Morgunblaðið - 13.05.2020, Side 18
18 MINNINGAR
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 13. MAÍ 2020
Sumarhús
Sumarhús – Gestahús –
Breytingar
Framleiðum stórglæsileg sumarhús
í ýmsum stærðum.
Tökum að okkur stækkun og
breytingar á eldri húsum.
Smíðum gestahús – margar
útfærslur.
Sjáum um almennt viðhald á
sumarhúsum og sólpöllum.
Setjum niður heita potta og
smíðum palla og skjólveggi.
Áratugareynsla –
endilega kynnið ykkur málið.
Trésmiðja Heimis, Þorlákshöfn,
sími 892-3742 og 483-3693,
www.tresmidjan.is
Bílar
Mercedes Benz G350
9/2014. Diesel. Ekinn 100 þús km.
Hlaðinn búnaði og stórglæsilegur.
Brún Designio leður innrétting.
2 gangar af felgum sumar og vetrar.
Verð 14.900 þús.
www.sparibill.is
Hátúni 6 A – sími 577 3344.
Opið kl. 12–18 virka daga.
Húsviðhald
Hreinsa
þakrennur, laga
ryðbletti á þökum
og tek að mér
ýmis smærri verk.
Uppl. í síma 847 8704
manninn@hotmail.com
Atvinnuhúsnæði
Verslunarhúsnæði
í austurbænum óskast
Óska eftir að taka á leigu verslunarhúsnæði
í austurhluta Reykjavíkur, 150-250 fermetra.
Leigt til þriggja mánaða með möguleika á
framlengingu.
Áhugasamir sendi inn tilboð á netfangið
verslunarhusnaedi150@gmail.com
Fundir/Mannfagnaðir
Aðalfundur
Skinneyjar - Þinganess hf.
Aðalfundur Skinneyjar - Þinganess hf. fyrir
árið 2020 verður haldinní fundarsal félagsins
að Krossey, Hornafirði, föstudaginn 5. júní
2020 og hefst hann stundvíslega kl. 13.30.
Á dagskrá fundarins verða:
1. Venjuleg aðalfundarstörf samkvæmt 14.
grein í samþykktum félagsins.
2. Önnur mál, löglega fram borin.
Framboðum til stjórnar skal skila til félagsins
eigi síðar en fimm dögum fyrir aðalfundinn
með þeim upplýsingum sem fram koma í
2. mgr. 63. gr. a í lögum um hlutafélög.
Aðgöngumiðar, atkvæðaseðlar og önnur
fundargögn verða afhent á fundarstað.
Hluthafar eru hvattir til að mæta tímanlega
til að taka við fundargögnum.
Hornafirði, 8. maí 2020.
Stjórn Skinneyjar - Þinganess hf.
Tilkynningar
Mat á umhverfisáhrifum
Athugun Skipulagsstofnunar
Sjókvíaeldi Arnarlax í Ísafjarðardjúpi,
framleiðsla á 10.000 tonnum á ári
Arnarlax ehf. hefur tilkynnt til athugunar Skipulagsstofnunar frummats-
skýrslu um sjókvíaeldi Arnarlax í Ísafjarðardjúpi, framleiðslu á 10.000
tonnum á ári.
Kynning á frummatsskýrslu:Tillaga að ofangreindri framkvæmd og
skýrsla um mat á umhverfisáhrifum hennar liggur frammi til kynningar
frá 13. maí.—26. júní á eftirtöldum stöðum: Á Safnahúsinu á Ísafirði,
Þjóðarbókhlöðunni og Skipulagsstofnun. Frummatsskýrslan er að-
gengileg á vef Skipulagsstofnunar www.skipulag.is.
Athugasemdafrestur: Allir geta kynnt sér frummatsskýrsluna og lagt
fram athugasemdir. Athugasemdir skulu vera skriflegar og berast eigi
síðar en 26. júní 2020 til Skipulagsstofnunar, Borgartúni 7b, 105
Reykjavík eða með tölvupósti á skipulag@skipulag.is.
Félagsstarf eldri borgara
Aflagrandi 40 Við höfum opið alla daga frá kl.9:00-15:00, með tak-
mörkunum þó. Þar sem enn eru hópatakmarkanir þarf að skrá sig í alla
viðburði hjá okkur. Lögð er rík áhersla á handþvott og sprittun og
biðjum við alla að huga að því bæði við komu og brottför. Skráning og
allar upplýsingar í síma 411-2701 og 411-2702. Hlökkum til að sjá ykkur.
Félagsmiðstöðin Hæðargarði 31 Höfum opnað smá rifu á félags-
miðstöðina. Ákveðnar takmarkanir eru í gildi. Misjafnt eftir svæðum
hve margir komast inn í einu. Áfram þarf að huga vel að handþvotti
og sprittun bæði þegar komið er inn og þegar gengið er út. Í suma
viðburði þarf að skrá sig í síma 411-2790. Nánari upplýsingar í síma
411-2790. Hlökkum til að sjá ykkur.
Korpúlfar/Borgir Grafarvogi. Opið í Borgum með ákveðnum tak-
mörkunum en förum rólega af stað, skref fyrir skref, sjáumst fagn-
andi. Hámark 20 manna hópar og virðum 2 metra regluna. Lögð
áhersla á handþvott sprittun bæði við komu og brottför í Borgir, þar
sem gleðin býr. Gönguhópur Korpúlfa með göngur alla mánudaga,
miðvikudaga og föstudaga kl. 10 gengið frá Borgum mánudögum
einnig frá Grafarvogskirkju. Kaffi á könnunni.
Seltjarnarnes Gler og leir kl. 9.00 í samráði við leiðbeinendur. Þar
sem okkur er ennþá uppálagt að halda sóttvarnarhópum aðskildum
eins og mögulegt er þá er kaffikrókurinn og handavinnan er eingöngu
opin fyrir íbúa á Skólabraut. Minnum alla á að halda 2ja metra regl-
una, handþvottinn og sprittunina.
Vantar þig
pípara?
FINNA.is
Smá- og raðauglýsingar
Elskulega
frænka mín.
Það hefur verið
erfitt að horfa upp
á veikindi þín og sjá hvernig
þér hrakaði með hverju árinu.
Þú tókst samt við þessari
áskorun af æðruleysi og barðist
vel fram á síðasta dag, með
glaðværð og húmor að vopni.
Ég var lítil skotta 5-8 ára og
bjó í Árbænum og átti foreldra
sem unnu mikið og voru lítið
heima. Þið mamma voruð syst-
ur og var mér uppálagt að leita
til þín í næsta hverfi þar sem
þú áttir her af börnum og tókst
enn einu barninu fagnandi. Ég
var fljót að átta mig á bestu
hjóla- og strætóleiðinni til þín
og mætti daglega í heimsókn í
Skriðustekkinn.
Heimili þitt var fallegt,
hreint og afskaplega mikil hlýja
einkenndi það enda hafðir þú
einstaklega hlýja nærveru og
fannst mér frænkuknúsið þitt
það allra besta. Ekki var verra
að þú áttir líka hund, hann
Bósa, og vorum við bestu vinir
enda vissi hann að þegar ég
mætti væri von á mjög löngum
göngutúrum
Eftir að ég eltist gerði ég
mér meira grein fyrir öllum
þeim áföllum sem þú hefur far-
ið í gegnum þar sem ég áttaði
mig ekki á öllu þessu sem
barn.
Oft hef ég velt fyrir mér
hvernig þú hreinlega gast hald-
ið áfram eftir missi 2ja barna,
hjónaband með skini og skúr-
um og veikindi þar á ofan.
En seiglan í þér var ótrúleg
og þú hélst áfram þó vindar
blésu og útlitið væri svart, með
eins og áður sagði glaðværð og
húmor að vopni og stundum
Guðbjörg Pálína
Einarsdóttir
✝ Guðbjörg Pál-ína Einarsdótt-
ir var fædd 4. ágúst
1942. Hún lést 15.
apríl 2020.
Útför Guðbjarg-
ar Pálínu fór fram
5. maí 2020.
svartan húmor sem
var mjög skemmti-
legur.
Besta setningin
þín þegar eitthvað
hafði komið upp og
mér fannst það
mjög skondið var
„þú hlærð“ og þá
hló ég enn meira
og þú líka.
Hláturstundirn-
ar okkar voru
margar og í seinni tíð hlógum
við mikið að mömmu minni
(systur þinni) sem er alveg
óborganleg og lendir oft í brasi
sem er bara hreinlega ekki
hægt annað en að brosa að.
En eins og áður sagði, þú
hefðir ekki komist í gegnum
þessi áföll nema vera glaðvær
og þú vissir að ljósið væri
handan við hornið þó útlitið
væri svart akkúrat þessa
stundina.
Að lokum er ég óskaplega
þakklát seinustu mánuði að
hafa fengið tækifæri til að
þakka þér fyrir allt sem þú
gerðir fyrir mig sem barn og
átti ég mjög erfitt með mig
þegar ég var að þakka þér fyrir
og vildi að þú myndir finna og
vita hve dýrmætt það var mér –
ég fór að gráta og þú huggaðir
mig og sagðir að þú værir líka
svo þakklát að hafa fengið
tækifæri til að koma að uppeld-
inu á mér og það hefði gefið
þér mikið – væri minnsta skott-
an þín á þessum tíma þar til
barnabörnin komu í hrönnum.
Þú horfðir í augun á mér og
meðtókst þakklætið – því
gleymi ég aldrei – þú vissir hve
mikilvægt það var fyrir mig að
þú myndir vita þetta – einstök
stund.
Enn og aftur TAKK, elsku
frænka, fyrir að vera þú sem
þú varst – skjólið mitt og vin-
kona, er ævinlega þakklát þér
og elska þig af öllu mínu hjarta.
Er innst inni þakklát að þú
fékkst loks hvíldina eftir þín
erfiðu veikindi og erfiða lífsbar-
áttu þar sem hlutskipti þitt var
oft ekki sanngjarnt en þú
kenndir manni að fylgja ljósinu,
brosa og hlæja og best ef hægt
er að gera það með öðrum því
þá fer manni strax að líða bet-
ur.
Íslenska konan
Hún bar þig í heiminn og hjúfraði að
sér.
Hún heitast þig elskaði’ og fyrirgaf
þér.
Hún ætíð er skjól þitt, þinn skjöldur
og hlíf.
Hún er íslenska konan, sem ól þig
og þér helgaði sitt líf.
Með landnemum sigldi’ hún um
svarrandi haf.
Hún sefaði harma. Hún vakti’ er hún
svaf.
Hún þerraði tárin. Hún þerraði blóð.
Hún var íslenska konan, sem allt á
að þakka vor þjóð.
Ó! Hún var ambáttin hljóð.
Hún var ástkonan rjóð.
Hún var amma, svo fróð.
Ó! Athvarf umrenningsins,
inntak hjálpræðisins,
líkn frá kyni til kyns.
Hún þraukaði hallæri, hungur og fár.
Hún hjúkraði’ og stritaði gleðisnauð
ár.
Hún enn í dag fórna sér endalaust
má.
Hún er íslenska konan, sem gefur
þér allt sem hún á.
Ó, hún er brúður sem skín!
Hún er barnsmóðir þín
eins og björt sólarsýn!
Ó! Hún er ást, hrein og tær!
Hún er alvaldi kær
eins og Guðsmóðir skær!
Og loks þegar móðirin lögð er í mold
þá lýtur þú höfði og tár falla’ á fold.
Þú veist, hver var skjól þitt, þinn
skjöldur og hlíf.
Það var íslenska konan sem ól þig og
gaf þér sitt líf.
En sólin, hún sígur, og sólin, hún rís,
og sjá: Þér við hlið er þín ham-
ingjudís,
sem ávallt er skjól þitt, þinn skjöldur
og hlíf:
Það er íslenska konan, tákn trúar og
vonar,
sem ann þér og þér helgar sitt líf.
(Ómar Ragnarsson)
Þín einlæg,
Olga Birgitta Bjarnadóttir.
Nú þegar yndis-
leg systir hefur
kvatt þennan heim
rifjast upp gamlar
minningar henni tengdar. Það
mun hafa verið árið 1943, ég þá
5 ára, sem faðir okkar, Jóhann-
es J. Albertsson, fór vestur á
Snæfellsnes til að vera viðstadd-
ur fermingu elstu dóttur sinnar,
Grétu. Var ég með í för og var
það í fyrsta skipti sem ég hafði
farið frá Eyjum upp á „fasta-
landið“, sem var mikið ævintýri.
Á Hamraendum í Breiðuvík
hitti ég í fyrsta skipti systur
mínar Grétu, sem var alin þar
upp hjá afa sínum og ömmu Sig-
mundi og Margréti, og Distu
sem var þar í sumarvist.
Næst þegar leiðir okkar
Distu lágu saman var þegar
Ragnar bróðir okkar var fermd-
ur vorið 1945, en þá voru öll
systkinin saman komin í um
vikutíma. Var þar mikli gleði við
endurfundi eldri systkinanna,
sem mörg höfðu verið aðskilin
um árabil.
Jóhanna Maggý
Jóhannesdóttir
✝ JóhannaMaggý Jóhann-
esdóttir (Dista)
fæddist 28. maí
1931. Hún lést 14.
apríl 2020.
Dista var jarð-
sungin 5. maí 2020.
Árið 1950 flutti
hún tímabundið til
Eyja og bjó þá hjá
okkur í London við
Miðstræti, sem er
annað hús austan
við fæðingarheimili
hennar, Vegg. Í
London ól hún
frumburð sinn
Kristínu. Nú urðu
samskiptin nánari,
því nú fékk ég að-
stoð við heimalærdóminn, sér-
staklega reikninginn, en í hon-
um botnaði ég ekkert. Dista
kippti því í lag og svo mörgu
öðru sem vafðist fyrir okkur
yngri systkinunum, Lillý og
mér.
Og það er óhætt að segja að
árin hennar Distu í Eyjum
reyndust okkur góð.
Um tíma afgreiddi hún á Ís-
bar við Miðstræti, og þar þurfti
maður aðeins að reka inn nefið
til að fá ókeypis ís. Þar var hún
sérstaklega vinsæl fyrir alúð-
lega og vingjarnlega framkomu
við viðskiptavini. Var það ætíð
hennar aðalsmerki gagnvart
öllum sem hún hafði samskipti
við í lífi og starfi.
Nokkru árum síðar flytur
hún til Ólafsvíkur, þar sem hún
átti eftir að kynnast lífsföru-
naut sínum, Arnþóri Ingólfs-
syni lögreglumanni. Þau giftast
1956 og flytja þaðan til Reykja-
víkur og hefja þar búskap í lít-
illi leiguíbúð við Holtsgötu,
þaðan flytja þau í stærri íbúð
við Sólvallagötu.
Það er um það bil sem ferð-
um mínum fer að fjölga til
Reykjavíkur og var ég tíður
næturgestur hjá þeim hjónum
og alltaf velkominn þótt þröngt
væri og börnunum fjölgaði.
Alltaf var manni tekið með
brosi á vör og þeirri einstöku
alúð sem einkenndi þau bæði.
Eftir að við hjónin fluttum til
Reykjavíkur 1960 varð sam-
band okkar og þeirra enn nán-
ara.
Þegar þau fluttu í eigið hús-
næði að Birkihvammi 4, Kópa-
vogi, jókst rýmið og bjuggu þau
vel að sínu og sínum. Gesta-
gangur var þar mikill og veit-
ingar höfðinglegar eins og allt-
af áður. Þegar börnin á
heimilinu fóru að stofna eigið
heimili og hurfu úr föðurhúsum
fóru þau Dista og Arnþór að
huga að flutningi í minni íbúð.
Íbúð í Rjúpnasölum varð fyrir
valinu.
Síðar flytja þau í DAS-íbúð í
Boðaþingi 24 og þaðan á Hrafn-
istu í Hafnarfirði. Þar leið þeim
vel enda er starfsfólk þar ljúft
og þægilegt á alla lund. Hafi
það þökk fyrir umhyggjuna.
Það er með trega í hjarta
sem við hjónin kveðjum elsku-
lega systur og mágkonu, um
leið og við vottum Arnþóri og
öllum afkomendum þeirra inni-
lega samúð. Guð blessi ykkur
öll.
Sævar Þorbjörn og Emma.