Fróðskaparrit - 01.01.2008, Síða 136

Fróðskaparrit - 01.01.2008, Síða 136
134 PAPER BOATIN ROUGH WATERS I have explained the Fortuna as the most important heterotopia in the novel Barbara. The ship casts a multi-faceted light over art in particular and over modernity in general. The movements of Fortuna are being trans- mitted to Mr. Poul as a shaken and problem- atic individual and from there to the insuffi- ciency of language. The change is being connected to modernity with its close link between the shaken individual and a corre- sponding crisis for language and meta- physics. As art, Barbara is a sea narrative sim- ilar to the nineteenth-century sea narrative, which falls back upon itself in the attempt to reflect on its floating and itinerant founda- tion, thereby calling itself into question as a form of representation (Casarino 2002:13). In terms of modernity in general, the ship is the heterotopia par excellence of Western civilization, going as far back as the Renaissance. The nineteenth-century sea narrative produced the matrix of the crisis of modernity. Such a matrix in these narratives was above all materialized as the space of the ship (ibid.). The heterotopia in Barbara expresses a dynamic understanding for this crisis in both the interpretive space of art and in the space of action of modernity. The interference be- tween two worlds was the pivotal point in Jørgen-Frantz Jacobsen's life and writing. He described himself as a "national hermaphro- dite" (Matras 1941: 30) and his background as a heterogeneous mixture of "old Faroese peasant blood" and a "talented Copenhagen- family" creating "a unique convergence in the mind" (Elbrønd-Bek 1986: 56). In his novel, Jacobsen attempted to include both of his worlds. This could be done only in artis- tic form, and he utilized his imagination of art to celebrate hybridity. References Apelkvist, B. 1999. Dialogens existentiella rotter. Om Bachtin och den moderna litteraturteorin. Horisont 4. Arkmedia Vasa: 94-105. Stockholm. Bakhtin, M. 2006. Rum, tid & historie. Kronotopens former i europceisk litteratur. Translated by Harald Hartvig Jepsen. Klim. Árhus. Bakhtin, M. 1994. Problems of Dostoevsky's Poetics. Translated and edited by Caryl Emerson. Minne- sota: University of Minnesota Press. Casarino, C. 2002. Modernity at Sea. Melville, Marx, Conrad in Crisis. University of Minnesota Press. Minnesota. Elbrønd-Bek, B. 1986.Jørgen-FrantzJacobsen - mel- lem tradition og modernitet In: Bogens Verden 2: 54-56. Foucault, M. 1986. Of other Spaces. Translated by Jay Miskowiec. Diacritics 16:22-27. John Hopkins University Press. Baltimore. Hellesnes, J. 2004. Illusjon. Oslo. Jacobsen, J-F. 1939. Barbara. Copenhagen. Joensen, L. 2000. Barbara and the Dano-Faroese Mo- ment. Úthavsdagar. Oceaniske dage: 64-87. Tórs- havn. Matras, C. 1941.Jørgen-FrantzJacobsen. Cyldendals Julebog: 30-40. Copenhagen. Pratt, M-L. 1992. Imperial Eyes. Travel Writing and Transculturation. London. Notes 1 Lecture on Faroese literature by Malan Marners- dóttir on Norðurbryggjuni in Copenhagen 2006. According to Marnersdóttir41 out of 118 Faroese novels in the period 1909-2006 are written in Dan- ish. 2 The article is an extended version of a lecture held at the 23. ICLA-Congress in Rio de Janeiro in 2007. 3 Foucault also mentiones other heterotopic sites as cemeteries, mirrors, libraries, museums and places of contemporary relaxation as cafes, cinemas, and beaches. The actual background for reflecting on heterotopia is the experience of a world becom- ing still more simultaneous. We are in the epoch of simultanity, Foucault says, and thus he underlines heterotopia as a product of the increasing net- workingand intersections ofall kind.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.