið - 24.08.2019, Blaðsíða 36
36 MINNINGAR
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 24. ÁGÚST 2019
✝ Nói AlexanderMarteinsson
fæddist á Siglunesi
á Barðaströnd 16.
nóvember 1934.
Hann lést á gjör-
gæsludeild Land-
spítala 13. ágúst
2019.
Nói var sonur
hjónanna Marteins
Ólafs Þórðar Gísla-
sonar frá Siglunesi,
f. 5. desember 1908, d. 25. des-
ember 1941, og Guðrúnar Elísu
Þórðardóttur frá Fit á Barða-
strönd, f. 8. apríl 1908, d. 2.
mars 1982. Systkini Nóa voru
Halldóra Sigríður, f. 11. janúar
1929, d. 29. júní 1929; Halldóra
Sigríður, f. 5. ágúst 1930, d. 13.
júlí 1974; Þórður Valdimar, f. 6.
apríl 1932, d. 30. apríl 2008 og
Þórdís, f. 12. apríl 1933, d. 16.
febrúar 2013. Systir Nóa sam-
mæðra er Lilja Sigurrós Jóns-
dóttir f. 9. júlí 1948.
Hinn 3. september 1960 gift-
ist Nói eftirlifandi eiginkonu
sinni, Fríðu Sigurðardóttur frá
Tálknafirði, f. 17. nóvember
1936. Börn Nóa og Fríðu eru: 1)
Bylgja Hrönn f. 2. júlí 1960, d.
14. september 2009, barnsfaðir
hennar og fyrrverandi eigin-
Barðaströnd. Fjölskyldan flutt-
ist þaðan á Patreksfjörð en eftir
sviplegt fráfall föður hans var
börnunum komið fyrir hjá
vandamönnum en Nói fór með
móður sinni á milli bæja í sveit-
inni þar sem hún aðstoðaði við
heimilisstörf hjá sængurkonum.
Hann dvaldi í Flatey með móður
sinni um nokkurt skeið þar sem
Guðrún kynntist seinni manni
sínum, Jóni Matthíassyni, f. 7.
maí 1901, d. 17. mars 1981.
Nói starfaði sem vinnumaður
í Borgarfirði um tveggja ára
skeið þá 13 og 14 ára. Eftir það
lá leiðin á sjóinn þar sem hann
var á vertíðum, m.a. á Snæfells-
nesi og Bolungarvík. Hann tók
vélstjórnarpróf og réð sig á sjó á
Tálknafjörð 1958. Þar kynntist
hann lífsförunaut sínum og hófu
þau búskap fyrst í foreldrahús-
um tengdaforeldra Nóa í Ártúni
en byggðu síðan Örkina sína og
fluttu þar inn 1963. Hann hætti
til sjós um miðjan áttunda ára-
tuginn og fór að starfa á vinnu-
vélum og almenna verkamanna-
vinnu þar til hann sneri sér að
útgerð vörubíla. Var hann vöru-
bílstjóri með eigin bíl allt fram
undir sjötugt er hann hætti að
keyra í atvinnuskyni. Á efri ár-
um var Nói duglegur að rækta
líkamann með göngu og sundi
og stundaði Sundlaug Tálkna-
fjarðar tvisvar á dag allt undir
það síðasta.
Útför Nóa fer fram frá
Tálknafjarðarkirkju í dag, 24.
ágúst 2019, klukkan 14.
maður var Kristinn
Magnússon f. 28.
september 1951, d.
14. apríl 1988, börn
þeirra eru Hildi-
gunnur, f. 26. apríl
1980, og Fríða
Hrund, f. 30. mars
1982, maki Róbert
Árni Jörgensen, f.
25. mars 1983.
Sambýlismaður
Bylgju var Bjarki
Hrafn Ólafsson, f. 18. nóvember
1955. Bylgja á fimm barnabörn.
2) Börkur Hrafn, f. 16. janúar
1970, maki Helena Hinriks-
dóttir, f. 5. september 1971, og
er sonur þeirra Hinrik Nói, f. 22.
september 2006, barnsmóðir
Barkar er Rakel Jónsdóttir, f. 2.
júní 1971, og eiga þau tvíburana
Hafþór Karl og Sigurð Ágúst, f.
14. ágúst 2002. Stjúpdóttir
Barkar, dóttir Helenu, er Ás-
gerður Elín Magnúsdóttir, f. 25.
nóvember 1996. 3) Ingibjörg
Jóna, f. 6. nóvember 1979,
barnsfaðir hennar er Birgir
Gunnarsson, f. 15. apríl 1980,
sonur þeirra er Nói Alexander,
f. 3. nóvember 2012.
Nói bjó fyrstu árin með for-
eldrum sínum, systkinum og
föðurforeldrum á Siglunesi á
Elsku pabbi minn, ég kveð þig
með einu af ljóðum karls föður
þíns, því sama og þið mamma
kvödduð Bylgju systur með hér
um árið. Ljósið hefur slokknað en
birtan lifir í brjósti þeirra sem eft-
ir sitja.
Hvað er lífið? Kaldur eldur,
klakabönd sem hefta ylinn.
Enginn lifir eilíf jól.
Margur kveður sorgum seldur,
sælu heimsins viður skilin,
gjörvöll streitist sorg í sól.
Helgir geislar drottinsdýrðar,
daga og nætur lýsi þér.
Leiði þig á lífsins brautum,
lausnarinn sem fæddur er.
Aldrei kvala stígðu stíg,
sterkum valinn huga.
Lífs um dali leiði þig,
ljósið almáttuga.
(MG frá Siglunesi)
Hvíl í friði pabbi.
Börkur Hrafn Nóason.
Elsku pabbi minn.
Það er sárara en orð fá lýst að
skrifa þessi orð. Þú varst tekinn
svo snögglega frá okkur og ég
bara get ekki enn skilið eða sætt
mig við það að ég eigi aldrei eftir
að sjá þig eða heyra í þér aftur,
það er allt of mikið fyrir litla
pabbastelpuhjartað mitt að skilja.
Ég á að heita að vera orðin full-
orðin manneskja en þessa dagana
græt ég eins og lítil smástelpa og
vantar bara pabbaknús.
Allir þessir hversdagslegur
hlutir eins og að þú setjist hér
fyrir utan Lækjarbakka eftir einn
af þínum fjölmörgu göngutúrum
og við ræðum um daginn og veg-
inn, að horfa á eftir ykkur nöfn-
unum ganga af stað í eina af ykkar
ótal göngum niður á bryggju, að
koma í Örkina og þú situr í horn-
inu þínu á pallinum eða í stólnum
þínum inni í stofu, með annan fót-
legginn hangandi fram yfir arm-
bríkina, að rétta þér kaffibollann
þinn út á pall og svona mætti lengi
telja. Allt voru þetta svo lítilvægir
hlutir fyrir bara nokkrum dögum
en þýða svo mikið í minningunni
núna.
Minningar, það er eitthvað sem
við eigum nóg af fjölskyldan og
yljum okkur við þessa erfiðu
daga. Verandi örverpið í fjöl-
skyldunni og þú kominn í land
þegar ég kom í heiminn gaf okkur
mikinn tíma saman enda fékkstu
sjaldan frið fyrir mér. Þær voru
ófáar ferðirnar sem ég fékk að
fljóta með þér í vörubílunum þín-
um í gegnum árin og margt sem
við lentum í var sko heldur betur
ævintýri fyrir skottuna mig; að fá
að sitja uppi á palli með teljara og
telja háfa sem hífðir voru upp í
tanka á pallinum, að þurfa sem
níu til tíu ára púki að vera túlkur á
milli þín og útlendinga sem keyrt
höfðu út af. Svo voru það öll gælu-
nöfnin sem við fundum fyrir hina
og þessa vegavinnukalla, sum
hver sem við notuðum allt fram til
síðasta dags, okkar á milli. Svo
voru það nú öll gullin og gersem-
arnar sem ég safnaði í kringum
þetta stúss okkar. Setningin
„pabbi, er þetta ónýtt, má ég eiga
þetta?“ var óspart notuð en ætli
það sé ekki þaðan sem nafni þinn
fær þessa áráttu að draga heim
hvern einasta járntein, ryðgaða
skrúfu eða hvað annað járn- og/
eða plastdrasl sem hann finnur.
Ég er svo glöð með að Nói
Alexander fékk að kynnast þér og
yndislega einstaka sambandið
sem þið tveir áttuð allt frá upp-
hafi. Hann saknar þín mikið, elsku
pabbi, og á stundum erfitt, enda
erfitt og illskiljanlegt fyrir
strákgutta að vita að afi kemur
aldrei aftur. En hann er líka mjög
duglegur að minnast þín og rifja
upp alls konar, eins og t.d. allar
bryggjuferðirnar og við amma er-
um búnar að frétta af ýmsum
prakkarastrikum sem þið nafn-
arnir hafið gert, seint kemst upp
um suma.
Þetta eru erfiðir tímar sem
framundan eru, elsku pabbi, en
við komumst í gegnum þá eins og
svo margt annað. Þú þurftir að
upplifa margt í þínu lífi en alltaf
reistu upp aftur sem sá klettur
sem þú varst en nú er þínum
raunum lokið í þessu lífi og þið
Bylgja systir njótið nú samvista
að nýju. Kveð þig hér með kveðj-
unni okkar, elsku pabbi, gakktu
hægt um gleðinnar dyr, þú þarft
ekki að eyða öllu, þú kemur heim
með afganginn.
Elska þig, elsku pabbi minn.
Þín pabbastelpa
Ingibjörg Jóna
(Inga Jóna).
Elsku afi, hann afi Nói, er far-
inn yfir í annan heim. Hefur kvatt
þessa jarðvist og haldið í ferðalag-
ið langa til að hitta dóttur sína,
hana mömmu mína. Ég bið að
heilsa þar til við hittumst á ný.
Takk, afi, fyrir allar minning-
arnar og stundirnar okkar. Ég er
þakklát fyrir að hafa átt yndisleg-
an tíma með ykkur ömmu í sumar
þegar þið komuð í mat til okkar.
Þú hélst að ég væri að grilla allt of
mikið, en það urðu ekki eftir nema
tvær sneiðar. Við áttum svo
skemmtilegan tíma saman. Aldrei
hefði mér dottið í hug að þetta
yrði með okkar síðustu stundum
saman. Þegar ég frétti að það
væri verið að flytja þig suður lífs-
hættulega veikan trúði ég því að
þú myndir ná þér að fullu, líkt og
öll hin skiptin. Þú varst hörkutól
sem stóðst alltaf upp aftur ef þú
varst felldur. En þetta reyndist
vera þrautin þyngri og sú síðasta,
þótt þú berðist hetjulega. Allar
minningarnar um þig geymi ég í
Nói Alexander
Marteinsson
Virðing,
reynsla
& þjónusta
Allan
sólarhringinn
571 8222
Svafar:
82o 3939
Hermann:
82o 3938
Ingibjörg:
82o 3937
www.kvedja.is
svafar & hermann
Móðir okkar, tengdamóðir, amma og
langamma,
ÞORGERÐUR GUÐRÚN
SIGURÐARDÓTTIR,
Grensásvegi 58,
lést fimmtudaginn 15. ágúst.
Útför hennar verður gerð frá Grensáskirkju mánudaginn
26. ágúst klukkan 13.
Garðar Sverrisson Kristín Þórarinsdóttir
Ásdís Sverrisdóttir
Sverrir, Gerður, Birgir, Þorgerður, Helga
og langömmubörn
Ástkær faðir minn, tengdafaðir, bróðir
og afi,
HJÖRLEIFUR SVEINSSON
sjómaður,
sem lést á Landspítalanum í Fossvogi
sunnudaginn 18. ágúst, verður jarðsunginn
frá Landakirkju í Vestmannaeyjum þriðjudaginn 3. september
klukkan 14.
Sveinn Hjörleifsson Þóra Guðrún Friðriksdóttir
og barnabörn
Ástkær faðir okkar, afi og langafi,
BIRGIR HÓLM HELGASON
tónlistarmaður og kennari,
lést á dvalarheimilinu Hlíð 16. ágúst.
Útförin fer fram frá Akureyrarkirkju
mánudaginn 26. ágúst klukkan 13:30.
Jóhanna Kristín Birgisdóttir
Konráð Jón Birgisson
Guðbjörg Margrét Birgisdóttir
Ásdís Inga Birgisdóttir
barnabörn og barnabarnabörn
Ástkær eiginmaður og vinur, faðir,
tengdafaðir, afi og langafi,
ÖRN HELGASON
prófessor emeritus,
Norðurbakka 17a,
lést mánudaginn 19. ágúst.
Útförin fer fram frá Hafnarfjarðarkirkju
miðvikudaginn 28. ágúst klukkan 13.
Bjarney Kristjánsdóttir
Ívar Örn Arnarson Guðný Ævarsdóttir
Hörður Hinrik Arnarson Emelía Victorsdóttir
Lúðvík Arnarson Nína Hrönn Sigurðardóttir
barnabörn og barnabarnabörn
Móðir okkar og tengdamóðir,
ERNA FINNSDÓTTIR,
lést á hjúkrunarheimilinu Sóltúni 23. ágúst.
Útförin fer fram frá Áskirkju fimmtudaginn
29. ágúst klukkan 15. Þeim sem vildu
minnast hennar er bent á minningar- og
styrktarsjóð Sóltúns.
Fyrir hönd aðstandenda,
Hallgrímur Geirsson Aðalbjörg Jakobsdóttir
Kristín Geirsdóttir Freyr Þórarinsson
Finnur Geirsson Steinunn Kristín Þorvaldsd.
Áslaug Geirsdóttir
✝ Helga Brynj-ólfsdóttir fædd-
ist á Akureyri hinn
30. janúar 1937.
Hún andaðist 22.
júlí 2019 á Hjúkr-
unarheimilinu Sól-
túni. Helga var
yngst þriggja
dætra, dóttir
hjónanna Þórdísar
Haraldsdóttur og
Brynjólfs Sveins-
sonar yfirkennara við Mennta-
skólann á Akureyri. Systur henn-
ar eru Ragnheiður, f. 1931 (látin),
og tvíburasystirin Bryndís, f.
1937. Ragnheiður var gift Jóni
Níelssyni skurðlækni, f. 1931 (lát-
inn). Ragnheiður og
Jón eignuðust þrjú
börn: 1) Brynjólf
Þór, f. 1956. 2) Þor-
björn lækni, f. 1960,
og 3) Helgu Bryn-
dísi gæðafulltrúa, f.
1967. Barnabörn
þeirra og ömmu-
systkinabörn tví-
buranna eru fimm;
Jón, María, Haukur,
Ragnheiður og
Níels Thibaud.
Helga lauk stúdentsprófi frá
MA vorið 1957 og mestallan
hluta starfsævinnar vann hún við
bankastörf. Útför Helgu fór fram
í kyrrþey.
Sofðu vært, sofðu rótt,
hina síðustu nótt.
Burt úr þjáning og þraut
þú ert svifinn á braut.
Vakir vinur þér hjá,
hann mun vel fyrir sjá.
Sofðu vært, sofðu rótt,
hina síðustu nótt.
(SHG)
Hver endurminning er svo hlý
en nú skilja leiðir um stund.
Orð sem koma okkur í hug
þegar við kveðjum annan betri
helminginn af tveimur jafngóðum
– Helgu & Bryndísi: væntum-
þykja, góðmennska, hlýja, hugul-
semi, þolinmæði og mikil elska.
Ljúf minning lifir.
Takk fyrir allt og allt.
Í Guðs friði.
Þín,
Helga Bryndís &
Níels Thibaud (Nilli).
Helga
Brynjólfsdóttir
Á fögrum sum-
ardegi þegar nátt-
úran skartaði sínu
fegursta og sólin
speglaði sig í
Breiðafirðinum, lokaði vinur
okkar Guðmundur Kristinsson,
augunum til sinnar hinstu hvíld-
ar, á sjúkrahúsinu í Stykkis-
hólmi. Það hlýtur að hafa vantað
góðan stálsmið í Draumalandið,
fyrst hann er kallaður svo
snemma þangað yfir.
Það var sannarlega gæfa okk-
ar að fá að kynnast þessum öð-
lingi, sem hann Gvendur okkar
var og fá að fylgja þeim Binnu
og krökkunum í gegnum lífið.
Hann var einstakt ljúfmenni, ró-
legur og yfirvegaður og vildi allt
fyrir alla gera. Það er alltaf erf-
itt að kveðja ástvini sína og sér-
staklega þegar þeir falla í blóma
lífsins. En við munum hugsa
Guðmundur
Kristinsson
✝ GuðmundurKristinsson
fæddist 12. maí
1960. Hann lést 6.
ágúst 2019.
Útförin fór fram
14. ágúst 2019.
hlýtt til hans og
ylja okkur við
minningar liðinna
ára, minningar um
góðan vin og félaga
sem munu varð-
veitast í hjörtum
okkar ásamt þak-
kæti fyrir að hafa
notið þess að eiga
hann sem vin.
Elsku Binna,
Sævar, Gunni,
Tinni, Linda og aðrir ástvinir.
Megi góður Guð gefa ykkur
styrk í sorginni.
Hver minning dýrmæt perla að liðnum
lífsins degi,
hin ljúfu og góðu kynni af alhug þakka
hér.
Þinn kærleikur í verki var gjöf, sem
gleymist eigi,
og gæfa var það öllum, er fengu að
kynnast þér.
(Ingibjörg Sigurðardóttir)
Við kveðjum vin okkar með
þökk og virðingu og biðjum góð-
an Guð að varðveita hann.
Pétur, Bjarney
og fjölskylda.