Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 24.08.1961, Page 29

Atuagagdliutit - 24.08.1961, Page 29
Kangilinguane kalåtdlit såkutut avdlanut naligititaunialerput kalulcK tamatumunåkut agdlåt admiralingortarsmångorpoK kalåtdlit nangmingneK piumåssu- sertik maligdlugo Kangilinguane så- kutungortartut månamit danskinut naligitineKardluinalisåput. månamut imåisimagaluarpoK kalåtdlit inusugtut sisamat Kåumatine arfinilingne séku- tujussugssatut tiguneKartardlutik, må- nale årKigssussinerup kinguneranik ukiumut 15 migss. Kåumatine 12-ine sékutujussarsinauliséput. åncigssussi- nitoicaK ajorissagssåungitsumik inger- dlasimassoK 1954-ime aprilime atuler- sineKarsimavoK. påsinarsisimavordle pivfigssap sivikipatdlårnerata kingu- neranik kalåtdlit inusugtut nåmagi- nartumik iliniartineKarsinaussarsimå- ngitsut, åmalo KularnartusimavoK ili- niarsimassait kingusingnerussukut så- kulersorneKalersitdlugo atorfigssaKar- tutut issiginarsinaunersut taimåitu- mik Kangilinguane såkutoKarfingme pissortaussut igdlersorneKarnigssamik ministereKarfiup sujunersuinera ma- ligdlugo aulajangisimåput åndgssussi- neK nutåK atulersiniardlugo tamatu- muna kalåtdlit såkututut nunalisita- tut sivisutigissumik sékutujusinangor- titdlugit, nangminerdle piumåssutsi- mik taimailiorusungneK Kalåtdlit- nunåne tungavigineKåinaratdlartug- ssauvoK. Kåumatine mardlungne autdlarniu- taussumik iliniartineKariardlutik så- kutut nunalisitat åssigalugit åssi- gingitsunut sulissorineKartåsåput. kig- sautigissait sapingisamik tungavigi- niardlugit sungiusagagssanut åssi- gingitsunut ivertiterneKartartugsséu- put, sordlo umiartornermut marinit angatdlatåine, radiolerinermut, me- kanikeritut, maskinalerissutut, bili- nik ingerdlatitsissutut, Kavterissutut, sanassutut, saKissutut, agdlagfingne agdlagtutut nautsorssuserissututdlo kisalo nåparsimassunik nåkutigdli- ssutut. nerussut, tåssame såkutut nalingi- naussut tamåkua tungaisigut iliniarti- niåsavdlugit periarfigssaKångingmat. såkutut nålagårait (konstabler, overkonstabler, sergenter, oversergen- ter åma korporaler) såkutoKarnerup iluane nangmineK piumåssuseK ma- ligdlugo suliagssaKartitdlugo atugau- neruput. ingmikut iliniartineKarner- mik kinguneranik sivisunerussumik suliagssaKartitaussarput åmalo kon- stablit overkonstablitdlo tåssåuput såkutut nålagårait avdlat amigautigi- neKartitdlugit sergentit korporalitdlo isumagissagssaraluinik suliagssine- Kartartut. konstablit sukumissumik iliniartineKartarput åmalo uvdlut i- ngerdlaneréne taimåitunik sangmissa- Kartuarnermikut sungiussivdluardlu- tigdlo ilitsivdluartardlutik. såkutOKarnermingne kivfartortit- dlutik konstablit aningaussarpålug- ssuarnik sipågaKarsinaussarput taima såkutoKarnerme suliungnaernerming- ne tigussartagkamingnik, såkutågar- neruvdlo avatåne sulilernermingne iluaKutigivdluarsinaussardlugit. ukiume atautsime mardlungnilQnit sulerérsimavdlutik konstablit over- konstablingorsinaussarput. tutsuvi- nardluartortait korporalingordlutig- dlunit sergentingorsinaussarput ki- ngusingnerussukutdlo oversergenti- ngorsinaussardlutik. konstablit ukiu- ne mardlungne sulisinåuput, over- konstablit sivisunerpåmik ukiune ku- lailuane, korporalit, sergentit overser- gentitdlo ukiup 32-nik ukioKalerfig- ssamik nånerata tungånut. piumå- ssutsimingnik sulissut tutsuvinartut såkutoKarnerme atuarfingne iliniar- tugssatut tiguneKartarput såkutut nå- lagagssamut iliniartugssatut. uvdlormusiat aulajangersimassut saniatigut konstablit bonusisineKar- tarput ukiune pingasune sulisimassu- nut angnikitsungitsunik. isumaKatigi- ssutit åssiglngitsunik sananeKarsinåu- put taisinauvarputdle sivisunerussu- mik sulinigssamut isumaKatigissute- Karåine katitdlugit ukiune Kuline ata- ssugssamik tauva 36.024 kr. erniaitdlo pigssarsiarineKarsinaungmata, ukiu- nut tatdlimanut isumaKatigissuteKa- réine 12.432 kr. tamatuma saniatigut påsiniaivdlune sågfigineKarsinåuput Navnlig navne visitatsprovst Rink Kleist nulialo Ase, K’utdligssat, augustip 30-åne ka- tivfigsiusåput ukiut 25-ngordlugit. Tobias Albrechtsen nulialo Ane, Arsuk, augustip 11-åne ukiut 40-ngor- dlugit kativfigsiorput. åiparit tåuko arKaneK-mardlungnik KitornaKarput tamarmik perKigsunik, nukardlersåt aussaK måna aperssortitdlune. Tobias Albrechtsen Kanga kommunerådlne sulivdluarsimavoK. månékut ernera angajugdleK Arsungme kommunalbe- styrelsime ilaussortauvoK, ajoKiunikut Villads Villadsenikut ukiut 15 K’eKertarssuarmlsimavdlutik Kanigtukut autdlarput, Villadsen ukiut ingerdlaneråne K’eKertarssuar- me éssigingitsutigut suniuteKardluar- simavdlune. autdlalernerane ilagsine- Karput kavfisoKatigingneKardlune, o- KalugiartOKardlune erinarssortOKar- dlunilo. — ajornartorsiuterpagssuit såkutujunermingne inusugtut tåu- kua såkutut ajungitsorsiagssarissar- tagåinik akigssarsianut, uniformimut pilersorneKarnermutdlo tungassunik pissartagaKartartugssåuput. taimatut sulinerup inernerane inu- sugtut tåukua danskine inugtaussut avdlat åssigalugit pisinautitåusåput atsiugaKarnikut Danmarkime såkutut nålagaragssånut iliniarfingme iliniar- tungornigssamut, s. i. sivikitsumik — taimalo Kalåtdlit-nunåniginardlutik — suligatdlarnigssamut, imalunit si- visunerussumik sulinarnigssamut ta- matuma kinguneranik såkutut imar- siortut såkutut nålagåragssanut ili- niarfiutåne atuardlutik taimalo Kag- fariartornigssamut periarfigssaKarti- tauvdlutik. igdlersorneKarnigssaK pivdlugo år- Kigssussinerup nutaussup atulersine- Karnerata kingunerisimavå såkuto- Karnerup ilqane maskinanik atortug- ssanigdlo avdlanik akisunik imåinar- dlo ilitagssåungitsunik pisiortortaria- KarsimaneK. tamatuma kinguneranik pissariaKartineKalersimåput piumå- ssutsimingnik såkutungortut amerdla- Grønlandsudvalgimut ilaussortat nersunaKaut ukiamut atautsimltarnig- ssame sorparujugssuarnik aulajangi- niartugssaugamik. Kalåtdlit-nunåne aningaussarsiornermut tungassut sa- niatigut, tamatumane åma ilångune- Kåsavdlutik, akinut akigssautinut aki- lerårutinutdlo tungassut, OKaluserine- Kartugssåuput handelimut tungassut åma privatimik inutigssarsiortunut privatimigdlo niuvertarfilingnut tu- ngassut, Avangnånut Tunumutdlo tu- ngassut, ministereKarfingnut avdlanut nalerKiutdlugo Kalåtdlit-nunånut mi- nistereKarfiup pissusia avdlarpag- ssuitdlo. udvalgime åma aulajangivfi- gineKésåput suliagssat åssigtngitsut landsrådip atautsimlnerane OKaluseri- neKartugssat ilånguneKåsavdlutigdlo sujorna landsrådip atautsimlnerane Grønlandsudvalgimut suliagssångorti- neKarsimassut. sule erssendgsumik ilisimaneKångilaK månåkut landsrådjp atautsimlnerane suliagssat sut Grøn- landsudvalgimut isumagissagssångor- tineKåsanersut, sujornale landsrådip atautsimlnerane måko Grønlandsud- valgimut ingerdlaterKingneKarsimé- put: Kalåtdlit-nunåne radiogdlit akl- llssalernigssånik aperKUt, kalåtdlit ukiut Kulit Danmarkimlsimassut dan- skisut akigssauserneKartarnerånik aperKUt, peKatigigfiup Neriutip aper- KUtå tuberkulosimut perKigsarsima- ssut sulisinauvdlualersimångitsut isu- magineKarnerata nålagauvfingmit (so- cialministereKarfingmit) tiguneKar- nigssånik, vicebiskorpeKalernigssamik aperKUt, Atuagagdliutit åncigssuissu- lerneKarnigssånik aperKUt, Kalåtdlit- nunåne kommunit aningaussatigut nangminérnerulernigssånik sujunersut Umåname erKånilo inutigssarsiutinut tungassut oKatdlisigineKarnigssåt, åma Avangnåne inutigssarsiutinut tu- ngassut, nåpauteKarsimassut avdlatut- dlunit sulisinauvdluarungnaersima- ssut sulinermut sungiusarfeKalernig- ssånik K’aKortume pilersineKartugssa- mik sujunersut kisalo sujunersut ukiut 30 bestillingsmandiorérsimav- dlutik tjenestemandingortut 67-inik ukioKalernigssartik tikitdlugo suli- nigssamut pingitsailineKånginigssånik. Kangilinguane såkutoKarfik imalunit Forsvarets oplysningskontor, Store Kongensgade 45, København K. åma Kangilinguane nangmineK piu- måssutsimingnik såkutujorérsimassut kingusingnerussukut Danmarkimut pisagaluarunik pingitsailinikut såku- tungortineKarsinaussångitdlat. årKig- ssussinerup atulersineKarnerata peKa- tigissånik kalåtdlit piumåssutsiming- nik såkutujussartut pisinautitaunerat avdléngortineKartugssauvoK såkutu- jussut avdlat piumavfigineKarnerå- nut, pitdlagaussarnerånut nålagker- sugaunerånutdlo nautsorssutigivdlui- nalerdlugit, måname tikitdlugo hjem- meværnit pivdlugit inatsisine aulaja- ngersagkat nåpertordlugit pineKartar- simagaluarput. månamut kalåtdlit Kangilinguane såkutujussartut ing- mikut pineKartarnerata ilånikut nag- satarissarsimagaluarpå åssiglngisitsi- nerup kigsautiginångitsup pilersarne- ra. — ukupungoK ajOKe soraerneK Klaus Biilmann, ManitsoK, 75-inik ukiOKalerpoK au- gustip 15-iåne. tåuna Kangåmiune su- lilerKårsimavoK tåssanilo ukiut 50 sivnerdlugit Kångiutut anorerssuaK piniartorpagssuit ajunårneranik ki- nguneKartoK misigisimavdlugo. naKiterissoK Stephen Petersen nu- lialo Tekla, Nuk, augustip 30-åne ka- tivfigsiusåput ukiut 25-ngordlugit. Visitatsprovst Rink Kleist og hu- stru, Ase, K’utdligssat, har sølvbryl- lup den 30. august. Tobias Albrechtsen og hustru, Ane, Arsuk, fejrede 40 års bryllupsdag den 11. august. Overkateket Villads Villadsen og frue tog afsked med Godhavn forny- lig. Villadsen har boet i 15 år i God- havn. Afskedsaftenen forløb hyggeligt med taler og sang. Pensioneret kateket Klaus Biilmann, Sukkertoppen, fyldte 75 år den 15. august. Han begyndte sin kateketger- ning i Kangåmiut og oplevede der den store orkan for mere end 50 år siden, der kostede mange fangere livet. Bogtrykker Stephen Petersen og hu- stru, Tekla, Godthåb, kan den 30. au- gust fejre sølvbryllup. Fru Kristine Brandt, Christianshåb, fylder 60 år den 25. august. lmlal&t mlndtlmut ulagtartut lgflat lvlt Kernertut navgutérut Kapftul&rat mlna aananexartalerput MINUT-ØLLEBRØD RUGBRØD SKIBSBRØD SKIBSKIKS RUGA KNÆKBRØD Fabrikeret nu af A/s Mariendals Mølle og Eka Brødfabrik Roa kildere) S7 - København Valby I-------------------------- Demosthenes’ forunderlige rejse Af Loke __ Fra Frederikshåb har jeg modtaget et brev fra et meget vredt medlem af kommunalbestyrelsen dér. Det lyder: Hr. Loke, må jeg spørge, hvad De egentlig bilder Dem ind? Jeg har læst i Deres lille møgavis, at en person ved navn De- mosthenes på den mest uforskammede måde er sejlet forbi Frederikshåb uden at gøre sig den ulejlighed at standse op og bese vor srtiukke og driftige by. Den slags findes vi os ikke i her i Frederikshåb. Nej! Jeg agter at forelægge sagen på det kommende kombestmøde. De skal hø- re nærmere fra os! (Brevet er underskrevet: N. N.) Det er hårde ord, ikke sandt! Men det allerværste er, at jeg for et øjeblik siden fik flg. urgenttelegram fra Godthåb: loke sukkertoppen henstiller kraftigt quote demosthenes’ forunderlige rejse unquote gøres mere oplysende stop indflet i rejseskildrin- gen orientering erhvervsliv undervis- ningsvæsen sundhedsvæsen og andet væsen stop hovedpersonens oplevelser mindre steder med ringe erhvervsud- bygning uden interesse stop koncen- trer handlingen større steder især godthåb gentager godthåb full stop kulturrådet 4711 Kære læsere, hvad skal jeg gøre? Jeg indrømmer, at jeg er chokeret over så megen kritik. Jeg er jo dog kun et menneske! — Undskyld, var det ikke Fiske- næsset, Demosthenes i sidste nr. op- holdt sig i? Strenge læsere, De har gjort mig ganske forvirret!!------ 12. kapitel Som sagt kom den mod mig rettede kritik som et alvorligt chok, der de første dage gjorde mig både søvn- og modløs. Mindst tusind gange spurgte jeg mig selv: Skal virkelig en tilfæl- dig Babs i Sukkertoppen, en fornær- met kommunemand i Frederikshåb og et kulturelt råd i Godthåb bestemme, på hvilken måde og med hvilken fart Demosthenes’ fart skal forløbe? Er det sådan set ikke mig, der bør bestemme det? Mens disse bitre tanker rumsterede i mit hoved, randt der mig et par vers- linier i hu, som trøstede mig meget. De er skrevet af den geniale pastor N. F. S. Grundtvig og lyder således: FRIHED SKAL VÆRE VORT LØSEN I NORD, FRIHED FOR LOKE SÅVEL SOM FOR THOR — Det er ganske klart, at Grundtvig med NORD mener Grønland, LOKE kan jo simpelthen ikke være nogen anden end mig, og med navnet THOR sigter han begribeligvis til de vrede læsere. Meningen er altså, at der skal være FRIHED i Grønland både for mig (nemlig til at skrive, hvad jeg vil) og for de ærede læsere (nemlig til at brokke sig over det, jeg skriver). Ja, sådan skal det være! Og lad os så alle sende en taknem- melig tanke til den gamle Grundtvig, der med sit salomoniske klarsyn nu har sat tingene på plads. -----Måske jeg herefter kan tillade mig den frihed at gå videre med be- retningen. Efter vel overstået fødselsdagsfest for MaliåraK og patriarken Ezekia er hele hans hus gået til hvile. Aladdinlampen er skruet ned, men ikke slukket. Dens svage blå flamme holder vagt hele natten. Månen skin- ner ind ad vinduet gennem pelargo- niernes blade og laver en stribe af lys hen over gulvbræddeme. I denne må- nestribe sidder Demosthenes og slik- ker sine poter, hvilket hos ræve er qt sikkert tegn på velbefindende. Demosthenes kan ikke sove, fordi han hele tiden tænker på alt det, Eze- kia fortalte om aftenen: — Isbjørne- familien, der kom med storisen, tu- rene som kajakpost o. s. v. (historier, som også De, kære læsere, havde fået refereret, hvis De ikke havde lavet alt det vrøvl! Nu når vi det ikke, og i næste nr. forlader Demosthenes Fi- skenæsset, måske for bestandig-----). 13. kapitel Demosthenes blev julen over i Fi- skenæsset, men en af de sidste dage i det gamle år kom han til Ezekia og sagde, at nu måtte han rejse. Der blev næsten landesorg i Fiske- næsset den dag. Ezekias svigersøn, Kundelåt, sejlede ham over den smalle fjord til fastlan- det (som bekendt ligger Fiskenæsset på en ø). Længe blev Demosthenes stående og så over mod udstedet, hvor han var kommet til at kende hvert hus og hvert menneske. Han så et par af de store skoledrenge på vej ind i fjeldet efter ryper. Kvinderne bar vand fra brønden. BeniåraK stod og gjorde sin kajak klar, og butikken var overfyldt af provianterende fiskere. Det var nemlig rigtig stille, blankt vejr, og vejrprofeterne Ezekia, Amos og Joel, der holdt konsultation ved spytteplad- sen, lovede enstemmigt, at det ville holde. Fra det lille stenhus, der bru- ges til bageri, stod fed, sort røg lige lodret op i luften, og højt, højt oppe bredte røgsøjlen sig til en mægtig sky. Det så grangiveligt ud, som om Mekias Bager lavede atomforsøg. „At leve er at sige farvel" sagde De- mosthenes til sig selv, og han blev med et så tung om hjertet. Men så tog han sig sammen og satte i gallop nordpå. Nu vil jeg ikke trætte læserne med unødige detailler, blot fortælle, at De- mosthenes var tre dage om turen fra Fiskenæsset til Godthåb. En aften, netop som månen begyndte at stå op, skimtede han de første lys i hoved- staden. Snart lå hele byen udbredt for hans blik. „Fantastisk!" udbrød han. Samme nat foretog Demosthenes sin første udflugt gennem storbyens gader. Så mange huse havde han al- drig før set samlet på eet sted, og al- drig før havde han set så lang en vej som den, der gik fra havnen ind mod byen. Nysgerrigt passerede han GTO’s plads, hvor de blå lastbiler stod i snorlige rækker og sov. Længere hen- ne standsede han op for at beundre det nye forsamlingshus. Hvor var det dog flot! 29

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.