Fálkinn


Fálkinn - 19.12.1941, Side 45

Fálkinn - 19.12.1941, Side 45
JÓLABLAÐ FÁLKANS 1941 39 KVENNADÁLKUR Frli. af bls. 37. SYKURHÚÐ (glasúr) Á KÖKUR. Flórsykur 200 gr., vatn, sjóðandi. I matsk. Florsykurinn er sigtaöur vandlega og settur i djúpa skál. Sjóðandi vatn- inu hrært saman við þannig, aö sykurinn ver'ði að þykkri leðju. Er best að reyna sykurhúðina lyrst á einni óvandaðri köku, áður en lnin er nötuð á fleiri. Renni húðin út af, er sykurinn of þunnur, og verður þá að sigta meira af flor- sykri saman við. Sykurinn má lita brúnan, með livi að sigta svolitið af kókó saman við, og bleikan, með því að láta ögn af ávaxtalit saman við. Gulan má iíka lita hann með ávaxtalit, en það er ekki fallegt að hafa hann of gul- an eða hárauðan. HLAURIÐ SOÐ, til þess að skreyta með smurt brauð. Kjötsoð Vz 1., matarlim 8 blöð, sósulitur, nokkrir dropar. Kjötsoðið verður helst að vera sterkt og feitarlaust. Matarlímið er látið í hleyti i kalt vatn. Soðið gert brúnt með sósulit. Látið sjóða. — Límið tekið upp úr vatninu og sett saman við soðið. Ueytt hart i og má sjóða i 2—3 mín- útur. Helt á disk og látið storkna á kóldum stað. Mest notað til þess að skreyta með smjörbrauð. Holl hiisráð Þegar kál er soðið, kenmr oft slæm lykt. Þá er gott að vinda kiút upp úr ediki og leggja yfir pottinn und- ii lokið. Það dregur úr lyktinni. Ef steikin brennur við, er reynandi að setja nokkrar sneiðar af soðinni rauðrófu í pottinn. Versta viðbruna- bragðið á þá að hverfa. Mislitir sokkar vilja stundum skifta iim lit við fyrsta jivott. Til þess að . koma í veg fyrir það, er gott að vinda þá upp úr volgu vatni með ediki saman við, áður en þeir eru þvegnir í fyrsta sinn. Blekblettir og ryðblettir liverfa, ef þeir eru nuddaðir með safa úr nýj- um tómötum. Brauðið myglar síður í brauðkass- anum, þó heitt sje, ef kassinn er strokinn að innan mcð rýju vættri i ediki. Lauklykt fer auðveldlega af höiid- ununi, ef maður nuddar vel af þeim með prentbrjefi og þvær sjer síð- an með sápti úr köldu vatni. VantfiJ vallð á varalitnum. Það er ýmislegt, sem þarf að hafa í liuga, ef valið á varalitnum á að talcast svo vel, að hann eyðileggi ekki heildarsvipinn. Til dæmis að taka má nefna hörundslit og hára- lit þ. e. a. s. yfirbragð alt og svip, og síðast en ekki síst fötin, sem við- komandi ber. Hvernig eru þau á litinn? Litur þeirra hlýtur að ráða nokkru um valið á varalitnum, ef vel á að vera. i’að er algild regla, að við hvitan klæðnað, svartan, bláan, blágrænan eða fjólubláan, fer best á því að varaiiturinn sje með „köldum“ lit- blæ, þ. e. a. s., rauður með bláleit- um blæ. En sjeu fötin brúnleit, gul, appel- sínugul, hárauð, gulgræn, ber að velja gulrauðan varalit. Og að sjálfsögðu verður kinnaroði og varalitur að vera með nákvæm- lega sania litblæ. Að kvöldi dags, við rafmagnsljós, er óhætt að nota sterkari liti en í dagsbirtunni, og ef ekki er notaður annar varalitur á kvöldin, má nota þann sama og á daginn, en nokkuð meira af lionum. Jólakrossgáta Fálkans Lúrjett. Skýring. 1. ljóð, 10. höfuðborgar, 19. norskt örnefni, 20. snemma, 21. búnaður, 22. hvíldum, 24. gangflöt, 26. skip, 27. fé- lagssamtök,. 28. í stað innsiglis, 29. gjafmild, 30. riki, 32. greinir, 33.. á- valt, 34. lofa, 36. ílát, 38. kverk, 40. læsing, 42. ílát, 44. nögl, 45. gróður, 47. rangeygð, 49. tug, 50. hest, 51. glaður, 52. stúlka, 54. gera við, 55. slæmt, 57. úttekið, 58. þjóð, 60. efni, 61. samstæður, 62. trylltari, 64. hrað- ari, 67. mynt, 68. fljót, 69. bára, 71. hellir, 72. lniðar, 74. á, 76. veiði, 77. skapaði, 78. bit, 80. mann, 82. höfuð- skraut, 83. kona, 84. fangamark, 86. stilla, 88. dýr, 90. bæ, 91. klaka, 92. skannnstöfun, 93. veslingur, 96. keyra, 97. þungaeining, 98. örnefni, 100. eitur, 101. kona, 103. lireyfing, 104. jökulí, 105. börk, 106. fæði, 107. tímamark, 109. atviksorð, 111. eign, 113. mann, 114. kona, 116. finna til, 118. kona, 120. fjarlægð, 121. synda- kvittun, 122. stafur, 124. kona 126. óliljóð, 127. vaða, 129. samtenging, 130. gras, 132. lijerað, 133. púki, 134. grátur, 135. liðsyeitir, 136. veiðar- færi, 138. lengdareininga, 140. bor, 141. þungi, 142. konu, 143. inálmur, 144. bitanna, 146. llón, 148. sjór, 149. ílát, 151. tími, 152. innlagt, 154. árabil, 155. ilát, 156. eyða, 157. torf, 158. drífa, Lóðrjett. Skýring. 2. upptök, 3. fugla, 4. dönsk eyja, 5. frumefni, 6. dvalarstaðar, 7. titill, 8. hár, 9. málfræðingur, 10. ein- stæð, 11. goð, 12. samtenging, 13. guðsliús, 14. gras, 15. söngi, 16. skap, 17. lengd, 18. áheyrenda, 23. barnaheimili, 25. stúlka, 27. afhenti 31. skjót, 33. spámaður, 35. gróður, 36. skip, 37. heimspekingur, 39. gat, 40. flíkur, 41. framorðið, 43. viður- eign, 45. byggt, 46. huggar, 47. hár, 48. liljóð, 51. óþýðari, 53. maður, 54. ríki, 56. liirðuleysingjar, 58. ó- sköp, 59. maður, 62. ráðleysá, 63. vörumerki, 65. land, 66. starf, 69. brestur, 70 ljest, 73. hreinlætisvara, 75. iik, 76. vökvi, 79. glápa, 81. inn- yfli, 82. taflmann, 83. átel, 85. hungri 87. beitu, 89. skipa, 90. klauf, 91. fagra, 92. á, 94. viðstadda, 95. vinna, 98. fljóti, 99. vitleysa, 102. ilma, 105 kaffi, 107. ókvæntur, 108. gervalla, 110. slæma, 112. siglutrje, 113. lik- amshluti, 114. verkfæri, 115. úthaf, 117. frárennsli, 119. skyldmenni, 120. þungi, 121. frummaður, 123. veiða, 125. mann, 126. skipi, 127. liðamót, 129. gal, 131. atviksorð, 134. stafur. 135. líffæri, 137. drykkur, 139. verslunarmál, 142. eyja, 143. frumefni, 145. trjes, 147. á, 148. mat- reiðir, 150. tíma, 151. kaðall, 153. þrælkun, 154. mannþyrping. LAUSN KROSSGATU NR. 401 Lárjett. Ráöning. 1. fákur, 7. Egill, íl. úrill, 13. ólgar, 15. ff, 17. trog, 18. fónn. 19. an, 20. iil, 22. af, 24. ua, 25. odd, 26. lauf, 28. auður, 31. krói, 32. gróf, 34. man, 35. gafl, 36. lak, 37. ra, 39. ur, 40. ifa, 41. förukonur, 42. ofn, 45. kk, 46 nf, 47. ell, 49. lauk, 51. öls, 53. lófi, 55. mars, 56. þolla, 58. farg, 60. aur, 61. þú, 62. fó, 64. rar, 65. NG, 66. húnn, 68. elfa, 70. na, 71. Svana, 72. maula, 74. Arnar, 75. marra. Lóffrjelt. Ráffning. 1. fifill, 2. kú, 3. urt, 4. ríra, 5. elg, 6. þóf, 7. egna, 8. gan, 9. ir, 10. landi, 12. lofa, 14. lóur, 1 (>. flaga, 19. Adolf, 21. lurk, 23. æðarkolla, 25. orfi, 27. fó, 29. um, 30. un, 31. KA, 33. frökk, 35. grufl, 38. ark, 39. unn, 43. flaug, 44. narr, 47. efar, 48. líran. 50. US, 51. öo, 52. SL, 54. óf, 55. manna, 56. þunn, 57. afla, 59. Grana, 61. þúar, 63.' ófum, 66. hva. 67. nag, 68. emm, 69. ala, 71. SN, 73. ar. Drekkiö Egil s - □ l * ? Heimspeki eiginmannsins. — Þeir segja, að karlméhnirnir liafi meira orðaval en kvenfólkið. Þetta getur verið satt. En þá gelsi karlmönnunum síður tækifæri til að nota það en kvenfólkinu. lbn Saud Arabakonungur er ekki við eina fjölina feldur i kvenna- málum, þó að liann þykist liafa hlýtt fyrirskipunum kóransins um, að eiga aldrei nema fjórar konur í einu. Hann skilur altaf við ein- liverja gömlu konuna, þegar liann vill fá sjer nýja. Fimtán ára kvænt- isl hann fyrstu konunni sinni, en þegar liann var 37 ára hafði hann átt rjettar liundrað. Nú er liann 61 árs og liefir kvænst 182 sinnuni. Hann á 27 syni en dætrunum liefir liann enga tölu á. Hann á þrjár kon- ur að jafnaði, svo _ að liann getur bætt við sig þeirri fjórðu fyrirvara- laust, ef hann sjer einhverja, sem honuni líst á.

x

Fálkinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.