Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1957, Side 162

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1957, Side 162
162 PETER HALLBERG draganda. Höfundurinn hefur verið vel búinn undir hlutverk sitt, þegar hann færðisl samningu hennar í fang. Þó að þessi saga sé líklega meiri nýjung í skáldferli hans en nokkur önnur, sér þess engin merki í handritunum. Breytingar eru þar langtum lítilfjör- legri en í handritunum að Sjáljslœðu jólki eða Heimsljósi. Atburðir og persónur taka litlum stakkaskiptum frá einu uppkasti til annars. Satt að segja olli þessi uppgötvun mér dálitlum vonbrigðum, þar sem ég hafði gert mér í hugarlund, að einmitt handritin að íslandsklukkunni myndu bera ljósan vott um stórkostlega glímu skáldsins við erfitt viðfangsefni. En sú barátta var sem sagt að mestu leyti liðin hjá, þegar samning verks- ins hófst. Auðvitað eru þessi handrit stórfróðleg fyrir því. Það sem af þeim má læra um vinnubrögð skáldsagnahöfundar væri í sjálfu sér efni í langa ritgerð. Hér verð ég að láta mér nægja að drepa á fáein aðalatriði. . Það er athyglisvert, hvað persónurnar eru yfirleitt miklu hversdagslegri í frumupp- kasti en í síðari gerðum sögunnar. í Tólfta kapítula af Eldi A eru þeir Jón Hreggviðs- son og Jón Marteinsson að tala saman: Eg segi fyrir mig, sagð'i Jón Hreggviðsson, ekkert skil ég í honum Árna, að geta haldið áfram ár eftir ár að binda trúss við þetta bölvað flagð í stað þess að láta hana renna og hoppa það fljótasta og taka saman við sína ástmey, sem er og verður hans ástmey þó heimurinn farist Snæfríði Islandssól, sem nú er komin hér til staðarins, og fá sér höll einsog sá greifi sem hann er og bjóða henni að lifa þar með sér einsog sú drottníng sem hún er, svo þau séu bæði velbyrðug herra og frú fyrir öllum í rík- inu í staðinn fyrir að vera nú hversmanns hórkarl og skækja eftir dómi. Fyrir hvað á hann að kaupa höllina? Eg veit ekki betur en það sé flagÖið, sem lagði tii bæði gull- tunnuna og garðinn. O ekki þyrfti hann nú að segja nema háift orð við mig, sagði Jón Hreggviðsson. í dag kom hún til mín þar sem ég stóð með öxina, og vildi fá mig til að bakbíta Snæfríði tslandssól. (206) Framan við þetta samtal er athugasemd höfundarins: „NB Svona kjaftafjas er ekki í réttum stíl hér!“ Lesandinn er honum sammála. En það er ekki aðeins, að Jón er látinn kjafta eins og kotbóndi í Sjáljstœðu fólki. Hann býzt einnig til að ráða konu Arnæusar af dögum með öxi. (Þetta verður enn Ijósara í annarri setningu, útstrikaðri.) Það er sök sér að drepa ölvaður böðul, sem er búinn að flá af manni húðina, eða að reyna að bjarga sér undan öxinni með því að bjóðast til að gera út af við kerlingu varðmanns síns. En að gerast launmorðingi ótilneyddur fer ekki Jóni vel. Það samrýmist varla þeirri mynd af manninum, sem tvö fyrstu bindin hafa gefið. Dæmið sýnir, að góð mann- lýsing er ekki nokkurs konar vinningur höfundarins í eitt skipti fyrir öll. Hann verður að vinna hana alltaf á ný. í samtali Jóns við húsfrú Arnæusar er, eins og menn muna, ljóðræn lýsing á Snæfríði lögð í munn h?ins; sú lýsing, og um leið kaflinn, endar þannig: „Og þó var hún best klædd þegar búið var að færa hana í grodda og stórgubb af húsgángsstelpum og hór- konurn, og horfði á Jón Hreggviðsson þeim augum sem munu ríkja yfir Islandi þann dag sem afgángurinn af veröldinni er fallinn á sínum illverkum.11 (146) Þessi setning hljóðar næstum alveg eins strax í frumuppkasti, en bætt er við: „Og það var það, kelli ‘ mín.“ Svo fylgir ný málsgrein: „Að svo mæltu tók Jón Hreggviðsson öxina, sneri sér burt frá húsmóður sinni og hélt áfram að kljúfa í eldinn; togaðist ekki uppúr honum
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.