Morgunblaðið - 23.11.1967, Qupperneq 18
18
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 23. NÓV. 1967
Rakel Bessadóttir
Þverá — Minning
F. 18. sept. 1880 - D. 30. okt. 1967
Áin er þögrruð. Dalurinn drjúpir
hljóður.
Dauft er í litlum bæ sem er upp
til fjaila.
Nú er kyrlátur vetrarandvarans
óður.
Allt þetta minnir á blómin og
grösin sem falía.
Við erum döpur. Dánarklukkurn-
ar klingja,
kliðurinn berst yfir ströndina
fjöllinn og dalinn.
Við skulum í hljóðlæti útfarar-
sálmana syngja,
með söknuð í hjarta, Rakel er
fallin í valinn.
Mér komu í hug þessar Ijóðlín-
ur, er ég var á leið að útför Rak-
elar Bessadóttur. Hún er nú lögst
til hinztu hvíldar eftir erilsama
aevi. Mér finnst ég varla átta
mig á að hún sé hér ekki lengur.
Hún ól aldur sinn í afskekkt-
um dal og við sáumst alltof sjald
a-n en hún var svo nálæg okkur
í anda. ættingjum og vinum sín-
um. Svo sterk og síung í sinni
háu elli sem aldreí vann á henni.
Þó sjúkleikinn herjaði á heilsu
Móðir okkar
Tryggvina S. Sigurðar-
dóttir
andaðist að Hrafnistu 21. nóv.
arðarförin auglýst síðar.
Börn hinnar látnu.
Móðir okkar, tengdamóðir
og amma
Bryndís Eiríksdóttir
andaðist að heimili sínu Skipa
sundi 91 aðfaranótt 21. þ.m.
Jarðarförin auglýst síðar.
Börn, tengdabörn og
barnabörn.
Systir okkar og móðursyst-
ir
Jóhanna Anderson
lézt að Landakotsspítala 22.
þ.m.
Elín Anderson
Bengte Grímsson
Birna Gróa Ryste
Reinhold Kristjánsson.
Móðir okkar og tengdamóð
Eyrún Cuðlaugsdóttir
frá Hellisholtum
verður jarðsungin frá Hruna-
kirkju laugardaginn 25. nóv-
ember kl. 2. Bílferð verður
frá. Umferðarmiðstöðinni í
Reykjavík kl. 10 sama dag.
Guðrún Jónsdóttir
Stgurður Sigurðsson
Öskar Jónsson.
hennar, vann hún sem húsmóðir
á Þverá næstum til hinztu stund-
ar. Ég ætla ekki að rekja æviferil
hennar sem hæfði betur að skrifa
um í bók, en í stuttri minningar-
grein er ekki hægt að gera því
skil.
Eitt atvik, löngu liðið langar
mig að rifja upp. Hún kom á
heimili þar sem ég dvaldi Þá
höfðu sjúkleiki og sorgir sótt
mig heim. Hún kom inn til mín,
snör í hreyfingum og djörf og
settist hjá mér. Augu hennar
voru hulin táramóðu.
Ég hafði misst þann ástvin,
sem hún tregaði eins og ég. Hún
tók í hönd mér. Ég man svo vel
handtakið traust og heitt. Vinnu
lúna höndin hennar skalf, er hún
sagði: Elsku frænka þú vérður
að reyna að gleyma sorginni og
sjúkleikanum.
Mér brá. Hvernig getur maður
gleymt ástvinamissi hugsaði ég.
Ég leit í augu þessarar stórbrotnu
og gáfuðu konu og skildi hvað
hún átti við. Hún vildj engan
særa. Allt var hreint og falslaust
er í huga hennar bjó.
Síðan hafa árin liðið og sorgir
gist okkur báðar. Hún var alltaf
hetjan í hverri raun. Sterk í sín-
um þrautum og fórnaði sér fyrir
aðra. Hana grunaði víst ekki að
þessi orð hennar hafa fylgt mér
gegn um lífið. Þau fylgja mér
við hvert erfitt spor. Síðan er
kistan hennar hvarf ofan í rökk-
ur grafarinnar, var ég minrnug
orða hennar og engin tár féllu
þó þungt væri mér þá stund.
Ástvinahópurinn sem fylgdi
henni var stór og svipmót hennar
mátti sjá á mörgu andliti. Von-
andi mega afkomendur hennar fá
í arf hina góðu kosti hennar. Nú
er hljótt yfir Norðurárdal og það
er sorg í hjörtum dætra hennar
og sona og allra vina og vanda-
manna.
Útfór mó’ður okkar
Margretar Bárðardóttur,
fer fram áð Ytri-Skógum und
ir Eyjafjöllum, laugardaginn
25. nóvember kl. 2 síðdegis.
Kveðjuathöfn fer fram í Foss-
vogskirkju föstudaginn 24.
nóvember kl. 3 síðdegis.
Bárður Guðmundsson,
Guðbjörg Guðmunds-
dóttir,
Katrín Guðmundsdóttir,
Kjartan R. Guðmundsson.
Móðir okkar og tengdamóð
ir
Hólmfríður L. Ólafsdóttir
Miðtúni 68
verður jarðsungin frá Dóm-
kirkjunni föstudaginn 24. nóv
ember kl. 1:30 e.h.
Jenný Bjarnadóttir.
Ingvar Magnússon.
Katrín Bjarnadóttir
Kristján Þór
Kristjánsson.
Þökkum af alhug samúð og
hjálp við andlát og jarðarför
bróður okkar
Þórðar Þorsteinssonar
Klafastöðum
Lifið heil.
Systkinin.
Vomandi verðum við nógu
sterk til að bera þá sorg vel, ann-
að hæfir ekkj minningu hinmar
sterku og göfugu konu.
Þú veist það kæra hve þín er sár-
lega saknað,
sjálfsagt hefur þú orðið hvíldinni
fegin.
Tii æðra lífs hefur sálin vonglaða
vaknað.
Vonandi sjáumst við bráðlega
hinum megin.
Hjartams þakkir mínar, elsku
frænka fyrir allt það liðna. Ég
vona að þín sterka trú hafi létt
þér ferðina yfir dauðans haf, til
Ijóssins lands. Lif þú heil á landi
lifenda.
Inga Skarphéðinsdóttir,
Blönduósi.
Anna Snjólaug
Þorvaldsdóttir — Kveðja
Fædd: 17. marz 1939.
Dáin 5. nóvewiber 1967.
Að vori sprettur ung og
indæl rós
við yl og Ijós,
-vex og dafnar, brosir
biítit og rótt,
og bærist hljótt,
iskynjar og þekikir fagra
suimarsýn,
— og sólin björt í heiði
vona skín.
Það haíllar sumri stundum
furðu fljótt,
og fölvar slkjótt,
og stundum dregur dofa á
fagra rós,
við dægrin ljós.
Æða stormar enn sem fyrr
— og þar
er auður stofninn — þar sem
rósin var.
Svona er lifið, kemur
kveðjustuond,
— það klökknar lund.
Sárt er að krveðja unga
æskurós,
þegar árdagsiljós
ungra vona, birtu á brána
sil'ær,
brosin ljóma, og vor í augutn
hlær.
Við komurn hér að k'veðja og
þakka í dag
og kveðjulag,
líður gegnum lifendanna sál
sem lausnarmál.
Liðin er hin kalda
kvalanótt,
hvíldin hlitin, blundað vært
og rótt.
Innilegar þakir fyrir auð-
sýnda samúð og vináttu við
andlát og útför’
Guðmundar
Guðmundssonar,
kaupmanns,
Kvisthaga 25.
F. h. ættingja og vanda-
manna.
Þórunn Guðjónsdóttir.
Þökkum af alhug öllum
þeim er auðsýndu okkur sam
úð og vinarhug við andlát og
jai'ðarför okkar hjartkæru
móður, tengdamóður og
ömmu.
Guðfinnu Steinsdóttur
Sunnuhvoli, Stokkseyri
Börn, tengdaböm og
barnabörn.
Hjartans beztu þakkir til
allra þeirra fjölmörgu, er
sýndu okur samúð og vináttu
við andlát og útför eigin-
manns míns, föður, tengda-
föður og afa
Ingimars Jónssonar
Ægissíðu 72.
Elín Jóelsdóttir,
böra, tengdaböra of
barnabörn.
Bonskt smó-
sngnnsnfn
n rússnesku
Meðal höfunda er
Þorsteinn Stefáns-
son, rithöfundur
NÝLEGA er komið út í rúss-
neskri þýðingu safn danskra
smásagna frá fyrstu tíð til þessa
dags. í safni þessu eru sögur eft-
ir 31 höfund, og meðal þeirra er
Þorsteinn Stefánsson, rithöfund-
ur, sem á heima í Danmörku og
semur á dönsku. Er bók þessi
gefin út í stóru upplagi.
Innilegar þakir fyrir vin-
semd og samúð, sem okkur
var sýnd við andlát og jarð-
arför
Arnbjarnar
Gunnlaugssonar
skipstjóra.
Guðrún og Haukur Claessen
Arinbjörn Gísli Hjaltason
Sigríður Ingibjörg Claessen
Hjalti Gíslason
Gunnlaugur ©iaessen
Þórarinn Gunnlaugsson
Helga Kristín Claesseu
Hrefna Dagbjartsdóttir.
Patna, Indlandi, 15 nóv. NTB.
Yfirvöld í Bihair-fylki hafa nú
aflýst neyðarástandi því sem þar
hefur ríkt síðan í marzmánuði í
ár er hungursneyð svarf þar að
mönnum eftir langvarandi
þurrka og uppskeruibrest. Nú er
svo komið, fyrir dyggilega að-
stoð erlendra ríkja, einkum
Bandaríkjanna, Kanada og
Ástralíu, sem sendu til Indlands
marga skipsfarma korns og fyr-
ir úirkomu undanfarið og þarf-
afleiðandi horfur á hetri upp-
skeru en fengizt nefur í Bihar
um árabil að fært þykjir að af-
létta neyðarástandinu.
Við þökkum ölil af hrærðum
huga og sáil,
og hjartans mál,
í fyrirbæn og friði af
jörðu hér,
fylgir þér,
um friðarins og fögur
sódarlönd.
— Fagni þér drottinn yfir á
ljóssins strönd.
S. S.
Innilegar þakkir færi ég
öllum þeim, sem glöddu mig
með heimsóknum, gjöfum og
skeytum á sextugsafmæli
mínu. Guð blessi ykkur öll.
Björn Ingimar Valdimarsson
Björnskoti, Skeiðum.
MÁNUDAGINN 6. þessa mánað-
ar barst okkur sú sorgarfregn,
að vinkona okkar, Anna Þor-
valdsdóttir, hefði látizt daginn-
áður.
Við eigum erfitt með að trúa
þessu, að hún svo ung í blóma
lífs síns skuli vera horfin. Við
eigum margar endurminningar
frá okkar samverustundum, sem
ljúft er að minnast. Hún var
alltaf svo kát og lífsglöð og góð-
vild hennar og hjálpsemi í garð
náungans svo einlæg og falslaus.
Það var eftirsóknarvert að
vera í návist hennar. Það er
mikil eftirsjá þegar fólk eins og
hún er kallað burt, langt fyrir
aldur fram. Sárastur er þó sökn-
uður ástvina hennar, sem. svo
mikið hafa misst.
Við sendum unnusta hennar,
foreldirum og systkinum, okkar
innilegustu samúðarkveðjur og
biðjum þess, að algóður Guð
veiti þeim huggun og styrk í
harmi.
Vertu sæl, kæra vinkona. Guð
blessi vegi þína.
Vinkonur.
Ég þakka hjartanlega öll-
um ættingjum og vinum sem
heiðruðu mig á sjötugsafmæli
mínu 17. nóvember, með gjöf-
um, heimsóknum og heillaósk
um.
Torfi Magnússon.
Ég sendi ölum vinum mín-
um mínar innilegustu þakk-
ir, fyrir mér auðsýnda vin-
áttu á 90 ára afmæli mínu.
Reykjavík 22. nóv. ’67
T. J. Júlíusson
Þakkarávarp
öllum þeim, er heiðruðu
mig á sjötugsafmæli mínu 15.
nóv. sl., þakka ég af heilum
huga. Dýrar gjafir frá fjöl-
skyldu minni, systkinum og
venzlafólki — Kaupfélagi
Borgfirðinga og samstarfs-
fólki mínu þar — svo og vin-
um og fyrverandi sveitungum
í Hraunhreppi — munu prýða
heimili okkar hjóna hé'ðan i
hlý handtök og kveðjur,
frá. Alar aðrar gjafir, blóm,
verða mér einig ógleymanleg-
ar.
Megi Guðs blessum fylgja
ykkur ölum og samvinna
blómgast í minni kæru heima
byggð.
Jón Sigurðsson,
frá Skíðsholtum.