Milli mála - 01.01.2012, Qupperneq 118
118
SKILNINGUR HEYRNARLAUSRA Á TÁKNMÁLI
Heimildir
Fleischer, L. R. 1975. Language Interpretation Under Four Interpreting Condi-
tions. [Óútgefin doktorsritgerð.] Provo, Utah, USA: Brigham Young
University.
Jacobs, L. R. 1977. „The Efficiency of Interpreting Input for Processing Lecture
Information by Deaf College Students.“ Journal of Rehabilitation of the Deaf 11,
bls. 10–14.
Livingston, S., Singer, B., og Abramson, T. 1994. „A Study to Determine the
Effectiveness of Two Different Kinds of Interpreting.“ Í E. A. Winston (rit-
stj.), Proceedings of the tenth national convention of the Conference of Interpreter
Trainers: Mapping our course, a collaborative venture, (bls. 175–197). Washington,
DC: Conference of Interpreter Trainers.
Locker, R. 1990. „Lexical Equivalence in Transliterating for Deaf Students in the
University Classroom: Two Perspectives.“ Issues in Applied Linguistics 1(2), bls.
167–195.
Marschark, M., Sapere, P., Convertino, C., Seewagen, R., og Maltzen, H. 2004.
„Comprehension of Sign Language Interpreting: Deciphering a Complex
Task Situation.“ Sign Language Studies 4(4), bls. 345–368.
Marschark, M., Sapere, P., Convertino, C., og Seewagen, R. 2005. „Access to
Postsecondary Education through Sign Language Interpreting.“ Journal of
Deaf Studies and Deaf Education 10(1), bls. 38–50.
Murphy, H. J., og Fleischer, L. R. 1977. „The Effects of Ameslan versus Siglish
upon Test Scores.“ Journal of Rehabilitation of the Deaf 11, bls. 15–18.
Napier, J., og Barker, R. 2004. „Access to University Interpreting: Expectations
and Preferences of Deaf Students.“ Journal of Deaf Studies and Deaf Education
9, bls. 228–238.
Rodríguez Ortiz, I. R. 2005. Comunicar a través del silencio: Las posibilidades de la
Lengua de Signos Española. Seville, Spáni: Háskólinn í Sevilla.
Rodríguez Ortiz, I. R. 2007. „La comprensión en lengua de signos española.“
Infancia y Aprendizaje 30 (1), bls. 87–107.
Rodríguez Ortiz, I. R., og Mora Roche, J. 2007. „El uso educativo de la Lengua
de Signos Española (LSE) y su problemática.“ Revista de Educación 342, bls.
419–441.
Rudser, S. F. T, og Strong, M. 1986. „An Examination of Some Personal Charac-
teristics & Abilities of Sign Language Interpreters.“ Sign Language Studies 53,
bls. 315–331.
Wilcox, S., og Wilcox, P. 1985. „Schema Theory and Language Interpretation:
A Study of Sign Language Interpreters.“ Journal of Interpretation 2, bls. 84–93.
Milli_mála_4A_tbl_lagf_13.03.2013.indd 118 6/24/13 1:43 PM