Morgunblaðið - 24.10.2020, Blaðsíða 44

Morgunblaðið - 24.10.2020, Blaðsíða 44
44 MENNING MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 24. OKTÓBER 2020 Pabbi Når er jeg gammel nok til å skyte faren min? fjallar um ofbeldi. AF BÓKMENNTUM Silja Björk Huldudóttir silja@mbl.is Barna- og unglingabókmennta-verðlaun Norðurlandaráðsverða afhent í áttunda sinn þriðjudaginn 27. október. Við sama tækifæri verða einnig veitt verðlaun fyrir bókmenntir, tónlist, kvik- myndir og umhverfismál. Allir verð- launahafar hljóta verðlaunagripinn Norðurljós og 350 þúsund danskar krónur, sem samsvara rúmum 7,7 milljónum íslenskra króna. Til stóð að afhenda verðlaunin á Íslandi í ár í tengslum við þing Norðurlandaráðs, en kórónuveirufaraldurinn kom í veg fyrir það. Í staðinn fer afhend- ingin fram í sérstökum sjónvarps- þætti sem sendur er út á Norður- löndunum á þriðjudagskvöld, þar á meðal á RÚV. Alls eru fjórtán bækur á níu nor- rænum tungumálum tilnefndar til Barna- og unglingabókmenntaverð- launa Norðurlandaráðs árið 2020. Dómnefndir stóru málsvæðanna fimm (Danmerkur, Finnlands, Íslands, Noregs og Svíþjóðar) mega hver um sig tilnefna tvö verk sem komið hafa út á síðustu tveimur árum. Dómnefndir minni málsvæð- anna (Álandseyja, Færeyja, Græn- lands og samíska tungumálasvæð- isins) mega tilnefna eitt verk hver sem út hafa komið á seinustu fjórum árum. Þannig geta tilnefndu bæk- urnar mest orðið fjórtán. Að þessu sinni komu allar tilnefndu bæk- urnar, nema ein, út á árinu 2019. Í blaðinu á mánudag er fjallað um framlag Álendinga, Dana, Fær- eyinga, Grænlendinga og Íslend- inga, en í dag er sjónum beint að framlagi Finna, Norðmanna, Sama og Svía. Rýnir las bækurnar á frum- málinu nema annað sé tekið fram. Fáar vellíðunarbækur í ár Við lestur bókanna í ár vekur sér- staka eftirtekt hversu fáar þeirra mætti skilgreina sem vellíðunar- bækur. Áberandi leiðarstef að þessu sinni eru sorg, missir, einsemd, ótt- inn við viðbrögð annarra, möguleik- inn á útskúfun, óhugnaður og ofbeldi í nánum samböndum. Báðar bæk- urnar sem eru framlag Norðmanna þetta árið fjalla um erfið málefni. Ane Barmen beinir í unglingabók- inni Draumar betyr ingenting (Draumar hafa enga merkingu) sjónum sínum að sorginni meðan Åse Ombustvedt í Når er jeg gam- mel nok til å skyte faren min? (Hve- nær er ég nógu gamall til að skjóta pabba minn?) skrifar um heimilis- ofbeldi í ljóðaformi fyrir unglinga. Ljúfsár reynsla unglings Draumar betyr ingenting er fyrsta bókin sem rýnir les á ný- norsku, ritmálinu sem aðeins um 10% Norðmanna nota. Í þessari frumraun Barmen segir af hinni 17 ára gömlu Louise, sem í upphafi sum- ars fær þær fréttir að amma hennar sé látin og snýr aftur í heimabæ sinn. Louise hafði ári áður valið að flytja burt þegar Tor- mod, besti vinur hennar og fyrsta ástin, lést skyndilega í slysi. Snemma bókar er ljóst að Louise er skammt komin í úrvinnslu sinni á því áfalli, enda er miklu auðveldara að detta bara í það og beina huganum að öðru en að tala um vanlíðan sína. Óþjál samskipti við móður og eldri systur hjálpa heldur ekki til. Þegar Louise fær vinnu á dvalarheimili kynnist hún Karen sem þar býr. Karen man ekki lengur að besta og nánasta vinkona hennar til margra áratuga er dáin og reynir því reglu- lega að hringja í hana, sem er tilfinn- ing sem Louise þekkir alltof vel eftir andlát Tormods. Hér er á ferðinni ljúfsár skáldsaga sem miðlar sorgar- ferli með mjög sannfærandi hætti. Höfundur hefur einstaklega gott innsæi í reynsluheim unglingsins með tilheyrandi tilfinningaflækjum og minnist rýnir þess ekki að hafa áður lesið jafn trúverðuga frásögn af fyrsta kossinum og meydómsmissi. Reiður ungur piltur Í ljóðabókinni Når er jeg gammel nok til å skyte faren min?, sem skrif- uð er á norsku bókmáli, dregur Åse Ombustvedt upp skýra mynd af því hvernig ofbeldi erfist milli kynslóða sé ekkert að gert. Ljóðmælandinn er ungur drengur sem elst upp við þrúgandi ofríki og líkamlegt ofbeldi heimilisföðurins meðan móðirin þegir. Vanlíðan sonarins birtist í því að hann er vinalaus, fámáll og einbeitingarlaus í skólanum. Líkt og titill bókarinnar ber með sér bíður hann þess eins að verða nógu gamall og sterkur til að geta lagt föður sinn að velli. Þetta er sársaukafull bók þar sem myndlýs- ingar Skinkeape, sem er listamanns- nafn Marianne Gretteberg Engedal, bæta miklu við. Myndirnar eru ýmist fíngerðar teikningar þar sem ljóðmælandinn sést í samskiptum við aðra eða krassmyndir sem endurspegla vanlíðan drengsins vel. Í klóm norðurljósanna Myndabókin Guovssu guovs- sahasat (Norðurljósin hans Guovssu) eftir Karen Anne Buljo er framlag Sama í ár. Rýnir las bókina á norsku bókmáli í þýðingu höf- undar, en þetta er annað árið í röð sem bók eftir Buljo er tilnefnd. Að þessu sinni vinnur hún með samísku þjóðsöguna af því hvernig norður- ljósin fengu lit sinn. Það er ekki síst áhugavert fyrir Íslendinga að fá inn- sýn í viðhorf Sama til norðurljós- anna, sem í þeirra huga eru hættu- leg enda fanga þau þrjú ung systkini í við- leitni til að öðl- ast lit. Eina leið- in fyrir börnin til að losna úr klóm norður- ljósanna er að losa sig við silf- urverndargripi sína og silkislæður sem eru í græn- um, bláum og gulum lit. Framvindan er æsispennandi, en allt fer þó að lokum vel. Myndlýsingar Ingu- Wiktoriu Påve bjóða upp á tjáning- arrík andlit og kröftuga liti sem kall- ast vel á við textann. Vandmeðfarið umfjöllunarefni Finnar tilnefna tvær myndabæk- ur þetta árið. Annars vegar Vi är Lajon! (Við erum læón!) eftir Jens Mattsson sem skrifuð er á sænsku og er frumraun höfundar. Og hins vegar Sorsa Aaltonen ja lentämisen oireet (Aaltonen önd og flug- einkennin) eftir Veeru Salmi sem skrifuð er á finnsku og rýnir las í sænskri þýðingu Janinu Orlov. Frásögnin í Vi är Lajon! er lögð í munn ungum dreng sem horfir upp á eldri bróður sinn veikjast alvarlega af krabbameini með tilheyrandi spít- alavist. Óljóst er í bókarlok hvort hann lifir veikindin af, sem gefur foreldrum tækifæri til að ræða þessi erfiðu mál við börn sín. Í upp- hafi bókar, áður en veikindanna verður vart, sjáum við bræðurna niðursokkna í uppáhaldsleik sinn sem gengur út á að þeir ímynda sér að þeir séu ljón að veiða sér til matar á sléttunni. Myndhöfundurinn Jenny Luc- ander, sem tvisvar áður hefur verið tilnefnd til verðlaunanna fyrir myndir sínar, velur bókinni lita- pallettu sem kallast sterklega á við sléttuna þar sem heitir, appelsínu- gulir og fjólubláir litatónar eru ríkjandi. Sömu litir eru áberandi í raunheimum bókarinnar, sem undir- strikar líflegt ímyndunarafl bræðr- anna. Myndirnar bera stóran hluta sögunnar áfram og miðla tilfinn- ingum persóna með áhrifaríkum hætti á sama tíma og textinn á hverri opnu er fremur sparsamur. Litadýrðin gleður augað, en ýmis smáatriði í myndunum fá lesendur til að staldra við og íhuga sorgina og drungann sem undir leikgleðinni leynist. Vi är Lajon! er bæði falleg og vönduð bók sem beinir sjónum að vandmeðförnu umfjöllunarefni. Ég er eins og ég er Sorsa Aaltonen ja lentämisen oireet fjallar um hugrekkið sem þarf til að yfirvinna ótta sinn, þora að vera maður sjálfur og stökkva út í djúpu laugina sem stundum er eina leiðin til að öðlast þroska. Söguhetj- an er öndin Aaltonen sem dreymir bæði um að fljúga og dansa frjáls, en þorir það ekki. Á sunnudögum laum- ast hann niður að vatninu til að fylgj- ast með svönunum dansa og klæðir sig þá í heimatilbúinn svanskjól sem hann hefur saumað sér úr eldhús- gardínum og líkist helst ballettpilsi úr tjulli. Eftir hughreyst- andi orð læknis vakn- ar Aaltonen við það að hafa flogið í svefni. Ham- ingja hans leynir sér ekki gagnvart hinum fuglunum og brátt fær Aalto- nen hugrekki til að dansa sjálfur. Þá tekur hann eftir annarri önd sem feimin fylgist með honum í laumi og brátt breytist sólóið í dúett. Myndlýsingar Mattis Pikkujämsä eru naívar og sprúðlandi fallegar í litagleði sinni. Afar fínlega er unnið með samkynhneigð aðalpersón- unnar og henni aðeins miðlað með myndum en ekki orðum. Þannig finnur Aaltonen hamingjuna með annarri karlkyns önd og saman fljúga þeir á vit frelsisins í suðri. Réttindi geta glatast aftur Samkynhneigð er einnig til um- fjöllunar í sænsku heimildaskáld- sögunni Hästpojkarna (Hesta- strákarnir) eftir Johan Ehn sem ætluð er unglingum. Höfundur tvinnar saman tvær sögur sem ger- ast á ólíkum tímaskeiðum. Í nútím- anum kynnumst við Anton, 19 ára Stokkhólmsstrák, sem er ástfanginn upp fyrir haus af Peter, notar mest- allan frítímann til að fara á hestbak og er nýbyrjaður að vinna við heima- hlynningu aldraðra. Einn skjólstæð- inga hans er hinn 98 ára gamli Alex- ander Kovac, sem er lítið fyrir að tjá sig við starfsfólk heimahlynningar- innar og þykir afar sérvitur. Hin saga bókarinnar miðlar upp- vexti og lífi þeirra Alexanders og Janeks. Lesendur hitta þá fyrst fyr- ir í Prag 1926 þar sem þeir, aðeins tíu ára gamlir, sýna jafnvægislistir á hestbaki en þeir eru sérstaklega þjálfaðir í fimleikum á munaðarleys- ingjahælinu þar sem þeir hafa búið frá unga aldri. Alexander hefur tekið Janek undir sinn verndarvæng, þar sem sá síðarnefndi er bæði feiminn og sérvitur. Þegar þeir komast að því að til stendur að stía þeim sund- ur með því að ættleiða Alex- ander burt velja piltarnir að flýja hælið. Stuttu síð- ar ganga þeir til liðs við sirkus og sýna vítt og breitt um Evrópu næstu sex árin eða þar til þeir setjast að í Berlín 1932. Þegar þar er komið sögu hafa Alexander og Janek gert sér grein fyrir að ást þeirra hvors á öðrum er ekki aðeins platónsk. Til að byrja með njóta þeir þess í Berlín að þurfa ekki lengur að fara leynt með tilfinningar sínar og kynn- ast öðru samkynhneigðu og trans fólki í næturklúbbnum Eldorado. En fljótlega eftir að Adolf Hitler kemst til valda fara óvinveittir vindar að blása. Janek reynir að vinna gegn hinum myrku öflum, því eins og hann segir við Alexander: „Ef við mótmælum ekki fáum við aldrei aft- ur fyrra frelsi.“ Í nútímanum verður Anton sjálfur vitni að vaxandi hægriöfgastefnu í Svíþjóð. Hästpojkarna er þétt og vel skrif- uð skáldsaga sem stillir upp hlið- stæðum ólíkra tímabila í sögunni. Höfundur byggir verk sitt greini- lega á mikilli og góðri rannsóknar- vinnu sem skilar sér í vönduðu verki sem óhætt er að mæla með. Sálfræðitryllir í sumarfríi Hin bókin sem Svíar tilnefna er unglingabókin Trettonde sommaren (Þrettánda sumarið) eftir Gabriellu Sköldenberg, sem jafnframt er eina tilnefnda verkið í ár sem út kom 2018 en ekki 2019. Hér er um hrein- ræktaðan sálfræðitrylli að ræða þar sem ofbeldi í nánum samskiptum og stjórnsemi hefur banvænar afleið- ingar. Systradæt- urnar Angelica og Sandra hafa árum saman eytt sumarfríinu hjá afa sínum meðan mæður þeirra eru bundnar í vinnu. Angelica, sem segir söguna, er ró- leg og hlýðin. Hún hefur ávallt litið upp til hinnar óstýrilátu Söndru, sem er ári eldri, og þráð viðurkenn- ingu hennar. Sumarið sem Angelica verður 13 ára hefur eitthvað breyst því Sandra býr nú yfir óþægilegri rósemd á yfirborðinu en notar hvert tækifæri til að gaslýsa Angelicu og fá hana til að efast um eigin upplif- anir á því ofbeldi sem hún verður fyrir af hendi frænku sinnar. Fram- vindan er bæði óhugnanleg og ein- staklega vel undirbyggð af hendi höfundar og ber þess ekki merki að hér sé um frumraun að ræða. Ofbeldi, einsemd, ótti og sorg Fyrri kynningin á tilnefndum bókum til Barna- og unglingabókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2020 Ljón Bræðurnir í finnsku bókinni Vi är Lajon! ímynda sér að sjúklingarnir á spítalanum séu bráð þeirra á sléttunni. Frelsi Öndin Aaltonen, sem glímir við flughræðslu, finnur loks hamingjuna með annarri karlkyns önd og saman fljúga þeir á vit frelsisins í suðri.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.