Víkurfréttir

Ataaseq assigiiaat ilaat

Víkurfréttir - 18.12.1997, Qupperneq 36

Víkurfréttir - 18.12.1997, Qupperneq 36
GRÍSKUR SENDIKENNARI í HOLTASKOLA Sendum Suðurnesjamönnum bestu óskir um dttedileg jól futérelt Uumaittii áv Þökkum samskiptin á árinu sem er oð líáa Brunavarnir Suðurnesja Nemendur koma fram vió mig eins og vm smn Hún kennir börnum í 10. og 7. bekk í Holtaskóla ensku og í leiðinni fræðir hún þá um heimaland sitt Grikk- land. Hún hcitir Poly Ioammidou og er sendi- kennari á vegum Sókrates verkefnis Evrópusambands- ins. Hún telur það betra fyrir nem- endur að læra ensku af kenn- ara sem eingöngu talar málið í stað íslensku. „Eg held að það sé betra að krakkamir læri að hugsa á ensku og fá þannig tilfinningu fyrir málinu. Hjá mér þá geta þau ekki spurt [ mig á íslensku þannig að þau j verða að ieggja meira á sig en það er betra fyrir þau í raun“. Það kom Poly á óvart þegar hún hóf kennslu að nemendur ávörpuðu hana með fyrsta nafni. „í Grikklandi em kenn- arar ávallt ávarpaðir með seinna nafni en nemendumir hér koma fram við mig eins | og vin sinn. Islensku nemend- umir eru þó agaðri en þeir grísku en stundum eiga krakk- amir það til að leggjast á gólf- ið ef þeim dettur það í hug“, segir Poly og hlær. Hún segist vera orðin vön íslensku nem- endunum. Hvernig standa íslenskir nemendur sig í ensku? „Þeir em mjög færir en þó er oft mikill munur þar á. Það getur verið af því að gmnnur- inn er ekki nógu góður“. Poly mun kenna við Holta- skóla fram að áramótum en þá fer hún í jólafrí til Grikklands. Hún kemur aftur í ársbyrjun en ekki er vfst hvort hún fer aftur í Holtaskóla. Poly sagði að það væri í rauninni synd því henni fyndist skólinn mjög góður. Poly er ekkert illa við ísl- enska skammdegið og segir það í raun ekkert ólíkt Grikklandi. Hún hefur frætt nemendur sína um land sitt og þjóð og þá sér- staklega um eyjuna Lesvos þaðan sem hún á rætur. En hvemig skyldi íslensku- námið ganga? „Eg kann nokkur orð og sam- kennarar mínir hafa verið •tiér /e 99/a féeir. '9 9ðígf1“',ntígi ■ Pau<'erða duglegir að útskýra fyrir mér orð og hjálpa. Ég get kannski gert mig skiljanlega", segir Poly hógvær. Poly loammidou, sendikennar frá Póllandi. JOLABLAÐ Víkurfréttir
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Víkurfréttir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Víkurfréttir
https://timarit.is/publication/1102

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.