Samvinnan - 01.12.1969, Side 62

Samvinnan - 01.12.1969, Side 62
Erlendur Einarsson: PRIR ÐflGflR I ÚZBEKISTflN Það var miðnætti þriðjudaginn 19. ágúst. Plugvélin átti að leggja aí stað írá Moskvu klukkan eitt um nóttina; við höfðum nýlokið móttökukvöldverði miklum á Hótel Úkraínu. Það var hellandi rigning og brottför seink- aði um þrjár klukkustundir. Við biðum í ný- tízkulegum biðsal flugstöðvarinnar. Þetta var biðsalur fyrir gesti og háttsetta Sovétborg- ara. Það eru fimm flugvellir í Moskvu, og þessi völlur var miðstöð fyrir flug til og frá Asíu. Perðinni var heitið til Tasjkent, höfuðborg- ar Úzbekistans, eins af 15 Sovétlýðveldum, en land þetta er í suðausturhluta Sovétríkj- anna. Við vorum hér þrjú — ferðalangar frá íslandi — Margrét kona mín, Guðröður Jónsson, kaupfélagsstjóri á Norðfirði, og sá sem þetta ritar. Við vorum gestir Samvinnu- sambands Sovétríkjanna, Centrosoyus. Far- arstjórinn okkar var einn af framkvæmda- stjórum Centrosoyus, félagi Sergei Gornó- staév. Og ekki má gleyma henni Natösju, túlknum okkar, sem talar fyrirmyndarensku, þótt hún hafi aldrei stigið fæti útfyrir Sovét- ríkin. Nafnið hennar minnti mann á sögu Tolstojs, „Stríð og frið“, en þar heitir ein sögupersónan Natasja. Hún Natasja okkar var líka með dökkt hár og brún augu og hafði stóran, vellagaðan munn, eins og Nat- asja Tolstojs. Hvert sæti í flugvélinni, sem var hrað- skreið skrúfuþota af Illjúsíngerð, var fullskipað. Við biðum góða stund í vélinni, áður en lagt var af stað. Það kom í ljós, að gömul kona og lítil telpa, sem með henni var, virtist ekki hafa ferðaskjöl sín í lagi. Konan var leidd grátandi út úr vélinni með litlu telpuna sér við hlið. Það var niðamyrkur og úrhellisrigning, þegar við fórum í loftið. Ég var svo lánsam- ur að sofa alla leiðina. Sama var ekki hægt að segja um Margréti og Guðröð. Þeim kom ekki dúr á auga. Tasjkent Klukkan var um 11 árdegis að staðartíma, þegar flugvélin lenti á vellinum í Tasjkent. Hér var klukkan þremur stundum á undan tímanum í Moskvu. Við vorum komnir á 70° austlægrar lengdar. Bombay á Indlandi lá næstum beina línu í suður, og í norðvestur 1% tíma flug frá Tasjkent er Baíkonúr í Kazakhstan, geimskotastöð þeirra Sovét- manna. Það var glampandi sólskin í Tasjkent, og heita golu lagði á móti okkur, þegar við stigum út úr flugvélinni. Forystumenn samvinnusambandsins í Úz- bekistan tóku á móti okkur á flugvellinum. Forseti þess er félagi M. Kasanov, Úzbeki að þjóðerni, myndarlegur og glaðlegur maður, með augljós ættmót Asíubúa. Það var fyrir okkur íslendingana sérstök tilfinning að vera komin austur í Mið-Asíu. Ég hafði óskað eftir því, áður en lagt var af stað frá íslandi, að við fengjum að heimsækja Úzbekistan, og gestgjafar okkar urðu við þessari ósk. í ríki þessu er hin fornfræga borg Samarkand, og þangað var ferðinni einnig heitið. Mið-Asía geymir aldagamla menningu, já sumir segja að menningin eigi þar uppruna sinn. En landsvæðin hér austur frá geyma einnig sögu um endalausan ófrið á milli þjóða og ríkja. Hér áður fyrr voru landa- mærin í þessum hluta heimsbyggðarinnar á stöðugri hreyfingu, eftir því hver drottnaði á hverjum tíma. Úzbekistan á margar Sturl- ungaaldir að baki, stærri þó í sniðum en okkar á íslandi, enda leiksviðið hér stærra og mannfjöldinn meiri. Úzbekistan er staðsett mitt í stærsta landsvæði veraldar. Fyrir einni öld, eða um 1886, komst Úzbe- kistan undir yfirráð Rússaveldis, en þá var landið talið hluti af Túrkestan. í október 1924 varð Úzbekistan sérstakt lýðveldi innan Sov- étríkjanna. Rikið byggja margir þjóðflokkar, en um 60% af þjóðinni eru Úzbekar, Asíubú- ar með kolsvart hár og Ijósbrúnir á hörund. Ekki leynir sér, að á liðnum öldum hefur mongólsk blóðblöndun átt sér stað hjá hluta þjóðarinnar. Úzbekar eru myndarlegt fólk, frjálsmannlegir í framkomu, glaðværir og viðmótsþýðir. Loftslag í Úzbekistan er þurrt meginlands- loftslag, úrkoma mjög lítil, meðalhiti í janúar um frostmark og neðan við frostmark í norð- urhluta ríkisins, en í júlí er meðalhitinn um 32° á Celsíus í suðurhluta landsins, en nokkr- um stigum lægri í norðurhlutanum. Fyrir kemur að hitastig i suðurhluta landsins í júlí fer upp í 50 stig á Celsíus, sem er heitara en í hitabeltinu, en loftið er mjög þurrt og hitinn því ekki eins tilfinnanlegur. Áður fyrr var stór hluti landsins eyðimerk- ur, en grösugir dalir og vinjar meðfram ám og vötnum. Tvær stórár renna um landið, Amú-Darja og Sýr-Darja. Á síðustu áratugum hafa verið gerðar stórkostlegar áveitufram- kvæmdir í landinu og stórum landsvæðum breytt í akurlendi. Ennþá er þó ein af meiri- háttar eyðimörkum heims í Úzbekistan, Ký- zýl-Kúm-eyðimörkin. Villt dýralíf er allfjöl- skrúðugt í landinu; dádýr, snjóhlébarðar (hæstu fjöll eru þakin snjó og eru allt að 7000 metra há), birnir, villigeitur, refir, úlf- ar og tígrisdýr. Eðlur, slöngur og skjaldbökur lifa í eyðimörkunum. Því miður gafst ekki tími til þess að skoða dýralífið. Þegar rætt er um dýralífið, má ekki gleyma Karakúl-sauðfénu, sem ræktað er í stórum stíl í landinu. Stór hluti af hinum dýrmætu persnesku lambskinnum (Persian lamb) kem- ur frá Úzbekistan, en Sovétríkin eru lang- stærsti framleiðandi þessara dýrmætu skinna í heiminum. Sovézka samvinnusambandið fær flest þessara skinna til sölumeðferðar. Ræktað land í Úzbekistan er mjög gróður- ríkt. Árnar bera með sér frjóa leðju. Stórárn- ar eru jökulár og minna á skaftfellsku ámar á íslandi, alltaf að breyta um farvegi, þegar þær renna um eyðimerkurnar, en að sjálf- sögðu miklu vatnsmeiri en árnar okkar. Mik- il baðmullarrækt er í landinu, og er það æva- forn atvinnuvegur. Um 90% af allri baðm- ullarframleiðslu Sovétríkjanna kemur frá Úz- bekistan. Ávaxtarækt er og mikil í landinu. Melónurnar í Úzbekistan eru heimsþekktar; þær ná allt að 30 kg þyngd. Stutt móttökuathöfn var á flugvellinum í Tasjkent, en síðan var ekið á lítið, nýlegt hótel rétt utan við borgina. Okkur var tjáð, að hér hefðu búið Indverjar, þegar friðar- samningarnir fóru fram milli Indlands og Pakistans í janúar 1966. Sjastri, þáverandi forsætisráðherra Indlands, lézt hér 11. jan. það ár, degi eftir að hann undirritaði friðar- samningana. Við höfðum þetta hótel að mestu fyrir okk- ur. Þetta minnti reyndar meira á klúbb en hótel. Við ferðafélagarnir höfðum öll „svít- ur“ (tveggja herbergja íbúðir). Þegar við höfðum komið okkur fyrir á hót- elinu, var farið í létt föt. Hér var allt annað loftslag en í Moskvu. Hádegisverður beið í matsal hótelsins. Fé- lagi Kasanov borðaði með okkur ferðafélög- unum fimm. Hann hvatti okkur mjög til matar og drykkjar. Hér fengum við fyrst að bragða úzbekiskan mat, þar á meðal einn helzta þjóðarrétt þeirra Úzbekanna, „Plov“. Þetta er hrísgrjónaréttur með kindakjöti. Við feng- um einnig að bragða mjólkurrétt, sem var nánast alveg eins og okkar íslenzka skyr. Ósjálfrátt datt inanni í hug, hvort skyrið væri virkilega upprunnið austan úr Asíu. Ávextirnir vöktu þó einna mesta athygli okk- ar, þessi fjöldi tegunda af melónum, og vín- berin voru betri en ég hafði áður bragðað. Það er ekki að ástæðulausu, að ávextirnir í Úzbekistan eru frægir víða um lönd. 62

x

Samvinnan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Samvinnan
https://timarit.is/publication/340

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.