Vorið - 01.06.1964, Qupperneq 13

Vorið - 01.06.1964, Qupperneq 13
hafði séð glitta á lykilinn á milli steina við lækjarbakkann og nú fór hún að suða: Lykill í vatni enginn hann sér. Bara sá heimskasti minnsti og þöglasti sér gullið glitra. María mey heyrði veikt flugnasuðið, stökk niður að lækjarbakkanum, og fann reyndar litla lykilinn sinn milli tveggja lítilla steina, annar var hvítur en hinn rauður. Hún varð mjög glöð °g sagði við fluguna: —- Komdu til mín og seztu á kjól- ’nn minn, og gættu lykilsins. Héðan í frá ert þú lyklavörður minn. — En ég er svo lítil, fáfróð og fátæk, Sagði flugan. — Það er einmitt vegna þess, að þú er fátæk, lítil og fákæn, að þú átt að Vera þjónustan mín og fylgja mér hvert sem ég fer. Litla flugan flaug ánægð á sinn stað a kjólnum og fylgdi síðan húsmóður sinni alls staðar og var lyklavörður ^ennar. SKRÝTLU R Kennarinn (I dýrafræt5itíma) : Getur þú, ■^úlíus litli, nefnt nokkurt tannlaust dýr? Július: Langömmu mina. * Kennarinn: Ef 8 af okkur fá til samans epli, 32 appelsínur og 64 perur, hvað Þer hvert ykkar þá, ef jafnt er skipt? Pétyr litli; Við fengjum öll magaverk. Litla stúlkan við Kedron varð síðar hin stóra, lítilláta María, sem allir þekkja og elska. Þegar hún varð fullorð- in, gaf móðir hennar henni lykilinn, og með honum opnaði hún öll hjörtu mannanna á jörðinni. En köngurlóin, geitungurinn, gullfugl- inn, broddflugan og tordýfillinn gátu ekki skilið, hvernig svona litlu kvikindi eins og flugunni, skyldi hlotnast slík upphefð. Enn í dag situr lyklavörður Maríu meyjar á greininni, enn í dag finnst henni hún vera lítilfj örlegust og fáfróðust af öllum í heiminum. Hefurðu séð hana? Þetta er mikil ætt, sem vísindamennirnir hafa kallað latneska nafninu Coccinella, sumar hafa hvíta bletti á gulum vængjum, aðrar hafa aðeins tvo eða þrjá svarta bletti á rauðu vængjunum og öll börnin sem leika sér á grænum grasbala, þekkja hana. En hvort hún situr á pílviðargrein við Kedron fyrir utan Jerúsalem, veit eng- inn með vissu. Það er svo langt síðan María mey var sjö ára og óð yfir læk- inn á heimleiðinni frá Betaníu. /. S. þýddi. A: Blessaður hafðu ekki orð á því, sem ég var að segja þér. Það er leyndarmál, sem ég hef lofað að þegja yfir. B: Vertu óhræddur, ég skal vera eins þagmælskur og þú. * Kennarinn: Þú ert óhreinn í framan, Kobbi. Hvað mundir þú segja, ef ég kæmi svona óhreinn í skólann? Kobbi: Eg væri ekki svo ókurteis að fara að hafa orð á því. VORIÐ 59

x

Vorið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vorið
https://timarit.is/publication/378

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.