Fróðskaparrit - 01.01.2008, Side 136

Fróðskaparrit - 01.01.2008, Side 136
134 PAPER BOATIN ROUGH WATERS I have explained the Fortuna as the most important heterotopia in the novel Barbara. The ship casts a multi-faceted light over art in particular and over modernity in general. The movements of Fortuna are being trans- mitted to Mr. Poul as a shaken and problem- atic individual and from there to the insuffi- ciency of language. The change is being connected to modernity with its close link between the shaken individual and a corre- sponding crisis for language and meta- physics. As art, Barbara is a sea narrative sim- ilar to the nineteenth-century sea narrative, which falls back upon itself in the attempt to reflect on its floating and itinerant founda- tion, thereby calling itself into question as a form of representation (Casarino 2002:13). In terms of modernity in general, the ship is the heterotopia par excellence of Western civilization, going as far back as the Renaissance. The nineteenth-century sea narrative produced the matrix of the crisis of modernity. Such a matrix in these narratives was above all materialized as the space of the ship (ibid.). The heterotopia in Barbara expresses a dynamic understanding for this crisis in both the interpretive space of art and in the space of action of modernity. The interference be- tween two worlds was the pivotal point in Jørgen-Frantz Jacobsen's life and writing. He described himself as a "national hermaphro- dite" (Matras 1941: 30) and his background as a heterogeneous mixture of "old Faroese peasant blood" and a "talented Copenhagen- family" creating "a unique convergence in the mind" (Elbrønd-Bek 1986: 56). In his novel, Jacobsen attempted to include both of his worlds. This could be done only in artis- tic form, and he utilized his imagination of art to celebrate hybridity. References Apelkvist, B. 1999. Dialogens existentiella rotter. Om Bachtin och den moderna litteraturteorin. Horisont 4. Arkmedia Vasa: 94-105. Stockholm. Bakhtin, M. 2006. Rum, tid & historie. Kronotopens former i europceisk litteratur. Translated by Harald Hartvig Jepsen. Klim. Árhus. Bakhtin, M. 1994. Problems of Dostoevsky's Poetics. Translated and edited by Caryl Emerson. Minne- sota: University of Minnesota Press. Casarino, C. 2002. Modernity at Sea. Melville, Marx, Conrad in Crisis. University of Minnesota Press. Minnesota. Elbrønd-Bek, B. 1986.Jørgen-FrantzJacobsen - mel- lem tradition og modernitet In: Bogens Verden 2: 54-56. Foucault, M. 1986. Of other Spaces. Translated by Jay Miskowiec. Diacritics 16:22-27. John Hopkins University Press. Baltimore. Hellesnes, J. 2004. Illusjon. Oslo. Jacobsen, J-F. 1939. Barbara. Copenhagen. Joensen, L. 2000. Barbara and the Dano-Faroese Mo- ment. Úthavsdagar. Oceaniske dage: 64-87. Tórs- havn. Matras, C. 1941.Jørgen-FrantzJacobsen. Cyldendals Julebog: 30-40. Copenhagen. Pratt, M-L. 1992. Imperial Eyes. Travel Writing and Transculturation. London. Notes 1 Lecture on Faroese literature by Malan Marners- dóttir on Norðurbryggjuni in Copenhagen 2006. According to Marnersdóttir41 out of 118 Faroese novels in the period 1909-2006 are written in Dan- ish. 2 The article is an extended version of a lecture held at the 23. ICLA-Congress in Rio de Janeiro in 2007. 3 Foucault also mentiones other heterotopic sites as cemeteries, mirrors, libraries, museums and places of contemporary relaxation as cafes, cinemas, and beaches. The actual background for reflecting on heterotopia is the experience of a world becom- ing still more simultaneous. We are in the epoch of simultanity, Foucault says, and thus he underlines heterotopia as a product of the increasing net- workingand intersections ofall kind.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.