Málfríður - 15.03.2009, Blaðsíða 27
MÁLFRÍÐUR 27
I mere end 10 år har undervisningsministerierne i
Island og Danmark haft en samarbejdsaftale, der
blandt andet har til opgave at styrke og udvikle
danskundervisningen i grundskolen. Som en del af
aftalen udsendes der hvert år to danske rejselærere
til forskellige skoler og områder af Island. Deres
opgave er i samarbejde med de islandske dansk-
lærere at planlægge og gennemføre danskunder-
visningen i en kortere eller længere periode, med
fokus på mundtligheden i dansk.
I denne artikel funderer nuvæ-
rende rejselærer Ida Roholm,
og tidligere rejselærer og nu
dansklærer ved Tungumálaver
på Laugalækjarskóli Birgitte
Pedersen, over de oplevelser og
erfaringer, de har gjort sig med
danskundervisningen i Island.
Lærer til lærer-projekt
Det burde næsten være enhver
lærer forundt, at få mulighed for
at arbejde tæt sammen med en
anden lærer i et andet land. Man
bliver løftet ud af sine egne ruti-
ner og får en enestående chance
for at se undervisning fra nye vinkler og ikke mindst
en mulighed for at se på sin egen praksis. Samtidig
bliver man også bevidst om, hvordan forskellige
landes kultur, traditioner og arbejdsmetoder kom-
mer til udtryk i den daglige undervisning. Vi har
været så heldige at få den mulighed for at træde ud
af vores hverdag og komme på besøg hos mange
forskellige lærere og være med i deres skoleliv. Det
islandsk- danske samarbejdsprojekt har nu eksiste-
ret i mere end 10 år, men stadigvæk er der nogle
områder, der igen og igen bliver nævnt i de evalu-
eringsrapporter, som rejselærerne skriver efter endt
arbejde. Vi vil forsøge via dette indlæg at belyse,
hvad der eventuelt kan gøres, så effekten af dette
fælles projekt får en større og mere positiv effekt på
danskundervisningen i Island.
Skolelederens rolle
Det må være lederens ansvar, at rejselærerens resour-
ser udnyttes så effektivt som muligt, så også hun
føler, hun gør en forskel for undervisningen, men
ikke blot er et morsomt indslag i hverdagen. En rej-
selærers besøg på skolen kunne også give anledning
til at inddrage forældrene mere i projektet, og der
kunne planlægges arrangementer, hvor forældre
og søskende kunne deltage, og
det kunne måske hjælpe lidt på
den almene holdning til dansk.
Når man kommer som rejse-
lærer, oplever man desværre
skoler, hvor skolelederen ikke
viser nogen særlig interesse for
projektet, og derfor heller ikke
går aktivt ind i planlægningen,
så rejselæreren kan blive brugt
så optimalt som muligt i den tid,
hun er der. Ikke alle skoler er
klar til at omlægge undervisnin-
gen, så man kan gøre ideelt brug
af rejselæreren. Det vil jo ofte
være oplagt med en mere fleksi-
bel planlægning af ugeskemaet,
så eleverne kan få et ordentlig
Dansk på vulkaner
Ida Roholm er sendikennari í dönsku við
Tungumálaver Laugalækjarskóla í Reykjavík.
Birgitte Pedersen er fyrrverandi sendikennari og
núverandi kennari í dönsku við sama skóla.
Ida Roholm. Birgitte Pedersen.
Modeshow i 8. klasse. ”Modellen” præsenteres for
klassen af sin makker på dansk. (Isafjordur)
Lektüren für Jugendliche
Herausgegeben von Franz Specht
Unsere neue Leseheftreihe bringt Geschichten über Mädchen und Jungs,
Hobbys und Abenteuer, Freundschaft und Eifersucht und natürlich auch
über Liebe. Geschichten übers Leben halt, so wie es ist, wenn man
jung ist. Geschichten in gutem, sprech üblichem Deutsch auf echtem
A-Niveau und mit farbigen Illustrationen, die das Leseverständnis
erleichtern. Aufgaben zu jedem Kapitel ergänzen das Angebot.
Wahlweise erhältlich als Leseheft oder Hörbuch (Leseheft
und Audio-CD mit Hörfassung).
Der Tote im See
‣ Leseheft
ISBN ----
‣ Hörbuch (Leseheft und Audio-CD)
ISBN ----
Lea? Nein danke!
‣ Leseheft
ISBN ----
‣ Hörbuch (Leseheft und Audio-CD)
ISBN ----
Jungs sind keine Regenschirme
‣ Leseheft
ISBN ----
‣ Hörbuch (Leseheft und Audio-CD)
ISBN ----
Timo darf nicht sterben!
‣ Leseheft
ISBN ----
‣ Hörbuch (Leseheft und Audio-CD)
ISBN ----
Hueber Verlag
Kundenservice
Tel. + ()/
Fax: + ()/ –
E-Mail: kundenservice@hueber.de
www.hueber.de
Niveau
Anzeige-210x148-Lek-Jugend.indd 1 03.03.2009 13:30:54 Uhr