Morgunblaðið - 23.12.2021, Side 66

Morgunblaðið - 23.12.2021, Side 66
66 MENNING MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 23. DESEMBER 2021 www.gilbert.is Silja Björk Huldudóttir silja@mbl.is „Þetta er fyrsta bókin mín og kannski sú eina, hver veit,“ segir Þórunn Rakel Gylfadóttir um skáld- söguna Akam, ég og Annika sem hún sendi frá sér fyrr í haust. Skáld- sagan hefur hlotið góðar viðtökur og var sem dæmi bæði tilnefnd til Íslensku bókmenntaverðlaunanna 2021 og Fjöruverðlaunanna í flokki barna- og unglingabóka. „Ég átti ekki von á svona góðum viðtökum, þó ég hafi reyndar verið sannfærð um að ég væri með góða bók í hönd- unum enda vandaði ég vel til verka og skrifaði hana af lífi og sál,“ segir Þórunn Rakel og þakkar ritstjórum sínum hjá Angústúru og vinum sem lásu bókina yfir og gáfu góð ráð. „Ég skrifaði þessa bók og sótti svo um nám í ritlist við Háskóla Íslands,“ segir Þórunn Rakel þegar hún er spurð um tilurð bókarinnar. Segist hún um nokkurt skeið hafa fundið fyrir vaxandi löngun til að skrifa. „Ég ætlaði raunar fyrst að skrifa aðra bók, en svo heyrði ég af atviki sem henti bróðurdóttur mína í Þýskalandi og það varð kveikjan að þessari bók sem ég fann að yrði að koma á undan,“ segir Þórunn Rakel og tekur fram að atvikið birtist í mjög breyttri mynd í bókinni. „Þetta er því alls ekki sönn saga. Það varð til allt önnur saga út frá þessu litla atviki sem tengdist mót- spyrnu við einelti og baráttu fyrir tilverurétti sínum innan skóla,“ seg- ir Þórunn Rakel og bendir á að bók hennar taki á mörgum málefnum. Viðkvæmt þroskastig „Hún fjallar um það að taka afstöðu með eða á móti óréttlæti, standa með gildum sínum og láta til skarar skríða ef með þarf. Hún tek- ur á samskiptum unglinga við for- eldra sína og erfiðum fjölskyldu- tengslum. Þetta er líka viss óður til feðra,“ segir Þórunn Rakel og bætir við að bókin taki líka á því hvernig sé að aðlagast nýju landi. „Og hvernig við víkkum út sjóndeildar- hringinn með því að lenda í að- stæðum sem eru okkur framandi. Þar með erum við oft nauðbeygð til að taka afstöðu til málefna sem koma kannski ekki inn á borð til okkar dagsdaglega þar sem við get- um handvalið okkur samferðafólk. Síðast en ekki síst fjallar bókin um vináttuna, náungakærleikann og væntumþykjuna,“ segir Þórunn Rakel og tekur fram að sér þyki mjög vænt um þær góðu viðtökur sem bókin hafi fengið hjá lesendum sem eru allt frá 10 ára til rúmlega 100 ára. Spurð hver sé galdurinn að því að skrifa bók sem höfði vel til unglinga svarar Þórunn Rakel: „Ég held að ég sé og verði alltaf talsvert mikill krakki í mér,“ segir Þórunn Rakel og rifjar upp að hún hafi í gegnum tíðina bæði kennt unglingum og þjálfað. „Ég skrifaði líka fyrir ung- linginn í þessari rúmlega 100 ára vinkonu minni sem hreifst af bók- inni,“ segir Þórunn Rakel og bendir á að margir tali um unglingabækur sem vandmeðfarna bókmennta- grein. „Unglingabókmenntir hitta á viðkvæmt þroskastig sem við mun- um öll eftir, enda er þetta mikið um- brotaskeið og skilgreiningarskeið fyrir okkur sem manneskjur. Þar með held ég að góðar unglingabæk- ur höfði til fleiri en bara unglinga, því þetta æviskeið lifir með okkur alla tíð,“ segir Þórunn Rakel. Dreymir um kvikmynd Aðspurð segist Þórunn Rakel í ritlistarnámi sínu vera að skrifa kvikmyndahandrit upp úr skáldsögu sinni undir leiðsögn Huldars Breið- fjörð. „Mig dreymir um að úr bók- inni geti orðið til kvikmynd. Síðan blundar í mér önnur bók, en tíminn verður að leiða í ljós hvort hún verði skrifuð,“ segir Þórunn Rakel og tek- ur fram að hún hafi í gegnum tíðina tekið að sér mörg og ólík verkefni. „Ég geri yfirleitt það sem hjarta mínu stendur næst, alveg sama hvað öðrum finnst,“ segir Þórunn Rakel og upplýsir að ritlistin hafi orðið fyr- ir valinu þar sem hana hafi langað til að vera nær íslenskri tungu og þeirri sköpun sem hún býður upp á. „Ég sótt um námið af því að mig langaði að stíga inn í þetta samfélag og vera umvafin góðum ráðum og fólki sem hefur sama áhugamál,“ segir Þórunn Rakel að lokum. Morgunblaðið/Unnur Karen Vinátta „Síðast en ekki síst fjallar bókin um vináttuna, náungakærleikann og væntumþykjuna,“ segir Þórunn Rakel Gylfadóttir um skáldsögu sína. „Viss óður til feðra“ - „Sannfærð um að ég væri með góða bók í höndunum,“ segir Þórunn Rakel Gylfadóttir um Akam, ég og Annika H vað er rétt og hvað er rangt eru spurningar í einföldustu mynd sem Rósa, aðalpersóna sam- nefndrar spennusögu eftir Guðrúnu Sigríði Sæmundsen, veltir fyrir sér. Svarið liggur ekki í loftinu enda hlut- irnir ekki ann- aðhvort svartir eða hvítir, en staða hennar og annarra skýrist jafnt og þétt í at- hyglisverðri sögu. Ekkert er eins saklaust og ný- fætt barn. Fæðing vekur almennt óstjórnlega gleði og von, en óvæntur og skyndilegur dauði getur haft ófyrirsjáanlegar afleiðingar. Í tilfelli Rósu fyllist hún afbrýðisemi út í Díönu vinkonu sína, þegar hún eign- ast son, en afbrýðisemin er gagn- kvæm og þar sem allt virtist vera slétt og fellt í samskiptunum kraum- ar undir. Ofbeldi á sér margar birtingar- myndir og sá sem beittur er ofbeldi getur fengið þá ranghugmynd að verknaðurinn sé sér að kenna og hag- ar sér samkvæmt því. Hoppi aðrir á vagninn er fjandinn laus. Í minningunni voru æskuár vin- kvennanna eilíf gleði. Að minnsta kosti á yfirborðinu. Í eftiráskýringu vofði skuggi samt yfir, aðvörun. Teikn þess efnis má sjá í upprifjun tímans, en hverju má treysta? Og hverjum? Rósa er brotin á sál og líkama og það er undirstrikað með nær láréttu striki en þó niður á við í bókarheitinu. Díönu virðist aftur á móti allt ganga í haginn, hún er áhrifavaldur með 40.000 fylgjendur, kona á frama- braut. Í uppvextinum voru þær jafn- ingjar, sögðu hvor annarri allt, en nú eiga þær sín leyndarmál, sem þær geta ekki rætt við nokkurn mann. Guðrún Sigríður tekur á mikil- vægum málefnum og sálarflækjum, ást og missi, viðurkenningu og of- beldi, geðhvörfum og hugarburði, draumum og raunveruleika. Sagan er spennandi á köflum en líka svolítið ruglingsleg, þar sem erfitt getur ver- ið að greina á milli raunveruleika og hugarburðar. Til þess er leikurinn gerður og efnið fellur að leikmynd- inni, þó sumt megi missa sín. Í hverju barni felst björt von og í minningarmyndum Rósu bregður fyrir stúlku sem hverfur jafnóðum. Er hún merki um bjarta framtíð, eða boðberi válegra tíðinda? Er hún raunveruleg eða ímyndun? Vísbend- ing um lausnina birtist reyndar snemma en málið skýrist í sögulok. Morgunblaðið/Unnur Karen Höfundur Guðrún Sigríður tekur á „mikilvægum málefnum og sálar- flækjum“ í bók sinni Rósu sem gagnrýnanda þykir spennandi á köflum. Hugarburður og veruleiki Glæpasaga Rósa bbbmn Eftir Guðrúnu Sigríði Sæmundsen. GSS 2021. 253 bls. innbundin. STEINÞÓR GUÐBJARTSSON BÆKUR Gripla, ritrýnt alþjóðlegt ISI- tímarit Árnastofnunar um hand- rita-, bókmennta- og þjóðfræði, er komin út. Í tilkynningu segir að ein grein sæti sérstökum tíðindum en þar segir frá íslenskum tvíblöðungi á skinni sem Bjarni Gunnar Ás- geirsson, doktorsnemi við HÍ, fann nýlega í British Library. Þrjú ís- lensk handrit leyndust þar, tvíblöð- ungurinn og tvö ung pappírs- handrit. Bjarni sýnir fram á að tvíblöðungurinn sé kominn úr Reynistaðarbók í Árnasafni, safn- riti sem nunnurnar í klaustrinu á Reynistað tóku saman á 14. öld. Meðal annars efnis tekur Ben All- port við Háskólann í Björgvin til rannsóknar hvaða sögu Eadmund- ar Englakonungs Ari fróði gæti verið að vísa í þegar hann segir frá píslardauða hans í Íslendingabók. Daniel Sloughter, stærðfræðipró- fessor við Furman-háskóla, fjallar um og gefur út stafrétta gerð nor- rænnar þýðingar í handritinu GKS 1812 4to á kvæði um reikningslist frá fyrri hluta 13. aldar. Per- nille Ellyton við Orðabókina í Kaupmannahöfn skrifar um fornaldarsögur af Hrafnistu- mönnum, Gott- skálk Jensson við Árnasafn rekur uppruna tveggja dæmisagna Esóps í formála frum- saminnar riddarasögu um Adonias til latnesks kvæðasafns sem brot eru varðveitt úr í tveimur tvíblöð- ungum, og Anders Winroth við Oslóarháskóla skrifar um eitt hand- rit Jónsbókar, Belgsdalsbók. Þá skrifar Árni Heimir Ingólfsson um enn einn „útlenskan tón“ í söngbók- inni Melódíu. Gripla kemur út einu sinni á ári og er í opnu aðgengi á vefnum gripla.arnastofnun.is. Ritstjórar eru Gísli Sigurðsson og Annette Lassen. Fjölbreytilegar grein- ar og tíðindi í Griplu - Íslensk handrit í British Library Bjarni Gunnar Ásgeirsson

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.