Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 16.02.1967, Blaðsíða 4

Atuagagdliutit - 16.02.1967, Blaðsíða 4
Grønland er ingen missionsmark Vi betragter ikke grønlændere som kættere. Folk skal tro, hvad de vil, så- vidt det ikke går ud over samfundets velfærd, men det er sundt for sam- fundet, hvis et valg gøres til en personlig sag, udtaler den katolske præst Finn Lynge, Godthåb. — Vi har ikke planer om at kaste rosenkranse ned på udstederne. Vi betragter ikke Grønland som en missionsmark. Der er der ingen grund til. Grønland er jo et kristent land. Vi betragter ikke grønlænderne som kættere. Jeg er selv vokset op med den grønlandske form for kristendom. Jeg er døbt i Godthåb kirke og ikke gendøbt. Folk skal tro, hvad de vil, såvidt det ikke går ud over samfundets vel- færd, men det er sundt for samfundet og den enkelte i samfundet, hvis et valg gøres til en personlig sag, udtaler den katolske præst Finn Lynge, Godthåb. Religiøs intolerance hører ingen steder hjemme, fortsætter Finn Lynge. Det er absolut mit indtryk, at det grønlandske folk er meget tolerant på dette område og respekterer an- dres overbevisning. Jeg har aldrig mødt fordomme hos grønlændere. De er et tolerant folkefærd. Som præst føler jeg mig iøvrigt bedre tilpas blandt grønlændere end blandt dan- ske. Grønlænderne har ikke dansker- nes naturlige hæmninger og overdrev- knold med den skønneste udsigt ud over den hurtigt voksende by. Huset med den tilhørende kapel (tilvenstre) er på 285 kvadratmeter. Det er bygget med tilskud fra missionsfonden i Rom og har kostet ca. 300.000 kr. at opføre. ne skyhed for alt religiøst. På dette punkt er de simpelthen mere normale end danskerne. FLYVEPLANER STILLET I BERO — Hvordan er den katolske kirkes forhold til de andre trossamfund i Grønland. — Vi har her i Godthåb et godt for- hold til andre trossamfund, og jeg tror ikke, at nogen af parterne er in- teresseret i at genoplive de meget NQngme katQgdlit igdlQtåt Kåxajungnap KånfpoK igdloKarfingmut agdliartupild- Kissumut issikivigeKalune. igdlo oka- lugfigtålo (såmerdleK) 285 kvadratmete- rinik angtssusekarpoK. sananekarsima- vok Romame ajoKersuiartortitsinermut aningaussautekarfingmit tapTssutekar- nfkutdlo akekarsimavdlunilo 300.000 kr. migssiliordlugit. skarpe religiøse strtdigheder, der har hersket i andre lande. Det er mit ind- tryk, at de tre andre trossamfund er kommet til Grønland hovedsageligt for at hverve tilhængere. Dette er ikke tilfældet med den katolske kirke. — Har katolikkerne slet ingen pla- ner i Grønland? •— Vor opgave i Grønland er at be- tjene den eksisterende katolske me- nighed heroppe. Med dette formål for øje anskaffede vi os sidste år en lille flyvemaskine, som desværre havare- rede totalt for en måneds tid siden. Der er ca. 50 katolikker i Grønland, og de bor meget spredt langs den ud- strakte kyst. Vi mente, at en flyve- maskine ville være bedst egnet til formålet. I jule- og nytårsdagene nåe- de de to andre katolske præster Alex Kons og Tom Killeen at besøge samt- lige katolikker på strækningen mel- lem K’utdligssat og Nanortalik på een uge. Men efter det sidste uheld har vi midlertidigt stillet flyveplanerne i be- ro. På nuværende tidspunkt kan det ikke siges bestemt, om vi genoptager flyvningerne. VIL DELTAGE I OPLYSNINGS- ARBEJDET — Har man ellers andre planer? — Hvis vi får overskud af tid, agter vi at gøre vor tro tilgængelig for grønlænderne, men det skal ikke for- stås på den måde, at vi vil missionere blandt befolkningen heroppe. Folk må jo selv om, hvilken kirke, de vil til- høre. Vi er meget velvillig indstillet over- for tanken om at deltage i oplysnings- arbejdet. Men det er nødvendigt at lære grønlandsk grundigt i første om- gang. Det er også med dette formål for øje, at jeg nu i vintermånederne deltager i et kursus på højskolen i Holsteinsborg. Vi er indstillet på at arbejde — ikke alene med det religiø- se, men også i samfundets tjeneste. Vi udgiver endnu ingen publikatio- ner hverken på dansk eller grøn- landsk, men det er mit håb, at jeg en- gang kan komme til at beherske grøn- landsk så godt, at vi kan begynde at udgive dels oplysende og dels religiøs litteratur. Det skal ikke være propa- gandaskrifter, men lødig religiøs litte- ratur, som ikke kendes på grønlandsk. Jeg synes, at der er behov for det. Jeg forstår f. eks. ikke, at Sigrid Undset’s romaner ikke forlængst er udgivet på grønlandsk. Inden længe håber vi også at kunne indrette et offentligt tilgængeligt bib- liotek med katolsk litteratur på de skandinaviske sprog. Det er ikke ret meget, vi kan tilbyde folk, men vi Pastor Finn Lynge ved bogreolerne, der også omfatter en anseelig samling af ældre Grønlands-litteratur. håber på den måde at være med til at dække et behov. MESSE OGSÅ PÅ GRØNLANDSK — Er Deres gudstjenester kun til- gængelige for den katolske menighed? — Naturligvis ikke. Vi har holdt en dobbeltsproget gudstjeneste sidste påskenat og julenat her i Godthåb. Ved begge lejligheder kom der mange grønlændere. Ellers holder vi dansk for etablering af et gartneri. Der er muligheder for, at en gart- nerivirksomhed kan etableres i Godt- håb i tilslutning til byens nye elværk, der efter planerne påregnes påbegyndt i 1972 og driftsklar i 1974. Gartneri- virksomhed trives på en udmærket måde andre steder under arktiske for- hold, og det er ikke helt usandsynligt, at der med tiden kan skabes mulig- heder herfor også i Grønland. Og her er det, at det planlagte elværk i Godt- håb kommer med i billedet. Tekniske konsulent ved landshøv- dingeembedet, civilingeniør H. A. Meyer har på landshøvdingens foran- ledning rejst spørgsmålet om varme- forsyning fra det kommende elværk i Godthåb til en eventuel gartnerivirk- somhed. GTO i København udelukker ikke den mulighed, at en gartnerivirksom- hed kan knyttes til det planlagte el- værk. Drivkraften på det kommende elværk er endnu ikke endelig afkla- ret, men man mener, at det bliver tale om dampcentral, der leverer damp til nye og bestående varmecentraler i palase Finn Lynge atuagausivit saniåne. atuagautit ilagait nunavtinit atuagkianit pisorKanit katerssugautit amerdlangåt- siaKissut. messe hver søndag. Messetiderne bli- ver annonceret i lokalbladet. Og hvis jeg engang kommer så vidt, at jeg kan holde en messe på grønlandsk, vil det også blive annonceret. — Hvad får De dagen til at gå med her på klosteret? — Vi står op klokken 7 og tilbringer halvanden times tid i kapellet med gudstjeneste og bøn. Så spiser vi og bruger formiddagen til kontorarbejde Godthåb. Der er også den mulighed, at dampen skal produceres i en reak- tor, men uanset hvordan dampen bli- ver produceret, mener man i GTO, at en gartnerivirksomhed kan etable- res i tilslutning til det planlagte værk- Afdelingsingeniør Niels Hjort, GTO, København, mener, at en dieselcentral vil være billigst for gartneri ejeren- I så fald kan spildvarmen udnyttes og det vil give mulighed for forbed- ring af den lokale økonomi. Efter planerne skal det nye elværk placeres ved havneområdet, lige nord for den eksisterende Catalinarampe- Af hensyn til tabene i rørledningerne mener man, at det bedst kan betale sig at opføre et eventuelt gartneri * 1 nærheden af det kommende elværk. Adskillige mennesker har i årenes løb haft planer om oprettelse af et gartneri i Godthåb, men planerne al- drig blevet til noget, fordi beregnin- gerne har vist, at de med driften for' bundne udgifter vil være for store til, at virksomheden vil kunne betale sig. aulisartut umiarssualiviat 1/5-imit 1/10-mut angmassarpoK perKumautigssatdlo aulisarnermutdlo atortugssat tamaisa niorKutigissardlugit. taratsut angmagssuitdlo nekitagssat. iluarsagagssat tamarmik iluarsarnekarsinåu- put. fmap itfssusianut Qgtortautit radaritdlo ilångutdlugit. Fiskeristationen er åben 1. maj til 1. oktober og leverer alt i proviant og fiskeri- udstyr, salt og agnsild. Stationen påtager sig alle arter reparationer også for ekko- og radaranlæg. TELEGRAMADRESSE: RAFADRON . FÆRINGEHAVN ukiut tamaisa ingnerup igdlut ardlaligssuit pi- satait ilångutdlugit nungutitarpai. ikuatdlag- tomikut pigissatit tamåkivigdlugit ånaisinau- vatit; ikuatdlagtornigssamutdle sitdlimaserti- simaguvit nutånik pisårtomigssamut akigssa- Kåsautit. ikuatdlagtomigssamut sitdlimasertiniartut kæmnerip ikiorsinauvai. månåkorpiaK tama- tuminga OKalOKatiginiaruk. KGL. BRAND KØBENHAVN Forsikring i Grønland siden 1882 Kalåtdlit-nunåne 1882-imit sitdlimasissartoK Klosteret i Godthåb ligger på en fjeld- Gartneri i Godthåb? I forbindelse med det planlagte elværk i Godthåb er der skabt muligheder 4

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.