Studia Islandica - 01.07.1963, Síða 27

Studia Islandica - 01.07.1963, Síða 27
25 lendinga saga. Om Ölafs förhállande till kung Valdemar i Danmark má namnas, att han i den grammatiska avhand- lingen citerar ett inlagg av „minn herra Valdimarr“ (29), som tyder pá att han och kungen diskuterat sprákfrágor som jamlikar. I diskussionen om det inbördes förhállandet mellan olika verk inom den islandska sagalitteraturen har stundom even- tuella beröringar mellan Laxdœla och Knýtlinga noterats. Senast och utförligast har det gjorts av den tyske forskaren och L«XÉ?œ/ff-specialisten Rolf Heller. I sin skrift Laxdœla saga und Königssagas (Saga. Untersuchungen zur nordi- schen Literatur- und Sprachgeschichte. Heft 5, Halle 1961) har Heller bl a framhavt en rad överensstámmelser i mo- tiv og formuleringar mellan Laxdæla och Knýtlinga, nágra mycket sláende, andra kanske mindre övertygande. Han vill tolka dessa likheter som lán á Laxdœla-íörtattarens sida, men stöter dá pá svárigheten, att Knýtlinga „nach allgemeiner Ansicht‘“ (14) har tillkommit nágon gáng 1260—70, medan Laxdœla brukar sattas till árhundradets mitt. Han hánvisar emellertid till ledande forskares ásikt, att Knýtlinga-författaren för det centrala avsnittet om kung Knútr Sveinsson skulle ha utnyttjat en áldre, ej lángre bevarad „Knúts saga helga“, som han utan vásent- liga ándringar byggt in i sin egen krönika (14). Och denna áldre Knúts-saga kunde Laxdælas författare ha kánt och tagit intryck av. I min egen undersökning har jag nu i första hand ut- gátt frán och sammanstállt de antydningar om författar- skapet till Laxdœla resp Knýtlinga som gjorts av Einar Ól. Sveinsson och Sigurður Nordal. Förutsáttningama för att ná resultat ár sá till vida mindre gynnsamma án i Snorri- Eg/a-undersökningen, som man nu vid den sprákliga jám- förelsen rör sig med icke hlott en utan tvá obekanta. I det tidigare arbetet kunde man ju rákna med Heimskringla som ett autentiskt verk av Snorri. Dártill kommer, att Knýtlinga kanske i och för sig inte horde vántas erbjuda
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Studia Islandica

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.