Studia Islandica - 01.06.1958, Blaðsíða 30
28
huius operis libro expressimus. His igitur presulibus et
eximiis plebis sibi commisse rectoribus scalotensis ec-
clesia uiguit. et usque ad sancti thorlaci tempora sicut
modo comprobatur magis ac magis in suo statu ampli-
ficata et dignanter confirmata convaluit. Isti sunt pre-
cipui gregis dominici pastores et uerissimi patres patrie
qui sue et suorum subditorum utilitati bene prouidentes.
suos sequaces crebris ammonitionibus et bonorum ope-
rum ex ...“ Slik slutter det förste bladet. — Det fore-
kommer meg at setningen „sic ut supra dictum est“
viser til det fölgende „sui sacerdotii---------dignis-
simum“, ikke til det foregáende „Tandem-----------fati-
gatus“. Det er da ogsá sá godt som utenkelig at der ikke
har vært noen utförligere beretning om hvorledes Tor-
lak ble valt til biskop, og at forfatteren har tenkt pá
den anförte, ytterst korte bermerkningen, da han skrev:
„Sed qualiter---------expressimus.“ Her henviser for-
fatteren til „den förste del av dette verk“. Guðbrandr
Vigfússon (fort. til Bp.s. I, li; jfr. 394, 3. note) antar,
at „annen del“ begynner ved kapitelskillet. Men hvorfor
stár da ikke her uttrykkelig: Liber secundus? Det fore-
kommer meg mulig, at „annen del“ har begynt för, men
jeg vil ikke nekte at G.V. kan ha rett. Dette spörsmál
har imidlertid nesten ingen betydning. Vi behöver neppe
á ta hensyn til det nár vi söker á danne oss en forestil-
ling om verket som helhet. G.V. skriver: „1 hinni fyrri
bók hefir staðið stutt ágrip um biskupa, þá er í Skál-
holti vóru á undan Þorláki helga fram að dauða
Klœngs biskups, þar til Þorlákr var kosinn til biskups.
Þetta sýna upphafsorð annarrar bókar „sed qualiter
beatus Thorlacus“ “ o. s. v. Dette er klart. Men vi kan
ikke vite hvor utförlige meddelelser verket har gitt. De
nöyaktige opplysninger angáende Klöngs död tyder pá
at Torlaks forgjengere har fátt en noksá grundig om-
tale; der synes ikke á ha vært grunn til á gi synderlig
utförligere meddelelser om Klöng enn de andre.