Vikan


Vikan - 28.09.1972, Page 39

Vikan - 28.09.1972, Page 39
bréfiö yfir þetta svæði, styrktist ég enn betur i þeirri trú. . Hann fletti sundur landabréfinu og sýndi hinum. — Viljið þið athuga afstöðu Waldhurst, Wargrave House og Quarley Hall? hélt hann áfram. Þessir þrir staðir liggja svo að segja i beinni linu. Flugmaður, sem kemur að myndi að öllum likindum nota kirkjuturninn i Waldhurst sem fyrsta lendingar- merki og svo stefna beint i vestur. Og þá mundi hann fljUga beint yfir Wargrave House og vel geta séð rjóðrið þar sem grasvöllurinn og matjurtagarðarnir eru. Og hugsum okkur nU, að flug- maðurinn vissi fyrirfram af þessu rjóðri og ætlaði sér að láta ein- hvern hlut detta. Auðvitað þyrfti hann að UtbUa hlutinn þannig, að hann kæmi ekki ofhart niður og jafnframt gera hann vel sýnilegan. Einfaldasta ráðiö er aö kaupa nokkur blöð, vefja þeim utan um hlutinn og binda svo seglgarni utan um allt saman. — Og hvernig fer svo um hlutinn, þegar hann dettur niöur? Ef logn er, getum við hugsað okkur, að hann detti á miðjan grasvöllinn og velti siðan eftir honum i áttina, sem flugvélin fer, en það er i þessu tilviki beint i vestur. Hann heldur áfram að velta um stund, en stöðvast siðan, annaðhvort af þvi að kastið er fariöaf honum, eða af þvi að hann rekst á eitthvað. Eftir fót- sporunum að dæma, sem við fundum, var böggullinn vestan við grasvöllinn, rétt hjá þéttum runni, sem hann hafði rekizt á, eða að minnsta kosti er ekkert liklegra, en að hann hafi stöðvazt á runninum. — Haldið þér þá, að Vilmaes hafi látið þennan böggul detta, þegar hann var að koma heim að morgni þess 3.? spurði Everley, tortrygginn. — Ég vil ekki fullyrða neitt, sagði dr. Priestley, — en ég bendi á þetta sem möguleika. Og mér finnst þér hafa nokkuð góða sönnun þarna fyrir augunum, þar sem blöðin eru. Haroldgetur sýnt yður sporin og staðinn þar sem blöðin fundust. Ég efast ekki um, að ef þér viljið fá nánari lýsingu á bögglinum, muni Hewlett góðfUslega gefa yður hana. Svo getið þér dregið yðar ályktanir á eftir. Prófessorinn gekk frá hinum, rétt eins og hann vildi þvo hendur slnar af öllu málisu, og áleiðis að hUsinu. Hanslet hvislaði ein- hverju að Everley og fór siðan á eftir honum. — Þetta er allt rétt, prófessor, sagði hann. — Everley er bara óvanur yður. Við skulum skilja hann og Merefield eftir stundarkorn og láta þá athuga betur. Ég efast ekki um, að þér hafiö alveg á réttu að standa, að Vilmaes hafi látiðböggulinn detta ogætlaðaðhirðahannseinna. En fyrst hann nU dó, nokkrum minUtfím siðar, hver haldiö þér þá, að hafi hirt innihaldið Ur umbUðunum? — Þaö má gera sér margar tilgátur um það, en ég er ekki við þvi bUinn aö láta neitt uppi um þaö i bili, svaraði Priestley. — Helzt gæti mér dottið i hug, að ungfrú Bartlett hafi átt að taka við honum, og að hUn hafi vitað fyrirfram, aö hann yrði látinn detta á þessum stað, aö morgni þess 3. Þér munið, að það var sagt, að hUn hefði verið lengi Uti á skemmtigöngu, þennan morgun, og svo fariö til London seinna sama dag. Mér dettur i hug, að þessi skemmtiganga hennar hafi verið farin til þess að ná i böggulinn, og þegar þvi var lokið, hafi hUn ekki haft meira aö gera i Waldhurst, i bili. Ef hægt er að sanna, aö þessi spor, sem enn eru greinileg séu eftir hana, styrkist þéssi tilgáta auðvitað. — Mér kæmi ekki á óvart þó að tilgáta yðar reyndist rétt, prófessor. En það getur orðið. fjandans erfitt aö sanna það, fyrst Vilmaes og ungfrU Bartlett eru bæði dáin. Og að minnsta kosti geröist þetta allt saman áður en hUn var myrt — heilli viku áöur. Svo að sambandið milli atvikanna er talsvert óljóst. — Kann að vera. En þér verðið hinsvegar að játa, aö hvað, sem getur gefið bendingu um innræti og llfsvenjur ungfrU Bartlett, getur orðið að liði við að finna moröingjann. Ef nU innihald þessara umbUða hefur verið ætlaö ungfrU Bartlett, þá upplýsir það strax atriði, sem hingað til hafa verið óskiljanleg. Til dæmis kunningsskap hennar viö Vilmaes. Þeir sem horfðu á samdrátt þeirra, gátu ekki annað skilið en þau væru elskendur, en svo kemur nánasta vinkona hennar og fullyrðir, að sllkt hafi ekki getað átt sér stað. Er ekki hægt að skýra þessa mótsögn — sem virðist vera — á þann hátt, að kunningsskapur þeirra hafi alls ekki verið byggður á ást, heldur á ein- hverjum viðskiptalegri grund- velli? — Mér er næst að halda, að þér séuð hér á alveg réttri leið. UngfrU Carroll sagði mér, að skömmu fyrir dauða sinn hafi vinkona hennar talaö um fyrir- tæki, sem hUn mundi græða stórfé á. — HUn hefur náttUrlega ekkert talað um, hverskonar fyrirtæki þetta væri? Auðvitaö er þetta bending i þá átt, að kunnings- skapur þeirra Vilmaes hafi byggzt á einhverju áhugamáli, sem þau áttu sameiginlegt, og gaf þeim jafnframt gróðavon. Mér er illa við tilgátur, sem ekki hafa við neinar staðreyndir að styðjast. En af mörgum tilgátum, sem gætu verið freistandi, er þessi sU helzta: Vilmaes kann að hafa vitað af einhverjum hlut i Belgiu, sem mikiö' væri hægt að græða á, ef hann væri fluttur til Englands. 39. TBL. VIKAN 39

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.