Studia Islandica - 01.07.1963, Blaðsíða 99

Studia Islandica - 01.07.1963, Blaðsíða 99
97 A more differentiated picture of the frequency, however, will be obtained by studying the distribution of the 35 words over smaller text- portions, sections of 5000 words, as is demonstrated in Table 6 on p. 34. (The concluding figures in parenthesis for each text denote an incom- plete 5000-word section.) It is a salient feature of this table that the columns for Laxdœla and Knýtlinga appear to one’s eye as “thicker” than those for the control material. The highest figure for the latter is 16; it appears twice — in Oddr — in the whole bulk of 102 sec- tions. In Laxdœla and Knýtlinga only 3 out of 20 sections are beneath that frequency, and only one section has a lower number than 10. In the control material, on the other hand, as many as 79 out of 102 sections fall beneath 10. It is an interesting fact that the two highest figures, 57 and 43, appear in Knýtlinga — and not in Laxdœla, as one would have imag- ined. The fact becomes still more interesting on a closer examination of the sections in question, the sixth and the seventh. For these sec- tions cif the saga, scholars have not been able to find any apparent prose sources. Of the seventh section Gustav Albeck remarks that its structure has an epic touch (“er sagamœssig i sin Opbygning”), and that it reveals “much independence”. This seems to indicate that the author had comparatively a free hand in composing those parts of his story — a situation which apparently favoured his individual phraseo- logy. In order to test the result of the foregoing comparison, more con- trol material, both family sagas and Kings’ sagas, was examined, in all 609000 words distributed over twenty-five various texts (pp. 36 —37). The frequency of the adjectives and abstract nouns in question is shown in Tables 7 (p. 38) and 8 (p. 39) respectively. For both series, the quotients of each separate text were calculated in the simple way described above. On pp. 40—41 the numbers from the two series are added together. The new control material reveals throughout somewhat higher fig- ures than the original one; its average quotients for the adjectives and the nouns are 1.4 and 1.6 respectively. But this should not puzzle us, since the high-frequency words in Laxdœla were picked out in re- lation to the original seven control texts. Summing up the result, one can state that neither in the adjective series nor in the noun series do any of the thirty-two texts in the control material, comprising more than a million words (529000 + 609000 = 1138000), reach the frequency for Laxdœla (3.9) or Knýtlinga (3.2). The quotient which comes next, that of the short Bandamanna saga, is 2.6. Thus Laxdœla and Knýtlinga in their choice of words reveal a clear and exclusive affinity. Otherwise they have no real points of 7 L
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Studia Islandica

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.