Milli mála - 01.01.2012, Page 192
192
EIN STÖK ORÐ EÐA STEINGERVINGAR TUNGUMÁLSINS
Heimildir
Blum, Geneviève og Nestor Salas. 1989. Les Idiomatics français-allemand. París:
Éditions du Seuil.
Burger, Harald. 2007. Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen.
Berlín: Erich Schmidt Verlag, 3. útg.
Duden. 1989. Duden Etymologie. Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache. Mann-
heim. Leipzig, Vín, Zürich: Dudenverlag.
Fleischer, Wolfgang. 1988. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig:
Bibliographisches Institut.
Handbuch der Phraseologie. 1982. Ritstj. Harald Burger, Annelies Buhofer og
Ambros Siam. Vestur-Berlín og New York: de Gruyter.
Häusermann, Jürg. 1977. Phraseologie. Hauptprobleme der deutschen Phraseologie auf
der Basis sowjetischer Forschungsergebnisse. Tübingen: Niemeyer.
Jón G. Friðjónsson. 2006. Mergur málsins. Íslensk orðatiltæki. Uppruni, saga og
notkun. Reykjavík: Mál og menning, 2. útg.
Jón G. Friðjónsson. 1997. Rætur málsins. Reykjavík: Íslenska bókaútgáfan.
Jón Hilmar Jónsson. 2001. Orðastaður. Orðabók um íslenska málnotkun. Reykjavík:
JPV útgáfa, 2. útg.
Jón Hilmar Jónsson. 2002. Orðaheimur. Íslensk hugtakaorðabók með orða- og
orðasambandaskrá. Reykjavík: JPV útgáfa.
Jón Hilmar Jónsson. 2004. Stóra orðabókin um íslenska málnotkun. Reykjavík: JPV
útgáfa.
Oddný G. Sverrisdóttir. 2009. „Orð til taks. Af eiginleikum og flokkun fastra
orðasambanda.“ Milli mála. Ársrit Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum
tungumálum, bls 149–172. Ritstj. Magnús Sigurðsson og Rebekka Þráinsdóttir.
Reykjavík: Háskólaútgáfan.
Pilz, Klaus Dieter. 1981. Phraseologie. Redensartenforschung. Stuttgart: Metzler.
Röhrich, Lutz. 1982. Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten. Bd 1–4. Freiburg,
Basel, Vín: Herder.
Röhrich, Lutz, og Wolfgang Mieder. 1977. Sprichwort. Stuttgart: Metzler.
Wander, Karl Friedrich Wilhelm. 1987. Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Ein Haus-
schatz für das deutsche Volk. 5.b. Augsburg: Akademische Verlagsgesellschaft
Athenaion. Leipzig: (fyrst útgefin) 1867.
Widmer, Hans. 2011. Schmucksteine der Sprache. Ein komparatistischer
Vergleich von Phraseologismen mit unikalen Komponenten in den Sprachen
Deutsch und Isländisch. Óprentuð ritgerð til B.A.-prófs við Háskóla Íslands.
Milli_mála_4A_tbl_lagf_13.03.2013.indd 192 6/24/13 1:43 PM