Morgunblaðið - 11.12.1976, Page 15
MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 11. DESEMBER 1976
15
ÁRELÍUS NÍELSSON
bjarcji afch
afina
ARMENSKA KIRKJAN
UR DJUPI
REIS DAGUR
GUDFRÆÐINGATAL
1847-1976
BJORN MAGNUSSON
David Reed: ANNA
ANNA er ekki skáldverk . . . ANNA er ein átakanlegasta ástarsaga okkar daga . . .
ANNA er saga um unga, fagra konu, sem bilar á geðsmunum. — Enginn lesandi
þessarar magnþrungnu bókar getur vitað, hvernig hann — eða hú.n — muni snúast
við þeim vandamálum, sem þar er lýst: — Það er eiginmaður Önnu, sem ritar
bókina af hreinskilni og snilld. — Þýðandi: HERSTEINN PÁLSSON.
Jack Higgins: ORNINN ER SEZTUR
/ bókinni er greint frá því, hvernig leyniþjónusta þýska hersins, undir stjórn Canaris,
ætlaði að ræna — eða myrða Churchill forsætisráðherra Breta. Þetta skeði i
nóvember 1943. — Höfundur staðhæfir, að frásögnin sé að miklu leyti sannsöguleg.
Sagan var kvikmynduð á siðastliðnu ári, og bókin varð metsölubók i Bandaríkjunum.
— Höfundur bókarinnar, Higgins, er 46 ára að aldri og fæddur á Norður-lrlandi,
búsettur i Englandi, hámenntaður og heimsþekktu rithöfundur.
Þýðandi: ÓLAFUR ÓLAFSSON, lögfræðingur.
FÁST HJÁ ÖLLUM BÓKSÖLUM
LEIFTUR HF. Höfðatúni 12
ÖRNIMN
ER
SESTDR
JACK HIGGINS
Ingibrigi Davik:
MUMMI OG JÓLIN
Mummi er 6 ára norskur snáði.
Hann á heima i Nesi i Landey,
sem er skammt undan fandi. —
Hann er einkabarn foreldra sinna
og er snjall og duglegur strákur.
Um jólin drifur margt á daga
Mumma. Hann fær mikið af alls
konar jólagjöfum og er ákaflega
þægur um jólin.
Þýðandi: BALDUR PÁLMASON.
Wimil 4 '£•
BIKARKEPPNIN
ERIC SPEED
NANCY
og leyndannál
siikusstjórans
Jónas Guómundssen
Skáldsaga
Árelíus Níelsson: Á bjargi aldanna
Bók þessi segir sögu Armensku kirkjunnar allt frá því, er fyrsta
kirkja heimsins var byggð i dölum Araratfjalls um 300 e. Kr.
og til þessa dags. — Sú athyfflisverða spurning er m. a. rædd i
bókinni: Voru armenskir biskupar hér á 'lslandi fyrstu 50 árin eftir
kristnitöku? — Er Öræfatindur og Araratfjall skyldari en ætlað
hefur verið? — Bókin fjallar um armensku þjóðina í áþján og of-
sóknum á umliðnum öldum, er fróðlegt lesefni um framandi þjóð.
Louise Hoffman: Undir fölsku flaggi
Hötundur bókarinnar er at þýskum ættum, en fædd og uppalin
á Irlandi. — Louise Hoffman er mjög vinsæll höfundur á Bret-
landseyjum. — Sérstaklega eru það yngri konurnar, sem hrifast
af sögum hennar. — Þýðandi: HERSTEINN PÁLSSON.
I þessari bók eru æviskrár nálega 570
manna, allra þeirra guðfræðinga, sem lok-
ið hata prófi frá Prestaskólanum og guð-
fræðideild Háskóla Islands, og að auki
þeirra, sem luku guðtræðiprófi trá Hafnar-
háskóla effir að Prestaskólinn var stofn-
aður. Sjötiu og sjö nýir guðfræðingar hata
bætzt við síðan önnur útgáfa Guðfræðinga-
tals kom út 1957. Gerð er grein fyrir ætt-
erni manna, námsterli og starfsferli, rit-
störfum, hjúskap og börnum, og vísað til
nánari umsagnar um þá í bókum, blöðum
og tímaritum, eftir því sem til hefur náðst.
Bjarni Eyjólfsson: Úr djúpi reis dagur
Engum dylst að hér er höfundur að segja sina eigin sögu og eykur
það stórlega á gildi bókarinnar. Bjarni var sjálfmenntaður gáfu-
maður, sem miðlaði öðrum af þekkingu sinni og reynslu, ekki sist
unga fólkinu, sem leitaði til hans með dýpstu spurningar lifsins. —
Bókin er samin og gefin út á norsku, um 1960, en BENEDIKT
ARNKELSSON, cand. theol., undirbjó þessa útgáfu.
Jónas Guðmundsson: Ágúst berhenti
Þessi saga gerist á öðrum tug aldarinnar. Bóndi austan úr sveit-
um kemur til höfuðstaðarins til þess að innheimta útistandandi
skuldir. Hann er ekki með veski í vasanum, skjalatösku i hend-
inni né bankakerfið sér til aðstoðar. Hann er með kistilinn sinn
undir hendinni — það er tryggast, að geyma peningana þar. —
Lesið þessa bók og kynnist hvaða örlög Jónas skapar þessum
efnaða — en drykkfellda bónda.
MERRI VIK: Nýr bókatlokkur handa stúlkum 10—15 ára:
Labba . .. það er ég 1.
Labba ... sjáið hvað hún getur 2.
Labba er hún kölluð — en reyndar heitir hún María Soffia Mánsson.
Hún er 13 ára og auðvitað gengur hún í skóla, en stærðfræði og
landafræði eru vægast sagt ekki uppáhaldsnámsgreinar hennar,
en hvað um það. Þar sem hún hefur farið er eins og fellibylur hafi
ætt yfir, og viðkvæðið heima hjá henni er: ,,Auðvitað er það Labba
litlá." Allt er henni að kenna. En samt er það spo, að án hennar
getur fjölskyldan ekki verið. — Þýþandi: GISLI ÁSMUNDSSON.
Frank og Jói: Dularfulla merkið 16.
Frank og Jói: Leynihöfnin 17.
Frank og Jói eru synir hins snjalla leynilögreglumanns, Fentons
Hardý. Þeir hafa ákveðið að feta í fótspor hans, en vilja þó vinna
sjálfstætt að ýmsum dularfullum ráðgátum, sem berast þeim sko
að segja daglega, og þeir eru fyllilega færir um það . . . Bækurnar
um Frank og Jóa eru víðlesnar og vinsælar . . . Lesið nýjustu
bækurnar um þá og þið verðið ekki fyrir vonbrigðum.
CAROLYN KEENE
Wynn og Lonny: GT-kappaksturinn 3.
Wynn og Lonny: Bikarkeppnin 4.
Tvær áður útkomnar bækur i þessum bókaflokki, ,,Rallý á Mexicali
1000" og ..Kappar i kappakstri" tryggja röskum strákum æsi-
spennandi frásagnir af kappaksturshetjunum þeim félögunum Wynn
og Lonny. Þeir hafa nú selt Datsuninn sinn, en á þeim bíl, vitan-
lega nokkuð endurbættum, unnu þeir GT-keppnina, i hörkubaráttu
við bófa og ökufanta. En nú hafa þeir félagar tengið nýsmiðaðan
Super-V-bíl og ætla að taka þátt i sjálfri bikarkeppninni, en þar
eiga þeir i höggi við sænska ökusnillinginn og stórmeistarann,
Sven Rosen. Það er barist at hörku og brot úr sekúndu ræður
úrslitum. En hver sigrar? Um það fjallar sagan um Bikarkeppnina.
Þýðandi: ARNGRIMUR THORLACIUS.
Nancy og leyndarmál sirkusstjórans
Nancy og rauðu ballettskómir
Nancy vinkona okkar er komin, ásamt vininum Ned og vinstúlk-
unum Georgiu og Bess, sem aðstoða hans við að leysa úr hinum
margslungnu ráðgátum sem hún hefur við að glima.
Þýðandi: GUNNAR SIGURJÓNSSON.
k tm
*
Agúst berhentí