Studia Islandica - 01.07.1963, Síða 93

Studia Islandica - 01.07.1963, Síða 93
Summary 1. The Snorri-Egla investigation in retrospect. (Pp. 9—18). The present paper begins with a retrospect of and some further observa- tions on the author’s previous publication in this series: Snorri Sturlu- son och Egils saga Skallagrímssonar. Ett försök till spráklig författar- bestámning. Reykjavík 1962. (Studia Islandica 20). (With a Summary in English). To the philological arguments, which were there advanced in fa- vour of the hypothesis that Snorri Sturluson was the author of Egils saga Skallagrímssonar, or Egla, are now added two more characteris- tics of his language. The most important of them is the one which is here named “epic nu”, i. e. the author applies the adverb nú ‘now’ to past time in the same sense as þá ‘then’: “Ok nú ferr hann”; “ok skiljask nu'\ “Nú mælti Áskell’ — three instances from Reykdœla saga. (In this cate- gory such epic phrases as “Nú er at segja”, “Nú er sagt, at” etc. are not, of course, included.) The epic nú corresponds in some degree to the use of presens historicum and often goes together with that tense, but it need not do so. In comparison with other Old Icelandic saga-texts, Heimskringla and Egla reveal an extremely low frequency of epic nú. The statistics, comprising a comparison material of about 831000 words in addition to the “Snorri texts”, are presented in Table 1 (pp. 13—14). In the column to the right are given the numbers of epic nú per 5000 words in each text. Here, as in the Snorri-£gZa paper, Heimskringla has been divided into two parts, Snorri A and Snorri B, approximately equal in size. The average frequency 'for the comparison material (22.3 per 5000 words) turns out to be fifteen to eighteen times higher than the figures for the “Snorri texts”. Even the two sagas — Eyrbyggja saga and Gunnlaugs saga ormstungu — which come next to Heimskringla and Egla, show three and a half to four and a half times as high a frequency. The rareness of epic nú in Heimskringla and Egla stands out yet
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Studia Islandica

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.