Sjómannadagsblaðið

Volume

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1995, Page 38

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1995, Page 38
„diplómata“-nótum heldur sagt það sem mér býr í brjósti á góðu og gildu sjómannamáli. Verður þá að hafa þótt sumum svíði það.“ Fiskimenn eru nú Ioks að koma til liðs við okkur „En ég vil nefna að í þessari baráttu er það okkur geysilegur styrkur að sú breyting hefur átt sér stað að fiski- menn eru farnir að leggja leið sína hingað til okkar á skrifstofuna í miklu ríkara mæli en var. Þar ræður atvinnu- ástandið að vísu talsverðu, en breyt- ingin er stórkostlegt fagnaðarefni eftir sem áður. Hún er merki um að fiski- mennirnir - sem héldu sig alltaf miklu fjær félaginu en til dæmis farmenn og aðrir - séu loks að koma með okkur. Við það styrkist félagið óumræðilega mikið. Ég man það frá því er ég var sjálfur á fiskibátunum að menn voru ódegir við að rífa kjaft í messanum og skamma Sjómannafélagið fyrir aðgerðaleysi - en létu félagið aldrei frá sér heyra. Þeir steinþögnuðu eftir að þeir komu upp úr messanum eða lúkarnum. En hvernig áttu menn hjá Sjómanna- félaginu að gera eitthvað í málum sem þeir aldrei heyrðu afi!“ Samstaðan meiri meðal farmanna „A því leikur enginn vafi að útgerðar- menn hafa notfært sér erfitt atvinnu- ástand og sagt við þá sem óánægðir eru að þeir skuli þá bara taka pokann sinn og fara annað. Þetta hefur sérstaklega átt við um fiskiskipa- flotann, því hver svo sem ástæðan er hefur samstaða fiskimanna aldrei verið jafn sterk og farmanna. Væri brotið á manni á farskipi og maður héðan frá félaginu fór um borð í skipið, mátti reiða sig á að allir lögðu undir eins niður vinnu uns leiðrétting fékkst. En á fiskiskipunum hefur þetta ekki reynst jafn auðvelt. Fiskimennirnir eru einhvern veginn miklu meira undir hamrinum og tregari til aðgerða. Kannski grunar okkur hver skýringin er, en ég læt hjá líða að tíunda þær grunsemdir. En vonandi kemur að því að fiskimenn skilji að það er einmitt samheldnin sem yfirvinnur allt. Þær vonir styrkjast eftir því sem fleiri af þeim leggja leið sína til okkar - segi okkur af högum sínum og skammi okkur! Við erum ekkert brothættir hérna!“ Samstaða fiskimanna og farmanna „Sem kunnugt er þá skiptist Sjómannafélag Reyjavíkur í farmanna- deild og fiskimannadeild og þær halda fundi hvor í sínu lagi um áramót. En í rauninni eru baráttumálin svo keimlík að ég vil að deildirnar hittist á sameiginlegum fundum og menn kynnist högum hver annarra. Til dæmis halda margir fiskimenn að störfin á frögturunum séu ekkert annað en dútl - en raunin er sú að þar er síst minna púlað en á fiskiríinu! Sem betur fer eru farmenn og fiski- menn farnir að kynnast dálítið hér á skrifstofunni, en ég vil að þeir sameini kraftana betur og af alvöru - því þetta er allt hörkulið... Eg vil minna á að það voru fragtaramenn sem eitt sinn leystu togaraverkfall með því að hóta samúðarverkfalli. Þar með var höggvið á hnútinn! Slíka samtöðu vil ég sjá aukast og verða varanlega.“ Hjá Sjómannafélaginu þiggjum við sömu laun og félagsmenn okkar „Eg ligg ekki á þeirri skoðun minni að verkalýðsforystan hér á landi sé að miklum hluta liðónýt. Það gengur ekki að menn sem þiggja þrjú- til fjögur hundruð þúsund krónur í laun séu málsvarar manna með hundrað þúsund króna laun. Sem betur fer hefur því verið svo háttað hér hjá Sjómannafélaginu að við erum á sömu launum og strákarnir á skipunum - þar á meðal ég. Þannig varðveita Birgir Björgvinsson: „Vonandi kemur öO því að fiskimenn skilji að það er einmitt samheldnin sem yfirvinnur allt. “ (Ljósin- Sjómannadagsblaðið/Björn Pálsson). menn tilfinninguna fyrir þeim kjörurn sem félagsmennirnir búa við. Þá er ég andvígur því að menn sem starfa að verkalýðsmálum fari að skipta sér af pólitík. Þá er farið að þrýsta á þá af ýmsum aðilum og mikil hætta er á að þeir geri sér ekki grein fyrir því sjálfir Þetta hef ég sagt við okkar menn hér og þegar Ogmundur Jónasson heldur að hann berjist betur fyrir BSRB a Alþingi en utan þess, þá held ég að hann sé á villigötum. Mér hefur sjálf' um boðist að taka sæti á lista í póli' tískum flokki en hafnað því með öllu vegna þessarar sannfæringar minnar. Kannski er ég grimmari í skoðunum hvað þetta varðar en sumir félagar mínir, og má vera að það sé vegna þesS hve skammur tími er frá því er ég var sjálfur á sjónum. En frá þessu hvika ég ekki.“ „Að lokum vil ég aðeins ítreka við fél' aga mína að þeir láti sjá sig hér á skrif' stofunni sem mest og oftast og segi hug sinn. Að svo mæltu færi ég þeim árnaðaróskir og baráttukveðjur okkaf starfsmanna í tilefni af 80 ára afmadi félags þeirra - og vona að þeir gleyrrU aldrei að félagið er fyrst og fremst þeU sjálfir." Atli Magnússon 38 SJÓMANNADAGSBLAEhP
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Sjómannadagsblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.