Fróðskaparrit - 01.01.2008, Side 13

Fróðskaparrit - 01.01.2008, Side 13
CHRISTEN DJURHUUS'S FAROESE SERIES PASTORUM (1759) 11 lægges til grund for en udgave af andenver- sionen. Det - sá vidt vides - tabte hándskrift x har været en friere afskrift af andenversio- nens originalhándskrift. Til belysning kan tages eksempler fra titelbladet, som citeres nedenfor efter alle hándskrifterne. x har for- kortet den latinske del til "Catalogus etc: etc:" og har fjernet kong Frederiks nummer og misforstáet forslaget til en dansk titel ("Den- ne Opskrift...”). I forhold til x har B fjernet "det er”; K har fjernet "etc: etc: Et Register" og ændret "Rectores, Sogne Præster" til "Præs- ter, Rectores"; og M7 har erstattet kong Frederiks tabte nummer med et andet, der er forkert, og "honorarius" med "honomrius". M2 er en ret nøjagtig afskrift af M1 og har ikke afvigelser i titelbladet, men nogle fá i den videre tekst. Der kan have eksisteret - og der kan máske stadig eksistere - andre hándskrifter end x hvis tekst stammede fra andenversio- nens originalhándskrift uden at stamme fra A, K, B eller M1, men som heller ikke kendes nu. Men det er ikke nødvendigt at antage det. Sáledes kan der næppe argumenteres af- gørende for et tabt hándskrift mellem x og et eller to af de tre hándskrifter K, B og M7. Fælles læsemáder i to af dem mod det tredje kan enten repræsentere læsemáden i x eller være resultat af uafhængige, skønt ens, ændringer. Selv de stærkeste argumenter (for et fælles forlæg for B og M7) er fá og svage: IV. 1: Bakke A,K, Brekke B, Brække M7,M2 V. 3: Aandsens A,K, Naadsens B,M 7,M2 I IV.1 kan B og M7 uafhængigt af hinan- den have erstattet det danske ord med det færøske brekka i daniseret form, máske ogsá fordi den færøske modsvarighed til det danske ord, bakki, passer dárligere i sammen- hængen Bakke paa Fjeldet ned i en Dal. I V.3 kan 8 og M7, ogsá uafhængigt af hinanden, have erstattet det vistnok meget sjældne Aandsens (det anføres ikke i ODS) med Naadsens, der er hyppigere - dog næppe i anvendelser som den foreliggende forbin- delse med Embede, hvor det nærmest er i stilistisk variation med hellige 1.7, høie V.9, Herrens 111.8, Christi V.7; Naadsens Embede findes dog ogsá i det anhang om præsterne i Østerø præstegæld der stár i M 7. ChrDs præstetal har været ikke blot refereret men ogsá citeret af mindst fire historikere. Deres citater gengives her i variantapparatet under andenversionen, ogsá nár deres tekst er identisk med udgavens hovedtekst, og ogsá nár de følger førsteversionen. Det gæl- der følgende: C.F. Nielsen har skrevet et færøsk præs- tetal i to udgaver, 1871 og 1879. Det er ikke her stedet at omtale hans fantasifulde men forkerte konstruktioner, især i anden "forbe- drede” udgave (blandt disse er følgende máske dem der har vundet størst udbredel- se: at Jacob Klinte, her 1.6, VI.7 og VIII.10, skulle have været far til Thomas Jacobsen Tarnovius, som skrev Ferøers Beskrifvelser, og at Clement Follerup, "harra Klæmint", her 11.6, skulle have været gift med to søstre, dog ikke samtidig). Her gælder det kun CFNiel- sens citater fra ChrDs præstetal. I begge ud- gaverne bruger han mange af ChrDs karak- teristikker, men de fleste uden citationstegn eller kildeangivelse, og ikke ordret. Kun ved to af præsterne sætter han báde citations- tegn omkring citatet og kildeangivelse, og kun disse citater gengives her: 1.7 og VI 1.9; i 1.7 har han dog indsat "meget formuende"
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.