Studia Islandica - 01.06.1960, Qupperneq 18
16
fyrir hjá sr. Jóni Ingjaldssyni (III 39). Allmargir skrá-
setjarar skrifa nærstur fyrir ,,næstur“ (í ýmsum beyg-
ingarmyndum), t. d. Sveinn Þórðarson í Laxárholti, Mýr.
(III 341), Ebenezer í Flatey (III 243), Björn á Klúku
(III 437, í sama handriti fospár fyrir ,,forspár“ og hvus
fyrir „hvurs“ = hvers), sr. Jón Ingjaldsson (III 331,
338—9), Sigfús á Skjögrastöðum (III 245, 388), Brand-
þrúður Benónísdóttir (III 460), Sigurður í Möðrudal (III
459), Runólfur Runólfsson í Holtum, A.-Skaft. (III 371),
Sumarliði Brandsson (III 199), Runólfur Jónsson, Vík í
Mýrdal (III421, 517, 573 og víðar) og Jóhannes Magnús-
son á Efrahvoli, Rang. (III 374 og 593).
Einhljóðun tvíhljóða
Sunnanlands er algengur framburður ustur fyrir „aust-
ur“, þar sem tvíhljóðið hefur einhljóðazt. Rithátturinn u
fyrir au í þessu orði og ýmsum myndum þess er ríkjandi
hjá Páli í Árkvörn (t. d. ustrettir III 71, Ustrlandeium =
Austur-Landeyjum, og ustann = austan III 124, og víð-
ar). Fleiri dæmi um þetta hef ég ekki fundið í þjs., en ef
til vill má rekja til þessa rithátt Jóns í Steinum, ystri
fyrir „Eystri“ (III 449 tvisvar).
önnur einhljóðun tvíhljóðs kemur fram þegar au breyt-
ist í ö í framburði, og má sjá ýmis dæmi þess í hdr. þjs.
Jón Borgfirðingur skrifar Gunnlögur og Gunnlög fyrir
„Gunnlaugur“ og „Gunnlaug“ (III 446), Tómas á Gróu-
stöðum Guðlög fyrir „Guðlaug“ (III 87), sr. Jón Norð-
mann Sigurlögu fyrir „Sigurlaugu“ (III80), sr. Jón Ingj-
aldsson Geirlögu /yrir „Geirlaugu" (III 170—73, þríveg-
is, en oftar -laug), Jón í Breiðuvík lögardaginn fyrir
,,laugardaginn“ (I 88) og Jón í Steinum Gunnlögsdóttir
fyrir „Gunnlaugsdóttir“ (III 26). Sömu breytingar verð-
ur vart hjá sr. Benedikt á Brjánslæk, þegar hann ritar
Þórlagar (< Þórlög) fyrir „Þórlaugar“ (I 183).
1 þessu sambandi er rétt að minna á að sú einhljóðun