Þjóðviljinn - 02.08.1991, Síða 12

Þjóðviljinn - 02.08.1991, Síða 12
Hverrar þjóöar var Leifur Eiríksson? í dag heitir Nýfundnaland, Vínland. Forseti íslands fór þangað til þess að taka á móti víkingaskipinu Gaiu og stjórnvöld hafa ákveðið að breyta nafni landsins í einn dag í tilefni af komu skipsins. En var Leifur íslenskur maður eða norskur? Var hann kannski eftir allt sam- an grænlenskur? Hvað er eiginlega þjóðerni ef út í það er farið? Af hverju vilja allir eiga Leif? Er það eingöngu af því að hann er heppilegur fisksölumaður eða er hann til vitnis um glæsta fortíð sem gerir okkur meiri og mikilvægari en við hefðum annars verið? Gunnar Karlsson, prófessor í sagnfræði við Háskóla íslands, tekur málið föstum tökum. Þaðan hefur orðið átt greiða leið yf- ir á einstaklinga. Mér finnst því lík- legast að Eiríkur rauði hafi kallað sig íslending ffemur en Norðmann, ekki síst ef hann hefur verið fæddur á íslandi og þriðji maður frá lands- námsmanni eins og Ólafur Hall- dórsson telur. Tíundu aldar íslendingar hafa þó vitað vel að þeir kölluðust ís- lendingar bara af því að þeir bjuggu á íslandi og lutu íslenskum lögum. Þeir áttu enga sögu eða tilverurétt sem þjóð utan þessa lands. Því er ekki sennilegt að menn hafi haldið áfram að kalla sig íslendinga eftir að þeir höfðu selt eignir sínar á íslandi og numið land á Grænlandi. í Eiríks sögu rauða er líka gert ráð fyrir að íbúar landsins hafi verið kallaðir grænlenskir strax um aldamótin 1000. Þar segir frá því að Þorsteinn Eiríksson rauða, fyrri maður Guð- ríðar Þorbjamardóttur, gekk aftur rétt i svip til að gefa ekkju sinni góð ráð. Meðal annars bað hann hana „varast að giftast grænlenskum mönnum“. Mestar líkur eru því til þess að Leifúr Eiríksson hefði svar- að: „Ek em maðr grænlenzkr,“ ef hann hefði skilið frumbyggja Vest- urheims þegar þeir spurðu hann hvaðan hann kæmi. Eina leið Is- lendinga til að eigna sér fúnd Norður- Ameríku væri þá að trúa Grænlendinga sögu og Ieggja rækt við minningu Bjama Herjólfssonar. En við emm búin að gera svo mikið til þess að kenna heiminuin að Leifur hafi fúndið þetta land að lík- lega nennir enginn að fara að taka það aftur og gera Bjama heimsfrægan. (Þó hefði verið skemmtilegra að kenna flug- stöðina á Keflavíkurflugvelli við Bjama fremur en Leif.) Málið er þó flóknara en svo að það sé þar með leyst. Vel get- ur verið að Islendingar og Græn- lendingar hinir fomu haft líka kailað sig norræna menn. Það orð hefur tvær merkingar í fomu máli í íslensku, á stundum við íbúa allra konungsríkja Norðurlanda en stundum ibúa Noregs eingöngu. Að vísu gerir Snorri Sturluson ekki ráð íyrir að íslenskir menn hafi kallað sig norræna á 11. öld. Hann segir frá því í Heimskringlu að Hjalti Skeggjason, íslenskur bændahöíðingi úr Þjórsárdal, bauðst til að fara í hættulega sendiferð til Svíþjóðar fyrir Ólaf Noregskonung Haraldsson og rökstuddi tilboð sitt með því að segj a: „Ek em ekki norrænn maðr. Munu Sviar mér engar sakir gefa.“ Hins vegar litu Íslendingar svo á að Norðurlandabúar töluðu allir sama tungumálið og kölluðu það ýmist norrænu eða dönsku. Þeir hafa því talið sig norræna að tungumáli, og er ekki hægt að skera úr því með neinni vissu hvort taldist frekar þjóðemi í þeirra hugum að vera nor- rænn eða vera íslenskur. Vom þeir íslenskir á sama hátt og Þingeyingar em þingeyskir og norrænir á sama hátt og þeir em íslenskir nú? Eða vom þeir íslenskir á sama hátt og ís- lendingar em íslenskir nú og nor- rænir á sama hátt og þeir em nor- rænir eða evrópskir? Kannski var hvort tveggja þjóðemi: Það er ekkert útilokað að mönn- um hafi fundist þeir vera af tvennu þjóðemi samtímis, líkt og til dæmis Samar í Noregi á okkar dögum munu líta á sig bæði som samíska og norska að þjóðemi. Hver er réttur erfingi? Niðurstaða mín verður sú að við fáum því miður ekkert einfalt svar við spumingunni um þjóðemi Leifs Eirikssonar, ef við reynum að svara henni af einlægni og nákvæmni. Eina einfalda svarið er nokkum veg- inn ömgglega satt, svo langt sem það nær, er að hann hafi verið græn- lenskur. Nú vill svo til að norræna þjóðin grænlenska dó út, og ég geri ekki ráð fyrir að Inúítaþjóðin sem nú byggir Grænland telji sér neinn akk í því að eigna sér afrek hennar. Inúítar vom hvort sem var búnir að finna Norður-Ameríku öldum á undan Leifi Eiríkssyni. Leifur Ei- ríksson á þannig enga afkomendur til að erfa afrek sín. Þvi hjóta þau að ganga til útarfa, og þá má kalla sanngjamt að íslendingar og Norð- menn skipti arfinum á milli sín. Ef við lítum á afrekið sjálfl, það sem raunvemlega var frumlegt og frábært við fund Norður-Ameríku, er ekki Qarri lagi heldur að skipta því á milli Norðmanna og Islend- inga. Annars vegar er það áræðnin og kunnáttan að sigla yfir Atlants- hafið. Það afrek var auðvitað ekki unnið af Leifi Eiríkssyni heldur af þeim mönnum frá Noregi sem tóku upp skipulegar ferðir milli Noregs og Islands á níundu öld. Að ramba á Grænland og meginland Norð- ur-Ameríku var ekki afrek heldur mistök við að vinna það afrek að hitta á fyrirhugað land handan við Atlantshaf. Siglingaafrekið sem leiddi til þess að norrænir menn fúndu Norður-Ameríku verður því umfram allt að teljast norskt. Hitt sérkenni- lega afrekið var að skrá sög- ur af landafundunum og varðveita þær um aldir, og það var verk íslendinga, nokkuð sem við getum með góðri samvisku okkur að vera stolt ikki er ólíklegt að það hafi gerst af og til síðan í grárri fom- eskju að evrópsk skip ræki vestur á strend- ur Ameríku, og vel getur verið að einhver þeirra hafi komið til baka. En sigl- ingar Bjama Heijólfsson- ar og Leifs Eiríkssonar vom fyrstu Ameríkuferð- ir Evrópumanna sem vora varðveittar á bókum. Það er þess vegna sem þær teljast nú heimsviðburð- ur. Frá fúndi Norður-Ameríku, Grænlands og Vínlands, er sagt í tveimur íslendingasögum, Eiríks sögu rauða og Grænlendinga sögu, sem ber saman um sumt en greinir á um annað. til skamms tíma var Ei- ríks saga tekin fram yfir hina; úr henni, ásamt íslendingabók, er komin sú saga þessara viðburða sem uppkomnir Islendingar þekkja úr námsbókum. Samkvæmt þeim var Eiríkur rauði fæddur í Noregi en fluttist til íslands með foður sínum, líklega ungur maður ffernur en bam. Þar kvæntist hann Þjóðhildi Jörand- ardóttur sem var Islendingur af þriðju kynslóð, sonardóttir land- námsmanns. Um 15 áram fyrir kristnitöku á Islandi, þ.e. um 985 í ártölum talið, fluttust þau Eiríkur og Þjóðhildur til Grænlands og námu land í Brattahlíð. Ekki er nefnt hvar eða hvenær Leifúr sonur þeirra fæddist. En á konungsáram Ólafs Tryggvasonar, 995- 1000, var hann orðinn svo vaxinn maður að hann stýrði skipi milli Grænlands og Nor- egs (gat bam í Suðureyjum í leiðinni) og tók að sér að kristna Grænlendinga fyrir konung. Á leiðinni frá Noregi til Grænlands var Leifur lengi úti og „hitti á lönd þau er hann vissi áður enga von til. Vora þar hveitiakrar sjálfsánir og vínviður vaxinn.“ Svo sigldi Leifúr heim til Grænlands og kom ekki við sögu Vinlandsferða framar. Ef þessi saga er tekin trúanleg fer varla hjá því að Leifur hafi verið fæddur á Islandi. Sjálfsagt er það að hluta til þess vegna að Islendingar hafa þóst geta eignað sér hann. En það leiðir okkur í gildra, því sam- kvæmt sömu reglu (og sömu heim- ild) var Eiríkur rauði norskur. Þá verður fúndur Grænlands norskt af- rek en ekki íslenskt. Og raunar var það nú Eiríkur sem byggði fyrstur Evrópumanna Ameríku því að Grænland teljum við til hennar. En kannski skiptir ekki mestu máli hvað ráða má af Eiríks sögu rauða. Samkvæmt Grænlendinga sögu var Leifur ekki á því skipi nor- rænna manna sem sigldi fyrst í landsýn við meginland Norður-Am- eríku. Því skipi stýrði Bjami Herj- ólfsson frá Drepstokki á Eyrarbakka, sonur landnámsmanns. Hann var í siglingum milli Noregs og íslands, og þegar hann kom heim til íslands eitt sumarið komst hann að því að faðir hans var fluttur til Grænlands. Bjami ákvað þá að sigla þangað á eflir honum, en þeir skipverjar lentu í byrleysum, þoku og norðanátt og vissu ekki hvar þeir fóra. Um síðir sáu þeir land sem var „ófjöllótt og skógi vaxið og smáar hæðir á land- inu“, Bjami hafði aldrei séð Græn- land en frétt svo mikið þaðan að hann sá að þetta gat ekki verið það. Þeir sigldu því í burt þaðan. Eftir það sáu þeir tvö lönd önnur á leið sinni, áður en Grænlandsjökull birtist þeim, en komu hvergi á land. Bjami settist svo að hjá foður sínum á Herj- ólfsnesi á Grænlandi og er brátt úr sögunni. En Leifúr Eiríksson keypti skip hans og fór með 35 manna Iiði að leita landanna sem þeir Bjami höfðu séð, fundu þau öll og gáfu þeim nöfnin Helluland, Markland og Vínland. Hér kemur Leifur því fram í öðra hlutverki en í Eiríks sögu. Honum verður ekki hælt af því að hafa fyrstur Evrópumanna litið meg- inland Ameríku augum (eða skip- veijar hans); hér er hann orðinn landkönnuður, foringi fyrsta leið- angurs Evrópumanna sem steig á land þar. Árið 1956 færði Jón Jóhannsson prófessor rök að því að Grænlend- inga saga væri eldri og áreiðanlegri heimild en Eiríks saga rauða. Sögn Eiríks sögu um kristniboðsferð Leifs væri komin úr sögu af Ólafi Tryggvasyni, hefði verið samin til að koma kristnun Grænlendinga á afrekaskrá hans og tekin fram yfir hina gerð Vínlandssagna þegar Ei- ríks saga var skrifuð. Síðan hefur Ólafúr Halldórsson handritafræð- ingur kannað málið nánar og komist að þeirri niðurstöðu að hvorki hafi höfundur Grænlendinga sögu þekkt Eiríks sögu né höfúndur Eiríks þekkt Grænlendinga sögu. Af sambandi sagnanna verður því ekki ráðið hvorri þeirra á að trúa. En við höfum að minnsta kosti eins mikla ástæðu til að trúa Grænlendinga sögu. Af því leiðir að heiðurinn af fúndi meg- inlandsins deilist á tvo menn, Is- lendinginn Bjama og Grænlending- inn Leif, og það verður óhjákvæmi- lega til þess að drepa afrekinu svo- lítið á dreif. Grænlendinginn Leif? Ef við trúum Grænlendinga sögu höfúm við jafnvel enn minni ástæðu til að kalla Leif íslenskan en áður. Þá verðum við að afsala okkur þvi að þykjast vita að Vínland hafi fimdist á dögum Ólafs konungs Tryggva- sonar. Það getur þá eins hafa gerst talsvert seinna, og þá getum við ekki fúllyrt lengur að Leifúr sé fæddur á íslandi. Olafur Halldórsson færir reyndar rök að því (í bók sem heitir Grænland í miðaldaritum) að Þor- finnur karlsefni og Guðríður Þor- bjamardóttir hafi ekki gert tilraun sína til að nema land á Vínlandi fyrr en um 1020. Að vísu kann Leifúr að hafa siglt þangað 20 áram fyrr fyrir því, en með engu móti verar sannað að hann hafi gert það og fremur ósennilegt að svo langur tími hafi liðið eftir að landið fannst uns gerð var alvarleg tilraun til að nema það. Annars staðar (í greinasafninu Grettisfærslu) hefur Ólafur sýnt ffarn á að það sé líklega tilhæfúlaus ágiskun í Eiríks sögu að Eiríkur rauði hafi verið fæddur í Noregi. Eftir rannsóknir Ólafs á Grænlands- sögunum höfum við íslendingar því hóti meiri ástæðu til að eigna okkur Eirík; aftur á móti er Leifur genginn okkur úr greipum. Þjóöernis- hugmyndir Við getum reynt aðra leið til að mynda okkur skoðanir á þjóðemi þessa fólks og spurt hvað því hafi sjálfú fundist. Þjóðir vora vissulega til á þessum tíma, og löngu fyrr, þó að mönnum fyndist ekki eins nauð- synlegt að hver þjóð myndaði ríki eins og nú. Hvenær hættu Islending- ar að líta á sig sem Norðmenn, eða Grænlendingar að líta á sig sem Is- lendinga (eða litu þeir kannski á sig sem Norðmenn)? Ef við tökum mark á vitnisburði sagna (og um sumt fomminja líka) byggðist ísland um það leyti sem Harldur konungur hárfagri var að byija að hamra saman konungsríkið Noreg. Norsk þjóð var rétt að byija að verða til. Orðið Norðmaður kem- ur ekki fyrir fyrr en árið 874, í írsku riti, sama árið og Ingólfúr og Hjör- leifur sigldu til íslands að sögn Landnámabókar. Fólkið sem fluttist til íslands á áratugunum í kringum 900 kom flest frá vesturströnd Nor- egs, úr Sogni og Þrændalögum, af Hörðalandi og Mæri. Það hefur varla hafi neina hugmynd um að það væri Norðmenn, jafnvel þótt Har- aldur hárfagri kunni að hafa haldið því fram. Þetta fólk hefúr talið sig Sygni, Þrændur, Hörðaegar það kom till íslands og blandaðist þar saman, úr ólíkum fylkjum Noregs og sumt úr öðram löndum, þá átti það varla annað orð yfir íbúa lands- ins í heild en að kalla þá íslendinga. Gunnar Karlsson Daglega horfum við á sam- tíöina verða að sögu. Svo ger- ist það við og við lika að saga verður að samtíð, og við upp- götvum að það sem við héld- um löngu liðið er í rauninni hluti af umhverfi okkar og menningu hér og nú. Gott dæmi um þetta er umræðan sem kom upp í blöðunum í sumar um þjóðerni Leifs Ei- ríkssonar vegna þess að eftir- líkingu af víkingaskipi var siglt vestur yfir Atlantshaf og var mannað fleiri Norðmönnum en (slendingum. Þá kom í Ijós að fjöldi íslendinga stendur vörð um Leif Eiríksson og bregst undir eins við ef þeir þykjast sjá merki þess að Norðmenn ætli að helga sér hann. Vitaskuld stafar eitthvað af þess- ari viðkvæmni af hagsmunasjónar- miðum; menn líta á Leif sem efni í auglýsingu og finnst Norðmenn vera að hnupla frá okkur tækifæri til að selja íslenskan fisk eða ferða- mannaþjónustu í Bandaríkjunum. Ég ætla ekki að ræða um þetta sjón- armið heldur hitt, sem ég held að sé líka til, sem sprettur af þjóðarmetn- aði og ósk um að eiga í sögu sinni menn sem hafa unnið merk afrek, án tillits til þess hvort við getum notað þá til nokkurs. Um söguþörfina Mörgum - og kannski ekki síst sagnfræðingum - verður líklega fyrst fyrir að segja að þjóðemi Leifs skipti ekki máli. Okkur nægi að vila staðreyndir málsins: Hvar hann átti heima, hvar hann var fæddur, hvaða mál hann talaði og svo framvegis. Það sé sögu- skekkja að ákvarða þjóðemi hans núna, enda hafi hann ekki siglt með vegabréf og hvergi verið skráður í þjóðskrá. Engu að síður verðum við að viðurkenna að það skiptir máli fyrir flest fólk að eiga sér sögu. Það er um talsverður hluti af okkur sjálf- um hvað við höldum um forfgeður okkar og for- mæður. Það má til dæmis marka af því að allar félagshreyfingar skrá sér sögu; þjóðarvakningar og sjálfstæðisbaráttur búa til þjóðar- sögur, kvenréttindahreyfing býr til kvennasögu. Ég sé enga ástæðu til annars en líta á þessa söguþörf sem eðlilega og taka hana alvarlega. Ekki fer hjá því að mikið af sögu sem er búin til af samtímaþörf reynist röng þegar brýnasta þörfin er liðin hjá. Margt af því sem Jón Aðils skráði í Gullöld íslendinga í hita sjálfstæðisbaráttunnar í upphafi 20. aldar virðist nú íjarri lagi, og er það þó traust og vísindalegt í sam- anburði við sumt sem heimildafá- tækari þjóðir gerðu á öldinni á und- an, til dæmis Skotar. Samt er það svo að saga okkar verður að vera sú sem við vitum sannasta á hverjum tíma. Fölsuð saga kann að selja fisk og túrisma, en ég hef ekki trú á að heilbrigt samfélag fúllnægi sögu- þörf sinni með vísvitandi rangri for- tíðarmynd. Þannig era reglur leiksins. Þess vegna verðum við að leggja það á okkur að setja okkur inn í dálítið flókið mál, áður en við getum helgað okkur Leif Eiríks- son. 12 SfÐA — ÞJÓÐVILJINN Föstudagur 2. ágúst 1991 Föstudagur 2. ágúst 1991 NÝTT HELGARBLAÐ — SIÐA13

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.