Vikan


Vikan - 19.09.1974, Blaðsíða 23

Vikan - 19.09.1974, Blaðsíða 23
Don Isodro virti hana fyrir sér, eins og hann skildi ekki hvaö hiin var að fara. — Ég held að pilturinn hafi aldrei fyrirgefiö honum. Ég er hræddur um, aö hann hafi lifað aöeins fyrir hatriö til sonar mins, og ég álasa honum ekki. Hver myndi gera þaö? Hún vissi ekki sitt rjúkandi ráö. Jafnvel nú vissi hún, aö hinn raunverulegi sannleikur kæmi aldrei fullkomlega i ljós, og þaö var bara betra. Hvaö haföi skeö þennan síöasta morgun, milli Nandos og Franciscos? Hvernig gat þaö veriö, aö hringurinn, sem Francisco strauk af fingri jjenn- ar, skyldi liggja i köldum lófa Nandos, þegar hún fann hann lát- inn? Hún ein vissi um þetta og henni fannst þaö ekki þjóna nein- um tilgangi, aö leggja þaö til viö- bótar á herðar þessa manns, sem greinilega átti fullt I fangi meö aö horfast i augu viö þá ógnvekjandi atburöi, sem yfir hann höföu dun- iö. Hún leit á vaxblettinn, eftir kertiö, sem Francisco hafði sett þarna á skrifboröiö um nóttina og henni var ljóst, hvilikt álag þaö var fyrir mann, eins stoltan og Don Isodro var, aö segja henni alla þessa sorgarsögu. En þaö gat lika veriö, aö honum létti viö aö tala um þetta, senni- lega l fyrsta sinn. En eitt þurfti hún aö vita. — Senor, sagöi hún. Hann beiö. — Hermennirnir . . . Þaö var erfitt fyrir hana aö koma oröum aö spurningunni. — Voruð þaö þér, sem kölluöuö hermennina hingaö? Vissuö þér þaö? Hún var, sem sagt, aö spyrja hann, hvort hann heföi svikiö sinn eigin son i hendur hermannanna. Hann leit undrandi, andartak. .— Ég vissi þetta allt i gær, senorita. En þaö var Carmelita, sem sagöi til hans. Hún þekkti hann þarna á götunni, þegar stigamennirnir réöust á vagninn okkar. Winifred stóö á öndinni. — Hún haföi jafn bjánalegt dá- læti á honum og viö öll hin, svo hún sagði ekki frá þvi. Þér verðiö að muna, að hún ól hann eiginlega upp, hún haföi hann á brjósti. En þegar Fernando var dáinn, gat hún ekki lengur þagaö. Þaö varö löng þögn. — Guö var mér góöur, sagöi hann dapurlega. — Ég þurfti ekki aö taka sjálfur neinar ákvarö^nir viövikjandi örlögum hans. Náfölt andlit hans var svo dapurlegt, eins og hann væri aö biöjast vægöar, biöja þess, aö fá aö vera einn meö sorg sina. ■ — Senor, sagöi hún hátiölega, og meö þvi eina orði áréttaöi hún stööu sina I þessu húsi. Nú var þaö kennslukonan, sem ávarpaöi húsbónda sinn. Hún reyndi aö finna einhver orö, en gat ekki sagt neitt annað en: — Senor, ég sam- hryggist yöur innilega. Hann hneigöi sig og hún sár vorkenndi honum fyrir þaö, aö geta aldrei losnaö viö þennan viröuleika. • — Senorita, sagöi hann og nú var henni ljóst, aö hann valdi orö- in af nákvæmni. — Þetta er liöiö, búiö. Guö hefur veriö mér gjaf- mildur, hann gaf mér góöa konu. Donna Fidelia er kóróna lifs mins. Jafnvel svona venjuleg at- hugasemd gagnvart einkalifinu, virtist Valda honum miklum erfiðleikurri. — Senora Fidelia veit allt um þaö samband, sem er á milli okkar, hún veit hvaöa skyldum ég hefi að gegna gagn- vart yöur. Dætur okkar hafa mik- iö dálæti á yður, við hjónin óskum þess innilega, að þér viljiö vera hér hjá okkur. Ég vona að fram- tiöin veröi ljósari hjá yöur en for- tiðin. Viö munum bráölega fara til Jerez, þar sem viö veröum i vetur. Þar búa nokkrir landar yöar og ég efast ekki um, aö þér eigiö eftir að eignast vini meðal þeirra. Konan min mun lika ávallt bera hag yðar fyrir brjósti. Hún leit I gaupnir sér, blinduö af tárum. Eins og siöir Spánverja vorú fast mótaöir eins var hann senni lega aö gefa henni i skyn, aö hann myndi ganga svolangt, sem hann gæti vegna hefðarinnar, en ekki lengra, hún yrði aldrei reglulegur meölimur fjölskyldu hans. Eini hlekkurinn yröi i gegnum syst- urnar litlu, sem hún var búin aö taka svo miklu ástfóstri viö. En hún myndi alltaf hafa þá öryggis- tilfinningu, aö einhver væri þar á bak viö. Og hún efaðist ekki held- ur um þaö, aö þegar þar aö kæmi, myndi Donna Fidelia reyna allt, sem i hennar valdi stæði, til aö hún fengi sómasamlegt gjaforö, hún vissi aö hún yröi einhvers konar dóttir i fjarlægð, sem þekkti sinn vitjunartima. Winifred grét sárt, þegar Maria Clara fylgdi henni út úr skrifstof- unni. Winifred vissi, aö næst, þeg- ar hún hitti Don Isodro, yröi hann alveg eins og venjulega, eins og hann var fyrir dauða Franciscos. En Winifred var miklu rólegri eftir þetta, það veitti henni sálar- fró, aö vita hve heiövirður faöir hennarhaföi alltaf veriö. Hún var nú tilbúin til aö mæta lifinu og leit allt miklu bjartari augum. Tíu dögum eftir lát Franciscos, rétt fyrir dagmál, glumdi viö klukknahringing I hús- inu og nokkrum mlnútum slöar mátti heyra klukknahljóminn frá þorpinu. A efsta stigapallinum mætti hún Mariu Clöru, sem var á þönum, meö miklum pilsaþyt, og ljómandi af ánægju. Hún greip utan um Winifred og kyssti hana á báöar kinnar. • — Guö er góöur! hrópaöi hún upp yfir sig, þaut svo niður stig- ann og kallaði, svo þaö bergmál aöi um allt húsiö: • — Guö er góöur! Hann hefur gefið Don Isodro heilbrigöan og fallegan son! Sögulok. yv/YTtj' 38. TBL. VIKAN 23

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.