Breiðfirðingur


Breiðfirðingur - 01.04.1942, Side 15

Breiðfirðingur - 01.04.1942, Side 15
breiðfirðingur 5 Ó r í m u ð o r ð a r ö ð : Ek bið hugstóran foldarvörði heyra á dreggjarbrim2 fjarðleggjarfyrðaS (heyr, jarl, KvasisdreyraD- — Vágr eisarS fyr[ir] vísaC (verk Rögnist hagna mér); aldr- hafs alda ÓðrerisS þýtr við galdraflesö. — Nú er þats bára Roðnario tér vaxa, þjóðir jöfnrs gervi hljóð i höll (ok heyri fley berg-Saxai i). — Bergs-géymilá12 dverga gengr of alla Ullarasksögni3 þess, er magnar hvöt höðvarbyrgissorgar.ii Nokkur torskilin orð: 1 foldarvörður, jarl; 2 dreggj- í'tbrim, öl; 3 fjarðleggur steinn, fyrðar steins, dvergar, en dverga- öl var skáldamjöðurinn, hér skáldskapur Einars; 4 Kvasisdreyri, skáldamjöðurinn, skáldskapur; 5 vágur eisar, haföldur bruna; 0 vísi, jarl; 7 Rögnir, Óðinn, verk hans var að sækja skáldamjöð- inn og gefa; 8 aldrhafs alda Óðreris, skáldamjöðurinn, sem geynidur var i Boðn, Són og Óðreri. — Orðið aldr hafs eða aldr- hafs er annars skýrt á ýmsa vegu. Það gæti þýtt haf af aldur- vatni, lífsvatni, öli. Þó liggur e.t.v. enn beinna við að lesa alda Oðreris, öldrhafs, o: alda Óðreris, sem er heilt haf af öldri, skáldamiði. Meiri breyting, sem Svb. Eg. flaug i hug, en hvarf Irá, væri að breyta orðinu i öldur hafs, o: haföldur Óðreris. Enn hefur verið getið til, að aldr væri hér einstætt atviksorð °g þýddi: alltaf, en þá væri orðaröð visunnar gerð flókin að astæculausu. — 9 galdrafles, sker galdra eða söngs, tungan; 10 bára Boðnar, skáldskapurinn; 11 fley berg-saxa, skip bergbúa, dvergafar, skáldskapurinn; 12 Bergs-geymilá, vökvi geymdur i Bergi, hér dvergamjöður, skáldskapurinn; 15 Ullar-asksögn skips- höfn, Ullaraskur, skip; 14 böðvarbyrgissorg, skjaldarsorg, sverð, hvöt sverðs, orusta, eða, öllu frernur, herhvöt. Efni; Ég bið hugumstóran jarl hlusta á skáldskapar- hrimið (heyr, jarl, Kvasishloð þjóta). Haföldur bruna fyrir jarlsskipi, liaföldur skáldadrykkjar, lífsvatns, þjóta við tungusker mitt (ég hagnast á verkum Óðins). — Nú er það, sem Boðnarbrimið vex, jarlsmenn geri liljóð i höll (og hevri kvæðið). Sjór sá gengur yfir alla skipshöfn þess, sem magnar herhvötina. Dróttkvæði voru dýrast metin af öllu, sem Islendingar skópu á þeirri öld. Athurðirnir, sem þau snerust um að jafnaði, voru fáhreyttir og listin þvi mest í búningnum fólgin og likingunum. ]rað varð dýrast af hinu dýra. Þegar líkingu var haldið vísulengd eða meira, mátti kalla, að athurðirnir fengju nýjan alklæðnað, dularklæðnað, og
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108

x

Breiðfirðingur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Breiðfirðingur
https://timarit.is/publication/1303

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.