Morgunblaðið - 01.09.1999, Blaðsíða 58

Morgunblaðið - 01.09.1999, Blaðsíða 58
MORGUNBLAÐIÐ 58 MIÐVIKUDAGUR 1. SEPTEMBER 1999 ».________________________________ FÓLK í FRÉTTUM Forvitnilegar bækur NÝ ÓVENJULEG KORTABÓK Á MARKAÐNUM Forvitnilegar bækur Dæmisaga um þröngsýni og heimsku Dealers of Lighting - Xeros PARC and the Dawn of the Computer Age eftir Michael Hiltzik. Gefin út af Harper Business, 1. útgáfa 1999. 448 bls. með registri, innb. Keypt hjá Amazon.com á um 1.200 kr. ALLIR þeir sem þekkja eitthvað til sögu einkatölvunnar kannast við ævintýrið um rannsóknasetur Xerox vestur í Kaliforníu. Þar setti Xerox, sem var þá eitt öflugasta iyrirtæki heims, upp rannsóknasetur í jtölvu- tækni og eyddi verulegu fé til. I setr- inu, sem kallaðist PARC, fundu menn svo upp einkatölvuna, lófatölv- una, Ethernet netsamskipti, leysi- prentarann, pakkasamskipti yflr net, hlutbundin forritunarmál, graf- íska skjái, tölvumúsina, umbrotsfor- rit, PostScript, teikniforrit og svo má telja. Merkilegast af öllu var þó að Xerox tókst ekki að gera sér mat úr nema einni af þessum uppfinning- um, en aðrir gripu hinar á lofti og urðu milljarðamæringar af. Árið 1969 var farið að harðna á dalnum hjá Xerox, en fram að því hafði fyrirtækið hagnast gríðarlega vegna ijósritunarvélarinnar, en Xerox var íyrst fyrirtækja til að setja slíka vél á markað og sat að fjölda einkaleyfa á því sviði. Smám smaan höfðu þó aðrir brotist inn á markaðinn, meðal annars með því að bjóða betri vöru á lægra verði. Þá ákváðu menn innan Xerox að setja á stofn rannsóknastofu til að leita að nýrri tækni sem treyst gæti veldi fyrirtækisins. Stofan var sett á laggirnar í Palo Alto í Kaliforníu og fékk heitið PARC, sem er reynd- ar skammstöfun. Til þessarar rann- sóknastofu réðust síðan margir frumlegustu vísindamenn Banda- ríkjanna á þeim tíma eins og rakið er í ofangreindri bók. PARC er enn starfandi og enn að fmna upp merkilega hluti, en ekk- ert jafnast á við árin fimmtán frá 1969 þegar þar voru innan borðs merkilegir hugsuðir og uppfinn- ingamenn. Þeir glímdu þó alltaf við risann sem átti stofnunina, Xerox, þar sem stjórnendum Xerox var fyrirmunað að skilja hvað þeir voru með í höndunum, til að mynda þeg- ar þeim var sýnd fyrsta einkatölvan mörgum árum áður en IBM setti sína tölvu á markað, sem var að auki með grafískum skjá, músar- stýrð og stýrikerfíð skrifað í hlut- bundnu forritunarmáli. Af bók Hiltziks má reyndar ráða að ekki er bara um að kenna þröng- sýni og heimsku stjómenda Xerox, sem sumir fá reyndar óþyrmilega fyrir ferðina, heldur hafði og sitt að segja að innan Xerox PARC var víða pottur brotinn og árekstrar milli deilda urðu sífellt alvarlegri. Xerox fékk þó nokkuð fyrir sinn snúð þeg- ar upp var staðið, því tekjur fyrir- tækisins af leysiprentaranum, sem stjórar þess höfðu reyndar reynt að stöðva þróun á, urðu gríðarlegar. Ef framsýnir menn hefðu aftur á móti verið við stjómvölinn væri Xerox væntanlega fyrirtæki á við IBM og Microsoft samanlagt í dag. Árni Matthíasson Kort skáldskaparins ÞEIR sem hafa velkst í vafa um hvar nákvæmlega James Bond hitti straumlaga ljóskuna með kampavínsflöskuna í hendinni geta nú andað léttar og fengið sér bókina Tungu- mál landsins eða „Language of the Land“ sem var nýlega gef- in út af Library of Congress og inniheldur kort af frægum stöðum úr skáldverkum. I bókinni er frægum stöðum úr skáldverkum gerð góð skil og geta menn fundið kort yfír helstu dvalarstaði sinna uppá- haldspersóna úr skáldsagna- heiminum. Eitt kortið sýnir hvar Tom Sawyer skrúbbaði víðfrægt grindverk og enn annað hvar uxinn Babe úr verki um Paul Bunyan gróf Mammoth-hellinn af algjörri tilviljun þegar hann var að reyna að ná músartítlu. Ná- kvæmt kort er af liinni „Dá- samlegu veröld, Oz“ úr smiðju höfundarins L. Frank Raum og einnig er hægt að finna Gula múrsteinsveginn úr þekktu lagi Eltons John. I sporum njósnarans „Staðir úr skáldverkum sem festir hafa verið á kort eru út- listing á hugmyndum ekki síður en raunverulegum stöðum,“ segir annar höfundur bókarinn- ar, Martha Hopkins, í formála að bókinni. Hún bætir við að flest kortin í bókinni séu ekki í réttum hlutföllum og í þeim séu litlar upplýsingar um landslag, nærliggjandi bæi, ár eða vegi. „Kortin sýna veröld þar sem höfundar og bækur eru í aðal- hlutverki," segir Hopkins í frekari útskýringu á bókinni. En þeir sem vilja tengja skáldskapinn frekar við raun- veruleikann fá þó eitthvað við sitt hæfí. Sumir staðirnir eru nefnilega mjög raunverulegir og sem dæmi um það má nefna að Ian Fleming, skapari of- urnjósnarans snjalla James Bond, lagði sig sérstaklega eft- ir því í verkum sínum að njósn- arinn sýndi snilldartakta sína á þekktum og raunverulegum stöðum. Það er því aðeins njósnarinn sjálfur númer 007 og sögufléttan sem eru spunnin upp í huga höf- undarins, en dauðlegir menn sem vilja feta í fótspor njósnarans geta því mátað sig í hlutverkið á sömu stöðum og Bond sjálf- ur. Fyrir þá sem kjósa landslag skáldskaparins fram yfír þekktar götur og stræti er ýmislegt í boði. Til dæmis eru þijú nákvæm kort yfír lands- lag og staði úr bókum J.R.R. Tolkien og er öll „Middle Earth“ þar endursköpuð af mikilli ná- kvæmni. Síðan eru staðir sem falla undir skilgrein- inguna að vera einhvers staðar mitt á milli ímyndunar og veruleika. Sánkti Pétursborg höfundarins Mark Twain, þar sem sögupersónan Tom Sawyer elur manninn, er byggð á bænum Hannibal í Missouri, en þar bjó hinn ungi Sam Clemens áður en hann fór í ferðalag sitt um Mississippi og tók upp höfundarnafn sitt. „Það er ekki jafnáhugavert að horfa á neitt og staði sem mað- ur hefur lesið um í bókum,“ lætur Twain Tom Sawyer segja á efri árum. Skáldskapur enskunnar kortlagður Hægt er að feta í fótspor njósnarans James Bond með því að heimsækja staðina sem hann var á. Hér er það Sean Connery sem leikur njósnarann snjalla númer 007. verkum enskumælandi landa, og eiga bæði Kanada og Astralía sína fulltrúa í bókinni. Einnig er kort af Parísarborg þar sem ferðum enska rithöf- undarins Oscar Wilde og bandarísku skáldkonunnar Gertrude Stein, sem Frakkar sjá ekki sem mikilvæga full- trúa eigin bókmenntaarfs þrátt fyrir að bæði hafi dvalið langdvölum í borginni. Litríkt kort í líki páfagauks er einnig tileinkað suður-amerískum höfundum en staðsetningar eru þó allar ritaðar á ensku. Ferðir Ódysseifs „Language of the Land“ lýs- ir og endurskapar sögusvið fjölmargra skáldsagna og var unnin af Martha Hopkins og Michael Buscher kortafræð- ingi. Áherslan í bókinni er á staði sem talað er um í skáld- Kort frá tímum klassísku rit- höfundanna fá meira pláss á síðum bókarinnar og eru kort sem sýna nákvæmt yfirlit yfir ferðir Ódysseifs og Aeneas. Jafnvel Balkan-skaginn fær umfjöllun og stjórnmálaástand- ið sem hefur sett mark sitt á það svæði hnattarins kemst í sviðsljósið þótt það hafí ekki verið ætlunin. Kort sem sýn- ir fræga staði úr ung- verskum bókmenntum sýnir hluta af Rúmen- íu sem á sínum tíma var hluti Ungveija- Iands, bluti lands- ins sem margir Ungverjar myndu gjarnan vilja sjá til- heyra landinu aftur. Hægt er að nálgast bók- ina um kort skáldskapar- ins, „Langu- age of the Land: The Li- brary of Con- gress Book of Literary Maps“ í gegnum póstkröfu stflaða á Superin- tendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, Pa. og kostar eintakið um 50 dollara eða tæp fjögur þúsund íslenskar krónur. Ævintýraheimur Oz er kortlagður í bókinni, en hér er það Judy Garland í hlutverki Dóróteu með hundinn Toto, en fræg var túlkun Garland á laginu „Over the Rainbow”. Þankabrot í núinu Life. Gefin út af Running Press í Ffladelfíu árið 1997. Kostar um 500 krónur í bókabúð í fríhöfninni í Danmörku. TÍMARIT - það felst í orðinu hvers konar bleðlar það eru. Þegar farið er að rýna í þau má finna margs konar þankabrot sem eru vísir að tíðaranda hverr- ar kynslóðar. Vasabrotsútgáfan Lífíð er í þeim anda, lífleg og skemmtilega upp sett, með safni tilvitnana í tónlistarritið Rolling Stone. „Er nú eitthvert vit í þessari unglingamenningu?“ gæti ein- hver menningarvitinn spurt sig sem teldi sig yfir þvílíkt og annað eins dægurhjóm hafinn. Jú, jæja, það má finna ýmis vísdómsorð i bókinni enda alla jafna nokkuð lagt upp úr sniðugheitum í blað- inu sjálfu. Maður gæti líka spurt sig eins og Peter Gabriel hvort það þyrfti ekki dálítið frumkvæði til að skara fram úr jafnt í þess- um geira sem annars staðar og því líklegt að nokkuð væri í við- mælendurna spunnið. Hverjar eru svo þessar fyrir- myndir sem komast svo spaklega að orði að það þykir taka því að sverta þær á pappír? Popparar og kvikmyndastjörnur eru mest áberandi og inn á milli slæðist forsetafrúin Nancy Reagan, sem segist hlynnt dauðarefsingum af því það bjargi mannslífum, og rit- höfundurinn William Burroughs sem kemst svo að orði: „Ég hugsa ... að listamennirnir séu best til þess fallnir að ráða plánetunni vegna þess að þeir eru þeir einu sem geta fengið nokkru áorkað.“ Bókin er einmitt óður til lista- manna; ef menn á annað borð fallast á að dægrið sé list. Eru dægurlagahöfundar skáld? „Hlustum á okkur sjálf slá,“ segir í línum Sigur Rósar sem daðra við ljóðið. „Ég held að hamingjan sé ekki endilega ástæðan fyrir veru okkar hér,“ er haft eftir öðr- um daðrara, Sting, í Lífínu. „Ég held við séum hérna til að læra og þroskast og leitin að þekking- unni er það sem léttir þjáninguna sem fylgir því að vera mennskur. Allir þjást en ef maður lærir er maður með hugann bundinn við annað.“ Leikstjórinn John Waters gef- ur Sting ekkert eftir með orðum sem eiga erindi: „Ef ég hef pólítíska sannfæringu er hún um- fram allt að láta ekki miðjuna gera upp hugann fyrir mig. Miðjusjónarmiðið. Miðju hvað sem er. Ekki láta það ná tökum á þér. Ekki láta það breyta því sem þú fæst við í lífinu.“ Lífíð er eng- inn allsherjar sannleikur, fremur en Biblían eða Njála, en það gæti átt erindi við þá sem vilja halda sér ferskum með tilvitnunum í dægurhetjur í núinu. Pétur Blöndal
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.