Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1941, Blaðsíða 48
46
tuéi- (WP. I, 717): egs. þwítan , skera, skafa“, ísl. í þveita
„höggva“.
bhei- (WP. II, 137) „berja“: ísl. bíldr, þý. beil, egs. bill
„sverð“.
bhréi- (WP. II, 194) „skera“: lat. frio, -áre „sundurmola“,
persn. burridan „skera“.
mei-3 (WP. II, 241) „fara burt“: lat. meo, -Sre, fljöts-
nafnið Main (gall. Moenus).
mei-6 (WP. II, 243) „gefa frá sér bljóð“: gr. inuí'Cio
„bneggja“, lal. mintrio „tísti“ (um mús).
nei-1 (WP. II, 321) „leiða á burt“: fornindv. náyati, avest.
naveiti.
ré(i)-, rei-1 (WP. II, 342) „öskra, gefa liljóð frá sér“: forn-
indv. ráyati „geltir“, isl. rámr o. s. frv.
rei-1 (WP. II, 343) „rífa“: rein, ríta o. s. frv.
lei-4 (WP. II, 392) „hella, renna“: fornbúlg. Injq „belli“,
ísl. líð „drykkur“.
séi-2 (WP. II, 459) „senda frá sér, varpa“: lat. sero „sái“
(úr si-s-ö), ísl. sá, þý. sáen, egs. sáwan o. s. frv., ísl. seilask
(eftir e-u), fornprússn. seilin „ákafi“, o. fl.
sé(i)-sai-s!-4 (WP. II, 464) „renna“: sjór, e. sea, þý. sec
o. s. frv.
(s)qerei-, lenging rótarinnar (s)qer-3 (WP. II, 568) „beygja,
snúa“: lit. skriejú, skrieti „brevfa, sveifla í kring“, isl. skrjá
(i Korm. s.: Narfi skrjáði um it ýtra).
(s)qeréi-, lenging rótarinnar sqer-qer-4 (WP. II, 573)
„skera“: gr. v.oivco „aðskil“, lat. cerno, ísl. t. d. hreinn, þý. rein
(eig. ,,sundurskilinn“), egs. t. d. hrídder „sáld“ („ábald til
aðgreiningar“).
spei- (WP. II, 653) „oddmjór“, sbr. ])ý. speil „fleygur.
spónn“, spila, kvk. „mjótt stvkki“ (i Stjórn: „Salomon kon-
ungr — þilði innan alla vegg'i með spjöldum eða spil-
um cedrinis“), e. t. d. spike (ísl. spík) o. s. frv. Sbr. enn-
fremur ræturnar spé(i)-l (WP. II, 655) „toga, spenna“:
spenja, þý. t. d. widerspenstig, egs. spanan, gr. ojiiðq;, ojuðioc
„langur, útþaninn" og spé(i)-spi-2 (WP. II, 656) „þenjast
út“: lat. spatium „svæði“, þý. t. d. spát „seint“ (eig. „það, sem
dregst á langinn“), ísl. spói (fuglinn), eig. „sá, sem flýtir
sér, flýgur liratt“, sbr. þý. (af sömu rót) „sputen“ og' e. speed
„braði“.
Þótt allar indógermanskar rætur, er enda á -ei-, tákni ekki
að breyfast í burt, verður að bafa í huga, að uppbafsbljóð
I