Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1941, Blaðsíða 108
106
schrummeln „þruma“, hraunsna „gala, æpa“, (sbr. ritg mína
í Afmælisriti helguðu Einari Arnórssyni 1940, bls. 8), krauna,
sagno. „skvampa“ (um vatn), shr. no. máll. krauna „klaka“,
hjaltl. krön „kveina, vera vesall“, sæ. máll. kröna „smá-
hósta“, bornh. krönna „hósta upp“, shr. eldri dö. krune
„tauta, muldra vinalega“ (um dýr), sbr. fhþ. chrön(n)en,
mhþ. kroenen „muldra, skammast“, e. crean „öskra“; krauma
„kveina“, no. máll. krauma „kjökra“, hjaltl. krom „kjökra“,
sæ. máll. kröum’ „kjökra“, sbr. vesturflæmsku kriemen
„kjökra, glotta“ (krómsa í nýísl. mun vera fyrir kraum-sa);
krauma í merkingunni „vella, ólga“ er vafalaust sama orð,
kraumr, kk., sbr. no. máll. krauma í sönni merking, og
vesturflæmsku kriemen „freyða“ (um vín); Torp í nýno.
orðabók sinni setur krauma í þessarri merkingu í samband
við rótina kru- „skríða“ (uo. krauma merkir einnig „skríða,
dragast áfram“ og er í þessarri merking vafalaust af rótinni
kru-); kreyma, kvk. „vesalingur, aumingi“, shr. no. máll.
kraumen „kjökrandi“ (þessi siðasttöldu orð með k liafa ekki
tekið hljóðfærslu, eins og sum náttúruhljóð). Enn fremur
teljast til þessarra orða: skrum, hvk. „gort“, skruma, sbr. dö.
skrummel „luralegur hlutur, hygging af óþarflegri stærð“,
forndö. skrummel „hávaði“, skrumle „hafa hátt“, no. máll.
skrumla „rcka upp dimmt hljóð“, skruma „tala hátt“, skrum
„óp, hávaði“; skrýmir, kk. „sverð“ (er nafn á sverði Steinars
í Kormáks sögu), shr. no. skrymja, sæ. skrymma „vera
fyrirferðarmikiH“ (Skrýmir er einnig jötunheiti, shr. Skreyf-
ir); enn fremur orðið skrumba, kvk. „stutt regnskúr“ og
(án s) krymtr, kk. (reiðikrymtr i Nýja testam. Odds Gott-
skálkssonar); nýmyndan (hljóðskipt mynd við skrum) er
skramsl, hvk. „garg, krunk (hrafna)“ og skramsla, sagno.,
sbr. no. máll. skramla „skrölla“, fær. skram(b)la, dö.
skramle, sæ. skramle (sem lika merkir ,,þvaðra“).
Til gómhljóðsviðbótar þessarrar eu-lengingar telst hrygla,
kvk., sbr. mhþ. ru(c)heln, þý. röcheln, sbr. no. rugde „skógar-
snípa“ (rekur upp hást hljóð, er hún flýgur upp), shr. egs.
hrog „hor (i nefi)“ og skrugga, kvk. og skrugga, sagno., shr.
rit mitt: Die Mediageminata 51 nn. I indógermönskum málum
má hera saman t. d. lit. krauklýs „kráka“, kraukiú, kraúkti
„garga“, lettn. kraöklys „hrafn“, fornkirkjuslafn. krukn
„hrafn“.
Til tannliljóðsviðbótar teljast: hrjóta, sagno., (hrota, kvk.),
no. rjota, sæ. ryta „öskra“, forndö. rvde „öskra“, rude