Studia Islandica - 01.07.1963, Blaðsíða 105

Studia Islandica - 01.07.1963, Blaðsíða 105
103 be presented, if Ólafr Þórðarson hvítaskáld is to be deprived of his author’s rights to Knýtlinga saga and/or Laxdæla saga. 6. Sögubrot af fornkonungum and Knýtlinga. (Pp. 59—61). In their edition of Sggur Danakonunga (Sagas of the Danish Kings), Carl af Petersens and Emii Olson publish as a sort of introduction to Knýtlinga the fragment SQgubrot af fornkonungum (Saga fragment of ancient Kings). This arrangement, say the editors, is built on the “supposition that the saga of which Sogubrot is a fragment — the later revision of ‘Skjpldungasaga’ — and Knýtlingasaga once belonged together and foi-med a coherent Danish Kings’ saga”. In favour of this plausible opinion, they refer to arguments both from literary history and paleography, advanced by famous scholars. The fragment is quite short, 6127 words only, and therefore not well suited to a pair word inquiry. But in spite of bad odds it seemed worth while to test the method on this text too. Thus in Appendix V:a-e all pair words between Sögubrot, on the one hand, and each of the five family sagas which were above confronted with Knýtlinga, on the other, are registered and placed in tlie four word categories. The numbers for both the unreduced series and the series with “Snorri words” removed are given on p. 60. To be sure, the figures are too small to be entirely convincing. But in every case they reveal an af- finity between Sögubrot and Knýtlinga comparable to that between Knýtlinga and Laxdœla. — The high frequency quotient for the say- ing verb svara in Sögubrot points in the same direction; it tums out to be 5.3 (12/15) compared with 3.4 for Knýtlinga and 3.2 for Lax- dæla. For the other texts in the pair word inquiry, the quotient varies between 0.4 (Egla and Njála) and 2.5 {Eyrbyggja). Thus this philological test also indicates a close connection between Sögubrot and Knýtlinga. If Ólafr ÞórSarson, as has been asserted here, is the author of Knýtlinga, he is most likely to have had something to do with the composing of Sögubrot too, or rather the text of which Sögubrot is a fragment. Epilogue. (Pp. 61—62). Lastly, a few remarks only on the conse- quences resulting if the conclusions of this investigation become ge- nerally accepted. An author’s name may seem insignificant and add little to our knowledge of Iinýtlinga and Laxdœla. However, if the name is that of Ólafr Þórðarson, it indisputably provides a fuller and more detailed insight into the history of Icelandic saga writing. To begin with, the dating of both Knýtlinga and Laxdœla becomes safer, as it can be
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Studia Islandica

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.