Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 17.02.1959, Blaðsíða 26

Atuagagdliutit - 17.02.1959, Blaðsíða 26
Fabrikken »GLUTEN« ved Th. Olesen, København K. Maccaroni maccaronit Spaghetti spaghettit Suppestjerner suppehornit Suppehorn suppestjemit Børne-Semoule nålungissat suaussait Mannagryn mannagrynit TOKALON ROSA SKIN FOOD med Bioccel — den nye, miraku- løse natcrcme, der glatter ryn- ker. TOKALON SKIN BEAUTY be- skytter huden I al slags vejr. TOKALON DAGCREME gør hu- den blød og smuk og er ideel som underlag for det vardens- berømte TOKALON PUDDER. TOKALON ROSA SKIN FOOD Biocel’imik akulik — natccreme aitsåt saradmersoK, tupingnåi- nangajagtumik amcringnardl li- ne klname cKingasulingnemik manigsaisinaoK. TOKALON SKIN BEAUTY tåu- ssuma silamut Kanon ikalua- mutdlQnlt ameK igdlersortarpå. TOKALON DAGCREME arner- mut Kitulinardlunllo amering- nauaoK, TOKALON PUDDERi- nutdlo silarssuarme tusåma- ssaussunut klname atdlcKutag- ssarKigdluardlune. Forhandles af Ole’s Varehus. Godthåb — Nångme Ole’s Varehus“ip taimåilut åma niorKutigai. En gros: amerdlasflngordlugit pisiariniaråine: WILLY RASMUSSEN & CO HOVEDVAGTSGADE 6 - KØBENHAVN K Tilslutning til Hans Lynge (Fortsat fra side 12) for mange af dem. Disse forhold kan kun rettes ved at ståå fast på sit. Jeg ville være meget gladere, hvis jeg vid- ste, at I bidrog til at rette den slags ting. Det er helt rigtigt, at landsrådet burde have en folkevalgt formand. Det er rart at vide, at selv de mest oplyste grønlændere som f. eks. Hans Lynge ikke er modstandere af den slags tanker. Hans Lynge har været medlem af det gamle landsråd, — og da lå han ikke på den lade side. Han kender grønlændere og danske ganske udmærket. Når han siger, at landsrå- det burde have en folkevalgt formand, er han klar over, hvad han siger. Han er altid parat til at udtrykke sig mo- digt i stedet for at være beskeden. Det er påvirkning af grønlandsk kul- tur. Det er klogt at handle på denne måde, hvis vi skal have lov til at eksi- stere. Hans Lynges digt er tilsyneladende taknemmeligt at imødegå, hvis man ikke gransker det omhyggeligt. Men det synes mig, at det havde været mere passende, om de angrebne selv havde reageret, hvis de nævnte for- hold virkelig ikke er i overensstem- melse med de faktiske forhold — for selv en dansker, der ikke fremhæver sig selv, kan indse, at det, der er ud- talt i digtet, ikke er det rene nonsens. I lighed med andre mennesker rundt om i verden ønsker vi grønlændere ikke at nøjes med at have vor lykke på papiret. Det fører ikke til noget. De, der har sat sig ind i Grønlands- kommissionens betænkning, er af den mening, at udviklingen bør fremskyn- des. Vi vil nødig blande os mellem de danske, som andre gør det. Det er imod den lærdom, vi har fået, og det er ikke passende. Hvorfor er forhol- dene ikke blevet så meget bedre? Hvis de nuværende forhold skal vedblive at gælde, vil der ovenikøbet ske en forværring, efterhånden som skole- undervisningen forbedres — til trods for at det modsatte burde være til- fældet. Derfor har enhver lov til som Hans Lynge at skrive klagesange over de elendige forhold, som kan forårsage yderligere forværring, selvom ved- kommende derved risikerer at bringe sig selv i fornedrelse. Og I, som beskylder den slags ud- talelser for at være ødelæggende, bør vide, at der skal være ligevægt. Lad os i stilhed tænke over, hvorvidt det har været Hans Lynges mening at sige usandheder. Jens Adolfsen. Tandlæge Birthe Møller in memoriam Ved „Hans Hedtoft“s afsejling fra Godthåb ønskede vi Birthe „god rejse og på gensyn". Vi havde siden endt eksamen i 1953 ikke været i kontakt med hinanden, så i de få dage, Birthe opholdt sig her i Godthåb, blev der genopfrisket studieminder, sludret „fag" og fremtidsplaner. Birthe skulle hjem og holde ferie hos forældrene, men hun var meget opsat på at vende tilbage til Grøn- land i løbet af sommeren. Det år, Birthe havde værec i Nar- ssaK, var blevet en stor oplevelse for hende, og hun var kommet til at holde af Grønland og var begejstret for na- turen' heroppe. Og så var Birthe glad for sit arbej- de og for sine patienter på klinikken. Den nye klinik i NarssaK var hendes egen — sådan følte Birthe det: hun havde været med til at udstyre den og var gået op i dette arbejde med liv og lyst, og da klinkken først var igang, kom hendes omhu og store påpasselig- hed patienterne til gode. Birthe følte sig knyttet til NarssaK og befolkningen der og ville gerne ha- ve været udsendt dertil igen, hvis det var blevet muligt. Det blev ikke muligt. Æret være Birthe Møllers minde. Ellen og Odd Hoås. ALT I JULETRÆSPYNT OG DEKORATIONSARTIKLER orpiup pinersautigssai sut- dlunit pinersautigssatdlo avdlat amerdlasungordlugit aitsåt pine- Karsinåuput. saniatigut piniartu- nut niorKuteKarneic ajorpugut, taimågdlåt tamåkuninga nior- KuteKartartunut. G. Ahrenkiel Hvidovrevej 74, Valby. han vil me-get, me-get hel-re ha’ en,,Star" det er god tone at tbr/ange Pilsneren med den fine smag BRYGGERIET STJERNEN pilsnere eksportitut mamåssusilik Arbcjds- og tra- vestøvlen til al slags terræn. Sort og brun. Størrelse 36—48. ltamigpait sutdli- sit tungmalfititdlo ujaragttlme angat- dlatigssarnigdlu- artut, nr. 36—48 angissusigdlit — Kernertut kajor- tutdlo. CODAN KVALITET Det skal være godt — det skal være GULD-SEGL kamigpait skutdlo pitsauvdluartu- sagunik — tåssalo GULD-SEGL nalunaeKutaringitsusanago. 26

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.