Fróðskaparrit - 01.01.2008, Qupperneq 121

Fróðskaparrit - 01.01.2008, Qupperneq 121
AKRAR OR AGRAR 119 meira enn eina vík. Hanna Absalonsen vil hava hesar víkar at vera fleiri víkar við Vágsfjørð og eystantil í Sumbiarhaganum: Ónavík, Lopransfjørð, Víkarfjørð og Mýrarfjørð. Spurningurin er um hetta ikki er at fara um ánna eftir vatni, tí hví skulu hesar víkar hava givið bygdini Økrum navn? Nei, best man vera at halda seg á Økrum og leita har um tey staðfrøðiligu viðurskiftini fáast at sampakka við navnið. Og tað fæst væl at bera til. Saklig viðurskiftir Innan fyri Akratanga er ein lítil vík, sum teir helst vanliga nevna Víkina. Jákup Olsen sigur mær tó at hann minnist eldri akramenn kalla hana Agravík og Víkina hvørt um annað. Agravík kann kortini væl hugsast at vera sekundert navn, avleitt av bygdarnavninum. Hvørki navnið er kortini skrivað upp í teim- um staðanavnauppskriftum vit hava. Uttan fyri Akratanga er eisini ein lítil vík, nevnd Rekavík, ella ofta í bundnum formi, Rekauíkin. Hon er komin við í staðanavnauppskriftirnar, og har verður viðhvørt skilt millum Vestaru Rekavík og Uttaru Rekauík. Eg fari at halda at tað eru hesar smáu víkar, Víkin (Akravík?) og Rekavík (Vestara og Uttara) sum eru grundarlag undir bygdar- navninum. Av tí at sipað hevur verið til hesar smávíkarnar, hevur staðanavnið upprunaliga verið hvørkikyn fleirtal *Qgr (sum seinri regluliga kundi verið blivið til *Øgur) í hvør- og hvønnfalli, í hvørjumfalli Qgrum, seinri Øgrum. Ein hvørsfalsformur skal so av fyrstan tíð hava verið Qgra, sum seinri kundi blivið *Øgra. Tann føroyski navnaformurin Spurningurin er so hvussu hvørfalsformurin Agrar er íkomin, og somuleiðis Agra í hvørs- falli (higartil vanliga skrivaðir Akrar og Akra). Frágreiðingin man vera at finna í eini tilgongd ið var væl kend í fornmáli, og sum Oluf Rygh umrøður í Norske Gaardnavne. Henda tilgongd vísir segá tann hátt at staða- nøvn sum innihalda eitt hvørkikynsorð, hava lyndi til at fáa kvennkynsform í fleirtali. Vit hava onnur dømir í Føroyum: Staðanøvnini Gerðar, Giljar, Glyurar, Húsar, Kliuar innihalda hvørkikynsorðini gerði, gil, glyuur, hús, kliu (hetta síðsta kann so eisini gerast kvennkyn). í innganginum til NG roknar Rygh upp hópin av tílíkum navnaformum úr norskum og ís- lendskum: Bergar (sbr. berg), Eiðar (sbr. eið), Grjótar (sbr. grjót), Naustar (sbr. naust), Vatn- ar (sbr. i/atn) og mong onnur (Rygh, 1898: 12). Nøvnini verða umgjørd til kvennkyns- formar og verða uppfataði sum kvennkyn. Tað man vera tann sama broytingin ið er farin fram í navninum Agrar. Staðið hevur helst av fyrstan tíð hitið *At Qgrum, t.e. ’við tær lítlu víkarnar'. Fleirtalsformurin <pgr kundi við kynsskiftinum hugsast at givið hvørfals- formin Øgrar (uppfataður sum kvennkyn). Men her virkar analogi í bendingarskipanini. ø í hvørjumfalli fleirtali er vanliga umljóð av einum a í hvør- og hvønnfalli. Og harvið er latið upp fyri teirri nýggju bendingini av navninum: Agrar, Agrar, Øgrum, Agra. í suð- uroyarmáli bendist kallkynsorðið akur á sama hátt í fleirtali, og hartil er í hesi dialekt Ijóðligt samanfall millum orðini Agrar og akrar. Hetta kann hava stuðlað upp undir ta analogisku broytingina og umtolkingina av merkingini av navninum, so tað hevur verið sett í samband við akur. Sambært hesi tolking av bygdarnavnin- um hevði tað verið rætt at skrivað navnið Agrar, og tað hava summi fólk við tilknýti til bygdina eisini gjørt.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.